دَاوُد أمر سُلَيْمَان يبْني البيت
1 وَ دَاوُدْ لَمَّ كُلَّ كُبَارَاتْ بَنِي إِسْرَائِيلْ فِي أُورُشَلِيمْ. وَ دَوْل كُلَّ كُبَارَاتْ الْقَبَايِلْ وَ كُبَارَاتْ الْمَجْمُوعَاتْ الْيَخْدُمُوا لِلْمَلِكْ وَ قُيَّادْ الْآلَافْ وَ قُيَّادْ الْمِيَاتْ وَ الْمَسَائِيلْ فِي كُلَّ الْخُمَامْ وَ الْبَهَايِمْ هَنَا الْمَلِكْ وَ أَوْلَادَهْ. وَ لَمَّ كُلَّ الْخَدَّامِينْ وَ كُلَّ الْفَحَلِينْ وَ الرُّجَالْ الْفُرَّاسْ.
2 وَ الْمَلِكْ دَاوُدْ قَمَّ فَوْق بِطُولَهْ وَ قَالْ: «أَسْمَعَوْنِي، يَا أَخْوَانِي وَ شَعَبِي. أَنَا عِنْدِي نِيَّةْ لِنَبْنِي بَيْت الرَّاحَةْ لِصَنْدُوقْ مُعَاهَدَةْ اللّٰهْ. وَ دَا الْبَكَانْ الْإِلٰـهْنَا يُخُطّ فَوْقَهْ رِجِلَيْنَهْ. وَ أَنَا جَاهِزْ لِلْبُنَى دَا. 3 وَ لَاكِنْ الرَّبّ قَالْ لَيِّ: ‹إِنْتَ مَا تَبْنِي لَيِّ بَيْت أَشَانْ إِنْتَ رَاجِلْ مُحَارِبْ وَ دَفَّقْت دَمّ كَتِيرْ.› 4 وَ لَاكِنْ اللّٰهْ إِلٰـهْ بَنِي إِسْرَائِيلْ عَزَلَانِي مِنْ كُلَّ عَايِلَةْ أَبُويِ أَشَانْ نَحْكِمْ فِي إِسْرَائِيلْ. أَشَانْ هُو عَزَلْ قَبِيلَةْ يَهُوذَا تَحْكِمْ وَ مِنْ قَبِيلَةْ يَهُوذَا هُو عَزَلْ عَايِلَةْ أَبُويِ وَ مِنْ كُلَّ أَخْوَانِي عِيَالْ أَبُويِ هُو عَزَلْنِي أَنَا لِنَبْقَى مَلِكْ فِي كُلَّ بَنِي إِسْرَائِيلْ. 5 وَ اللّٰهْ أَنْطَانِي عِيَالْ كَتِيرِينْ وَ مِنْهُمْ عَزَلْ وِلَيْدِي سُلَيْمَانْ وَ خَطَّاهْ فِي كُرْسِي الْمَلِكْ هَنَا مَمْلَكَةْ اللّٰهْ فِي إِسْرَائِيلْ. 6 وَ قَالْ لَيِّ: ‹وِلَيْدَكْ سُلَيْمَانْ بَسْ يَبْنِي لَيِّ بَيْت بِفَضَايْ. أَشَانْ أَنَا عَزَلْتَهْ لِيَبْقَى لَيِّ إِبْنِي وَ أَنَا نَبْقَى لَيَّهْ أَبُوهْ. 7 وَ نِثَبِّتْ مُلْكَهْ إِلَى الْأَبَدْ كَنْ هُو يَحْفَضْ وَ يِطَبِّقْ وَصِيَّاتِي وَ شُرُوطِي مِثِلْ الْيَوْم.›
