Ndu ge ne zare ne fyaso syat da ne laar saal
1 Kaŋ mballa ge mbo Ursalima, zok ge Dok ne zi ya.
Swaga ge Bage ɗiŋnedin ne gwa̰ ne Ursalima ya na byalam go ɗe,
i ka dimma ne ndu ge kiya̰r ne jan na go.
2 I wak ma ka beŋgeya ne maam,
i ka suwa̰le digi ne laar saal.
Pehir ge ɗogle ma ka janna go:
«Bage ɗiŋnedin ke kaŋ ge ɓaŋlaŋ ma ne nama pe!»
3 Bage ɗiŋnedin ke kaŋ ge ɓaŋlaŋ ma ne i pe,
i da ne laar saal.
4 Bage ɗiŋnedin, gwa̰ ne i naa ge paal ma ya,
dimma ne mam ne gwan’a na ná pul se Negev go go.
5 Ndu ge ne zare ne miim,
syat da ne laar saal !
6 Ndu ge ne in kaŋ hir mbo kanna se ne fyaso,
gwan’a da ne laar saal yageya ne na siyal.
غِنَيْ هَنَا الْحَجّ لِمَدِينَةْ الْقُدُسْ
1 وَكِتْ اللّٰهْ قَبَّلَاهُمْ فِي صَهْيُون
لِنَاسْنَا الْوَدَّوْهُمْ عَبِيدْ،
دَا بِقِي لَيْنَا مِثِلْ حِلِمْ.
2 وَ ضِحِكْنَا زِيَادَةْ وَ رَقْرَقْنَا
وَ زَغْرَطْنَا مِنْ الْفَرَحْ
لَحَدِّي الْأُمَمْ قَالَوْا:
«اللّٰهْ سَوَّى لِلنَّاسْ دَوْل شَيّءْ كَتِيرْ.»
3 أَيْوَى، اللّٰهْ سَوَّى لَيْنَا شَيّءْ كَتِيرْ
وَ أَنِحْنَ فَرْحَانِينْ!
4 يَا اللّٰهْ، قَبِّلْ نَاسْنَا الْوَدَّوْهُمْ عَبِيدْ
وَ جِيبْهُمْ مِثِلْ أَلْمِي السَّيْل فِي صَحَرَاء نَقَبْ.
5 الْيِتَيْرُبُوا بِدُمُوعْ التَّعَبْ،
يَقْطَعَوْا بِفَرَحْ.
6 الْيَمْشِي بِبَكِي، شَايِلْ تَيْرَابَهْ،
هُو يِقَبِّلْ بِفَرَحْ، شَايِلْ قَنَادِيلَهْ.