Troisième discours de Bildad à Job
V. 1-6: cf. Job 4:17-21Job 15:14-16.
1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
2 La puissance et la terreur appartiennent à Dieu;
Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
3 Ses armées ne sont-elles pas innombrables?
Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Comment l’homme serait-il juste devant Dieu?
Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Voici, la lune même n’est pas brillante,
Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
6 Combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver,
Le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau!
الإنْسان ما يساوي شيّء
1 وَ بِلْدَدْ الْمِنْ شُوحَةْ شَالْ الْكَلَامْ وَ قَالْ:
2 الرَّبّ هُو الْمَلِكْ الْمُخِيفْ
وَ هُو الْيَحْكِمْ بِالسَّلَامْ فِي الْأَعَالِي.
3 هَلْ قُوَّاتَهْ بِنْحَسْبُوا وَلَّا؟
وَ فِي يَاتُو، نُورَهْ مَا يِضَوِّي؟
4 وَ بَيْدَا كُلَ، كِكَّيْف الْإِنْسَانْ
يِسَوِّي نَفْسَهْ صَالِحْ قِدَّامْ الرَّبّ؟
وَ كِكَّيْف الْجَابَتَهْ مَرَةْ
يَبْقَى صَافِي قِدَّامَهْ؟
5 كَنْ الْقَمَرْ كُلَ
مَا عِنْدَهْ نُورْ قِدَّامَهْ
وَ النُّجُومْ كُلَ
مَا وَاضْحِينْ فِي عُيُونَهْ،
6 كِكَّيْف يُكُونْ الْإِنْسَانْ الْمِثِلْ رِمَّةْ
وَ إِبْن الْإِنْسَانْ الْمِثِلْ دُودْ التُّرَابْ؟