8 «وَ هَسَّعْ دَا، يَا أَخْوَانِي! قِدَّامْ كُلَّ بَنِي إِسْرَائِيلْ جَمَاعَةْ اللّٰهْ وَ قِدَّامْ إِلٰـهْنَا اللّٰهْ الْقَاعِدْ يَسْمَعْكُو، أَنَا نُقُولْ لَيْكُو: ‹أَحْفَضَوْا وَ تَابُعُوا وَصَايَا اللّٰهْ إِلٰـهْكُو وَ إِنْتُو تَوْرُثُوا الْبَلَدْ الْعَدِيلَةْ دِي وَ تِخَلُّوهَا وَرَثَةْ لِعِيَالْكُو بَعَدْكُو إِلَى الْأَبَدْ.›
9 «وَ إِنْتَ، يَا وِلَيْدِي سُلَيْمَانْ، أَعَرِفْ اللّٰهْ رَبّ أَبُوكْ وَ أَعَبُدَهْ بِكُلَّ قَلْبَكْ وَ بِنِيَّةْ مُخْلِصَةْ. أَشَانْ اللّٰهْ يَكْشِفْ قَلِبْ الْإِنْسَانْ وَ يَعَرِفْ الْفِكِرْ هَنَا أَيِّ نَادُمْ. وَ كَنْ إِنْتَ تِفَتِّشَهْ، هُو يِخَلِّيكْ تَلْقَاهْ. وَ لَاكِنْ كَنْ أَبَيْتَهْ كَمَانْ، هُو كُلَ يَابَاكْ إِلَى الْأَبَدْ. 10 وَ هَسَّعْ، شِيفْ! دَاهُو اللّٰهْ عَزَلَكْ لِتَبْنِي لَيَّهْ بَيْت وَ الْبَيْت دَا، يَبْقَى لَيَّهْ بَكَانْ مُقَدَّسْ. شِدّ حَيْلَكْ وَ أَبْدَا الْخِدْمَةْ.»
دَاوُد أنْطى رسِم البُنى
11 وَ خَلَاصْ، دَاوُدْ أَنْطَاهْ لِوِلَيْدَهْ سُلَيْمَانْ الرَّسِمْ هَنَا الْبَكَانْ الْمُقَدَّسْ. وَ دَا غُرْفَةْ الْمَدَخَلْ وَ الْبُيُوتْ وَ الْمَخَازِنْ وَ الْغُرَفْ الْفَوْق وَ الْغُرَفْ الدَّاخَلْ وَ بَيْت صَنْدُوقْ الْمُعَاهَدَةْ. 12 وَ أَنْطَاهْ رَسِمْ هَنَا كُلَّ شَيّءْ الْعِنْدَهْ فِي فِكْرَهْ الْيِدَوْر يَبْنِيهْ، مِثِلْ الْفَضَايْ هَنَا بَيْت اللّٰهْ وَ كُلَّ الْبُيُوتْ الْيِحَوُّقُوا الْفَضَايْ وَ الْمَخَازِنْ هَنَا بَيْت الرَّبّ وَ الْمَخَازِنْ هَنَا الْمُعِدَّاتْ الْمُخَصَّصِينْ. 13 وَ أَنْطَاهْ أَسَامَيْ هَنَا مَجْمُوعَاتْ رُجَالْ الدِّينْ وَ اللَّاوِيِّينْ وَ كُلَّ الْخِدْمَةْ التُّخُصّ بَيْت اللّٰهْ وَ كُلَّ مُعِدَّاتْ الْخِدْمَةْ هَنَا بَيْت اللّٰهْ. 14 وَ وَصَّفَهْ وَزِنْ الدَّهَبْ الْوَاجِبْ لِلْمُعِدَّاتْ الْيَصْنَعَوْهُمْ بِدَهَبْ وَ وَزِنْ الْفُضَّةْ الْوَاجِبْ لِلْمُعِدَّاتْ الْيَصْنَعَوْهُمْ بِفُضَّةْ. وَ دَا حَسَبْ الْإِسْتِعْمَالْ هَنَا أَيِّ شَيّءْ. 