Muusa amar yitabbugu al-gaanuun
1 Wakit Muusa gaaʼid maʼa kulla chuyuukh Bani Israaʼiil, anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : «Ahfado al-wasaaya al-naamurku beehum al-yoom. 2 Wa fi l-yoom al-tagtaʼo foogah bahar al-Urdun le tadkhulu fi l-balad al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, khuzzu hujaar kubaar wa amsahoohum be buhya beeda. 3 Wa wakit tagtaʼo le tadkhulu fi l-balad al-malaane be l-laban wa l-asal al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, aktubu fi l-hujaar dool kulla l-wasaaya misil gaalah leeku Allah Rabb juduudku. 4 Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun khuzzu al-hujaar dool fi jabal Ibaal hasab al-amur al-nantiih leeku al-yoom wa amsahoohum be buhya beeda.
5 «Wa fi l-bakaan da, abnu madbah le Allah Ilaahku be hajar wa ma tagtaʼooh be hadiid. 6 Wa abnu madbah le Allah Ilaahku be hujaar kaamiliin. Wa fi l-madbah da, gaddumu dahaaya muharragiin le Allah Ilaahku. 7 Wa gaddumu dahaaya al-salaama wa aakulu fi l-bakaan da wa afraho giddaam Allah Ilaahku. 8 Wa aktubu fi l-hujaar dool kulla kalaam al-wasaaya be katib waadih.»
9 Wa Muusa wa rujaal al-diin al-Laawiyiin kallamo le kulla Bani Israaʼiil wa gaalo : «Askutu wa asmaʼo ya Bani Israaʼiil ! Al-yoom intu bigiitu chaʼab Allah Ilaahku. 10 Wa asmaʼo kalaam Allah Ilaahku wa tabbugu wasiiyaatah wa churuutah al-naamurku beehum al-yoom.»
11 Wa fi l-yoom da, Muusa anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : 12 «Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun, gabiilat Chimʼuun wa gabiilat Laawi wa gabiilat Yahuuza wa gabiilat Yassaakar wa gabiilat Yuusuf wa gabiilat Banyaamiin yagiifu fi jabal Gariziim le yibaaruku al-chaʼab. 13 Wa laakin gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad wa gabiilat Achiir wa gabiilat Zabuluun wa gabiilat Daan wa gabiilat Naftaali yagiifu fi jabal Ibaal le yalʼano al-chaʼab.»
Al-atnaachar laʼana
14 Wa l-Laawiyiin yichiilu al-kalaam wa be hiss aali, yuguulu le kulla Bani Israaʼiil :
15 «Malʼuun al-yisawwi sanam hana hadiid aw suura wa yilabbidha fi bakaan sirri. Wa Allah harram al-sanam khidmit iid al-sinaaʼi.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
16 «Wa malʼuun al-ma yikarrim ammah wa abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
17 «Wa malʼuun al-yihawwil hajar hana l-huduud maʼa jaarah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
18 «Wa malʼuun al-yiwaddir al-amyaan min al-derib.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
19 «Wa malʼuun al-yidangis al-chariiʼa le yazlum al-ajnabi wa l-atiim wa l-armala.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
20 «Wa malʼuun al-yargud maʼa marit abuuh achaan hu kachaf oorit abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
21 «Wa malʼuun al-yargud maʼa l-bahiime.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
22 «Wa malʼuun al-yargud maʼa akhtah bitt ammah aw bitt abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
23 «Wa malʼuun al-yargud maʼa nasiibtah amm martah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
24 «Wa malʼuun al-yaktul akhuuh be sirr.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
25 «Wa malʼuun al-yichiil ujra le yidaffig damm al-bari.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
26 «Wa malʼuun al-ma yichiil kalaam al-wasaaya dool wa yitabbighum.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
Muusa amar yitabbugu al-gaanuun
1 Wakit Muusa gaaʼid maʼa kulla chuyuukh Bani Israaʼiil, anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : «Ahfado al-wasaaya al-naamurku beehum al-yoom. 2 Wa fi l-yoom al-tagtaʼo foogah bahar al-Urdun le tadkhulu fi l-balad al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, khuzzu hujaar kubaar wa amsahoohum be buhya beeda. 3 Wa wakit tagtaʼo le tadkhulu fi l-balad al-malaane be l-laban wa l-asal al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, aktubu fi l-hujaar dool kulla l-wasaaya misil gaalah leeku Allah Rabb juduudku. 4 Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun khuzzu al-hujaar dool fi jabal Ibaal hasab al-amur al-nantiih leeku al-yoom wa amsahoohum be buhya beeda.
5 «Wa fi l-bakaan da, abnu madbah le Allah Ilaahku be hajar wa ma tagtaʼooh be hadiid. 6 Wa abnu madbah le Allah Ilaahku be hujaar kaamiliin. Wa fi l-madbah da, gaddumu dahaaya muharragiin le Allah Ilaahku. 7 Wa gaddumu dahaaya al-salaama wa aakulu fi l-bakaan da wa afraho giddaam Allah Ilaahku. 8 Wa aktubu fi l-hujaar dool kulla kalaam al-wasaaya be katib waadih.»
9 Wa Muusa wa rujaal al-diin al-Laawiyiin kallamo le kulla Bani Israaʼiil wa gaalo : «Askutu wa asmaʼo ya Bani Israaʼiil ! Al-yoom intu bigiitu chaʼab Allah Ilaahku. 10 Wa asmaʼo kalaam Allah Ilaahku wa tabbugu wasiiyaatah wa churuutah al-naamurku beehum al-yoom.»
11 Wa fi l-yoom da, Muusa anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : 12 «Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun, gabiilat Chimʼuun wa gabiilat Laawi wa gabiilat Yahuuza wa gabiilat Yassaakar wa gabiilat Yuusuf wa gabiilat Banyaamiin yagiifu fi jabal Gariziim le yibaaruku al-chaʼab. 13 Wa laakin gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad wa gabiilat Achiir wa gabiilat Zabuluun wa gabiilat Daan wa gabiilat Naftaali yagiifu fi jabal Ibaal le yalʼano al-chaʼab.»
Al-atnaachar laʼana
14 Wa l-Laawiyiin yichiilu al-kalaam wa be hiss aali, yuguulu le kulla Bani Israaʼiil :
15 «Malʼuun al-yisawwi sanam hana hadiid aw suura wa yilabbidha fi bakaan sirri. Wa Allah harram al-sanam khidmit iid al-sinaaʼi.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
16 «Wa malʼuun al-ma yikarrim ammah wa abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
17 «Wa malʼuun al-yihawwil hajar hana l-huduud maʼa jaarah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
18 «Wa malʼuun al-yiwaddir al-amyaan min al-derib.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
19 «Wa malʼuun al-yidangis al-chariiʼa le yazlum al-ajnabi wa l-atiim wa l-armala.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
20 «Wa malʼuun al-yargud maʼa marit abuuh achaan hu kachaf oorit abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
21 «Wa malʼuun al-yargud maʼa l-bahiime.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
22 «Wa malʼuun al-yargud maʼa akhtah bitt ammah aw bitt abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
23 «Wa malʼuun al-yargud maʼa nasiibtah amm martah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
24 «Wa malʼuun al-yaktul akhuuh be sirr.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
25 «Wa malʼuun al-yichiil ujra le yidaffig damm al-bari.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
26 «Wa malʼuun al-ma yichiil kalaam al-wasaaya dool wa yitabbighum.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»