MAKTUB GE ANDA
Ndu dasana kale kale, Dok kale to
1 Kaɗeya ge Musa, ndu ge Dok ne ne.
Bageyal, doŋ pe ma ne doŋ pe ma,
mo swaga woy ta ge i ne ne.
2 Zḛ ge go njal ma pe dó,
ge go mo dó suwar ma ne dunya pe,
ne dḛ ya day mbo ɗiŋnedin mo Dok ne.

3 A mo jan naa dasana ma ne go:
«Gwa̰ me suwar lugɗum zi!»
A gwan suwar zi no .
4 Ago del ma dubu ne mo ta,
a dimma ne dam ge dana go,
kaleya ge na zi,
a dimma ne ɗaal ge ɗu baŋ go .
5 Mo kun ndu dasana dam ma pe digi dimma ne koreya digi ge cya̰wak baŋ go,
a dimma ne sugur baŋ go.
6 Cya̰wak, ɓoy na wak, don digi,
gasamal, looɗe, fya̰ uzi.

7 Ago laar ol ge mo ne pur i pe uzi,
pore juliliya ge mo ne hon i vo.
8 Mo é i ya̰l ma ya mo ndwara se,
i fare ge ɗimil ma bḛ ben kwaya̰l go mo ndwara se.
9 Ago pore juliliya ge mo ne zi, i dam ma pe kun digi baŋ,
i del ma kale dimma ne ndu ne ndar o̰yom baŋ go.
10 I ke del ma wara ɓyalar,
naa ge pool ma ke del wara tiimal.
Ke del ma gḛ a yál njotɗa ne tiiɗiya ne baŋ.
dam ma kale avun cap, ka gene i mbo siya zi.
11 A wuɗi wan laar ol ge mo ne pe ne ɗaa?
Ndu ge ne sya mo vo, wan pore juliliya ge mo pe ne.
12 Hate i isi i dam ma,
go no i ba kat ne zwama.

13 Gwa̰ ya, Bage ɗiŋnedin!
Ɗiŋ ma swaga go ga ɗaa?
Kwa i ge mo dore ma a̰se.
Des versets bibliques pour bien débuter la journée
14 Cya̰wak, wi i ne mo kwa a̰se,
go no dam ma ge i ne ma zi mwaɗak
i sḛ ba ka ke tuli, i ba ka ke laar saal.
15 Del ma gḛ mo e i njot yál,
gwa̰ ne i dam ge yál mbe ma potɗa ne laar saal.
16 E mo dore ma kwa mo kaŋ kerra ma,
ŋgay nama vya ma hormo ge mo ne!
17 Ya̰ kwaɗa ge i Bageyal, Dok ge i ne na ka i pal.
Ɗù kaŋ kerra ge i ne ma pe se,
o̰ ɗù kaŋ kerra ge i ne ma pe se.
الجُزُء الرابِع هنا الزَبُور
صَلَاةْ مُوسَى عَبْد اللّٰهْ
1 يَا رَبّ، مِنْ ذُرِّيَّةْ لِذُرِّيَّةْ،
إِنْتَ بِقِيتْ مَلْجَئْنَا.
2 وَ قَبُلْ الْجِبَالْ مَا يُكُونُوا،
إِنْتَ خَلَقْت الْأَرْض وَ الْعَالَمْ.
إِنْتَ بَسْ الرَّبّ
مِنْ الْبِدَايَةْ لِلنِّهَايَةْ.

3 إِنْتَ تِقَبِّلْ الْإِنْسَانْ فِي الْأَرْض وَ تُقُولْ:
«يَا بَنِي آدَم، قَبُّلُوا وَ كُونُوا تُرَابْ!»
4 أَشَانْ أَلِفْ سَنَةْ لَيْك إِنْتَ
مِثِلْ يَوْم وَاحِدْ الْفَاتْ.
وَ يَوْم وَاحِدْ لَيْك إِنْتَ
مِثِلْ سَاعَةْ وَاحِدَةْ بِاللَّيْل.
5 إِنْتَ تُقُشّ حَيَاةْ الْإِنْسَانْ
وَ هِي تَبْقَى مِثِلْ وَكِتْ قِصَيِّرْ هَنَا نَوْم
وَ تَبْقَى مِثِلْ قَشّ الْيَبْذُرْ.
6 بِفَجُرْ، يَكْبُرْ وَ يِنَوِّرْ
وَ بِعَشِيَّةْ، يَقْطَعَوْه وَ يَيْبَسْ.

7 أَشَانْ إِنْتَ كَمَّلْتِنَا بِغَضَبَكْ
وَ زَعَلَكْ بَهَتْنَا.
8 إِنْتَ خَطَّيْت خَطَانَا قِدَّامَكْ.
أَيْوَى، عَشِيرْنَا أَنْكَشَفْ قِدَّامْ نُورْ وِجْهَكْ.
9 أَشَانْ كُلَّ أَيَّامْنَا
يِنْقَشَّوْا قِدَّامْ غَضَبَكْ.
مِثِلْ نَفَسْ وَاحِدْ بَسْ،
أَنِحْنَ نِكَمُّلُوا سِنِينَّا عَجَلَةْ.
10 مُدَّةْ حَيَاتْنَا 70 سَنَةْ
وَ كَنْ عِنْدِنَا قُدْرَةْ، نَمْشُوا لَحَدِّي 80 سَنَةْ.
وَ أَكْتَرْ سِنِينَّا،
نِعِيشُوهُمْ فِي تَعَبْ وَ ظُلُمْ
أَشَانْ حَيَاتْنَا تُفُوتْ عَجَلَةْ
وَ أَنِحْنَ نَبْقَوْا مَا فِينَا.

11 يَاتُو يَقْدَرْ يَعَرِفْ شِدَّةْ زَعَلَكْ؟
وَ كَنْ نَخَافَوْا مِنَّكْ زِيَادَةْ، وَاجِبْ نَعَرْفُوا غَضَبَكْ.
12 خَلَاصْ، عَلِّمْنَا نَحْسُبُوا أَيَّامْنَا
وَ نَلْقَوْا حِكْمَةْ فِي قُلُوبْنَا.

13 تَعَالْ، يَا اللّٰهْ! تِأَخِّرْ لِمَتَى؟
حِنّ فَوْقنَا أَنِحْنَ عَبِيدَكْ.
14 بِفَجُرْ، أَرْوِينَا بِرَحْمَتَكْ
وَ أَنِحْنَ نِعِيطُوا مِنْ الْفَرْحَةْ
مُدَّةْ كُلَّ أَيَّامْنَا.
15 فَرِّحْنَا عَلَيْ قَدُرْ الْأَيَّامْ
الْإِنْتَ ضَايَقْتِنَا فَوْقهُمْ
وَ عَلَيْ عَدَدْ السِّنِينْ الشِّفْنَا فَوْقهُمْ الْفَسَالَةْ.
16 خَلِّي عَمَلَكْ يِبِينْ لِعَبِيدَكْ
وَ عَظَمَتَكْ تِبِينْ لِعِيَالْهُمْ.

17 خَلِّي رِضَى الرَّبّ إِلٰـهْنَا
يُكُونْ مَعَانَا!
ثَبِّتْ خِدْمَةْ إِيدَيْنَّا!
أَيْوَى، ثَبِّتْ خِدْمَةْ إِيدَيْنَّا.