1 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité,
Que l’homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.
2 Le manque de science n’est bon pour personne,
Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.
3 La folie de l’homme pervertit sa voie,
Et c’est contre l’Éternel que son cœur s’irrite.
4 La richesse procure un grand nombre d’amis,
Mais le pauvre est séparé de son ami.
5 Le faux témoin ne restera pas impuni,
Et celui qui dit des mensonges n’échappera pas.
6 Beaucoup de gens flattent l’homme généreux,
Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.
7 Tous les frères du pauvre le haïssent;
Combien plus ses amis s’éloignent-ils de lui!
Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.
8 Celui qui acquiert du sens aime son âme;
Celui qui garde l’intelligence trouve le bonheur.
9 Le faux témoin ne restera pas impuni,
Et celui qui dit des mensonges périra.
10 Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices;
Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!
11 L’homme qui a de la sagesse est lent à la colère,
Et il met sa gloire à oublier les offenses.
12 La colère du roi est comme le rugissement d’un lion,
Et sa faveur est comme la rosée sur l’herbe.
13 Un fils insensé est une calamité pour son père,
Et les querelles d’une femme sont une gouttière sans fin.
14 On peut hériter de ses pères une maison et des richesses,
Mais une femme intelligente est un don de l’Éternel.
15 La paresse fait tomber dans l’assoupissement,
Et l’âme nonchalante éprouve la faim.
16 Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme;
Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.
17 Celui qui a pitié du pauvre prête à l’Éternel,
Qui lui rendra selon son œuvre.
18 Châtie ton fils, car il y a encore de l’espérance;
Mais ne désire point le faire mourir.
19 Celui que la colère emporte doit en subir la peine;
Car si tu le libères, tu devras y revenir.
20 Écoute les conseils, et reçois l’instruction,
Afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.
21 Il y a dans le cœur de l’homme beaucoup de projets,
Mais c’est le dessein de l’Éternel qui s’accomplit.
22 Ce qui fait le charme d’un homme, c’est sa bonté;
Et mieux vaut un pauvre qu’un menteur.
23 La crainte de l’Éternel mène à la vie,
Et l’on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.
24 Le paresseux plonge sa main dans le plat,
Et il ne la ramène pas à sa bouche.
25 Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage;
Reprends l’homme intelligent, et il comprendra la science.
26 Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère
Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.
27 Cesse, mon fils, d’écouter l’instruction,
Si c’est pour t’éloigner des paroles de la science.
28 Un témoin pervers se moque de la justice,
Et la bouche des méchants dévore l’iniquité.
29 Les châtiments sont prêts pour les moqueurs,
Et les coups pour le dos des insensés.
It's Wise To Be Patient
1 It's better to be poor
and live right
than to be a stupid liar.
2 Willingness and stupidity
don't go well together.
If you are too eager,
you will miss the road.
3 We are ruined
by our own stupidity,
though we blame the Lord.
4 The rich have many friends;
the poor have none.
5 Dishonest witnesses and liars
won't escape punishment.
6 Everyone tries to be friends
of those who can help them.
7 If you are poor,
your own relatives reject you,
and your friends are worse.
When you really need them,
they are not there.
8 Do yourself a favor
by having good sense—
you will be glad you did.
9 Dishonest witnesses and liars
will be destroyed.
10 It isn't right for a fool
to live in luxury
or for a slave to rule
in place of a king.
11 It's wise to be patient
and show what you are like
by forgiving others.
12 An angry king roars
like a lion,
but when a king is pleased,
it's like dew on the crops.
13 Foolish children bring disgrace
to their fathers.
A nagging wife goes on and on
like the drip, drip, drip
of the rain.
14 You may inherit all you own
from your parents,
but a sensible wife
is a gift from the Lord.
15 If you are lazy
and sleep your time away,
you will starve.
16 Obey the Lord's teachings
and you will live—
disobey and you will die.
17 Caring for the poor
is lending to the Lord,
and you will be well repaid.
18 Correct your children
before it's too late;
if you don't punish them,
trouble will come their way.
19 People with bad tempers
are always in trouble,
and they need help
over and over again.
20 Pay attention to advice
and accept correction,
so you can live sensibly.
21 We may make a lot of plans,
but the Lord will do
what he has decided.
22 What matters most is loyalty.
It's better to be poor
than to be a liar.
23 Showing respect to the Lord
brings true life—
if you do it, you can relax
without fear of danger.
24 Some people are too lazy
to lift a hand
to feed themselves.
25 Stupid fools learn good sense
by seeing others punished;
a sensible person learns
by being corrected.
26 Disgraceful children
rob their father
and chase their mother away.
27 If you stop learning,
you will forget
what you already know.
28 A lying witness makes fun
of the court system,
and criminals think crime
is really delicious.
29 A stupid fool should expect
to be punished.