2 S 15:25-31. Ps 142Ps 25.

1 Psaume de David.
Éternel, écoute ma prière, prête l’oreille à mes supplications!
Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!
2 N’entre pas en jugement avec ton serviteur!
Car aucun vivant n’est juste devant toi.
3 L’ennemi poursuit mon âme,
Il foule à terre ma vie;
Il me fait habiter dans les ténèbres,
Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
4 Mon esprit est abattu au-dedans de moi,
Mon cœur est troublé dans mon sein.
5 Je me souviens des jours d’autrefois,
Je médite sur toutes tes œuvres,
Je réfléchis sur l’ouvrage de tes mains.
6 J’étends mes mains vers toi;
Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. — Pause.
7 Hâte-toi de m’exaucer, ô Éternel!
Mon esprit se consume.
Ne me cache pas ta face!
Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté!
Car je me confie en toi.
Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher!
Car j’élève à toi mon âme.
9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel!
Auprès de toi je cherche un refuge.
10 Enseigne-moi à faire ta volonté!
Car tu es mon Dieu.
Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!
11 A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie!
Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!
12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis,
Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme!
Car je suis ton serviteur.
Juupel ma mor fii gbah jolle
1 Lǝŋ David.
Dǝɓlii, mo laa juupel ɓe,
Mo syii sok mo laa pǝǝ ɓe,
Mor amo ye Dǝɓ sãhe, ne Dǝɓ matǝ njaŋ.
Mo zyii zah ɓe.
2 Mo ŋgoŋ kiita tǝ ɓe dǝɓ yeɓ ɓo ka,
Mor dǝɓ ma bai ɓǝɓe' pel ɓo kǝka.
3 Pa syiŋ ɓe foo mor ɓe,
Cuu swãa ɓe ɓo pǝlli,
Ɓaŋ me maa ge pǝ cok mafuu tǝ piɓpiɓɓa.
Ame tǝgbana za mai mo wukra ɓo daga ɓaaɓe.
4 Mor ahe, me kwo ɓe, me ka gak fan ki ya,
Me ne ɓǝ swaa pǝlli.
5 Ame tǝ foo ɓǝ zah'nan mai mo pǝ̃ǝ kalle,
Ame foo ɓǝ fan mai mo joŋni,
Me foo ɓǝ yeɓ ɓo mo joŋ camcam daŋ.
6 Me woo jol ɓe ge sǝŋ ne juupel wo ɓo.
Zahzyil ɓe ne koŋ ɓo tǝgbana sǝr mayak ah mo ne koŋ bamme.
7 Dǝɓlii, mo zyii zah ɓe zǝzǝ̃ǝko,
Mor byak fan ɓe daŋ pee ɓe.
Mo muŋ suu ɓo wo ɓe ka.
Mo ka nai ya ɓe, me ga kǝsyil za mai mo kalra ge ɓo mor sǝr kǝsyil za wulli.
8 Me soɓ suu ɓe ɓo wo ɓo.
Ne zah'nan ɓe, mo cuu nyi me amo tǝ 'yah me.
Me tǝ juupel wo ɓo,
Mo cuu fahlii mai ka me syee gŋ nyi me.
9 Dǝɓlii, me ge ɓo wo ɓo ka mo byak me,
Mo wǝǝ me jol za syiŋ ɓe.
10 Amo ye Masǝŋ ɓe,
Mo cuu nyi me ka me joŋ 'yah ɓo.
Tǝ'yak ɓo mo zaŋ me syee tǝ fahlii masãh ah ne ko,
11 Dǝɓlii, mo ǝ̃ǝ me tǝgbana ɓǝ faa ɓo mo faa ɓo.
Mo wǝǝ me zah gaɓ ɓe mor ɓǝ sãh ɓo.
12 Mor 'yah ɓo mo tǝ 'yah me, mo ik za syiŋ ɓe pǝ wulli,
Mo muŋ za mai mo tǝ cuura syak nyi me,
Mor ame ye dǝɓ yeɓ ɓo.