15 وَ وَصَّفَهْ وَزِنْ هَنَا الْفَانُوسْ وَ نِيرَانَهْ الْيَصْنَعَوْهُمْ بِدَهَبْ وَ وَزِنْ هَنَا الْفَانُوسْ وَ نِيرَانَهْ الْيَصْنَعَوْهُمْ بِفُضَّةْ وَ دَا حَسَبْ الْإِسْتِعْمَالْ هَنَا أَيِّ فَانُوسْ. 16 وَ وَصَّفَهْ وَزِنْ الدَّهَبْ الْيِسَوُّوا بَيَّهْ طَرَابِيزْ الْيِقَدُّمُوا فَوْقهُمْ الْخُبْزَةْ لِلّٰهْ وَ وَزِنْ الْفُضَّةْ الْيِسَوُّوا بَيْهَا طَرَابِيزْ آخَرِينْ. 17 وَ وَصَّفَهْ وَزِنْ هَنَا الْحَدَايِدْ الْيِسِلُّوا بَيْهُمْ اللَّحَمْ وَ الْكِيسَانْ الْيُرُشُّوا بَيْهُمْ وَ الْأَبَارِيقْ الْبِدَهَبْ صَافِي. وَ وَصَّفَهْ وَزِنْ الدَّهَبْ هَنَا الْكِيسَانْ الْبِدَهَبْ وَ وَزِنْ الْفُضَّةْ هَنَا الْكِيسَانْ الْبِفُضَّةْ. 18 وَ وَصَّفَهْ كُلَ، الْوَزِنْ هَنَا الدَّهَبْ الصَّافِي الْيِسَوُّوا بَيَّهْ الْمُخْبَرْ الْيِحَرُّقُوا فَوْقَهْ الْبَخُورْ. وَ وَصَّفَهْ الرَّسِمْ هَنَا الْعَرَبَةْ الْمُخَصَّصَةْ يَعْنِي سِدَادَةْ صَنْدُوقْ مُعَاهَدَةْ اللّٰهْ الْقَاعِدِينْ فَوْقهَا صُورَةْ مَخْلُوقِينْ السَّمَاوِيِّينْ هَنَا دَهَبْ الْمُمَطِّطِينْ جَنَاحَيْهُمْ وَ مُغَطِّيِّينْ بَيْهُمْ الصَّنْدُوقْ.
19 وَ دَاوُدْ قَالْ: «وَ دَا كُلَّ مَكْتُوبْ حَسَبْ الرَّسِمْ الْاللّٰهْ ذَاتَهْ وَصَّفَانِي لِكُلَّ الْخِدْمَةْ دِي.» 20 وَ خَلَاصْ، دَاوُدْ قَالْ لِوِلَيْدَهْ سُلَيْمَانْ: «أَبْقَى شَدِيدْ وَ فَحَلْ وَ أَبْدَا الْخِدْمَةْ. مَا تَخَافْ وَ لَا تِنْبَهِتْ أَشَانْ الرَّبّ اللّٰهْ إِلٰـهِي قَاعِدْ مَعَاكْ. هُو مَا يِخَلِّيكْ وَ مَا يَابَاكْ لَحَدِّي كُمَالَةْ كُلَّ الْخِدْمَةْ هَنَا بَيْت اللّٰهْ. 21 وَ دَاهُو، أَعَرِفْ مَجْمُوعَاتْ رُجَالْ الدِّينْ وَ اللَّاوِيِّينْ الْيَخْدُمُوا فِي كُلَّ خِدْمَةْ بَيْت اللّٰهْ. وَ مَعَاكْ فِي الْخِدْمَةْ دِي، فِي نَاسْ الْعِنْدُهُمْ نِيَّةْ مُخْلِصَةْ وَ مَلَانِينْ بِخِبْرَةْ فِي كُلَّ الْخِدْمَةْ. وَ الْكُبَارَاتْ وَ كُلَّ الشَّعَبْ يِسَوُّوا كُلَّ شَيّءْ التَّامُرْهُمْ.»
Dawuud amar Suleymaan yabni al-beet
1 Wa Dawuud lamma kulla kubaaraat Bani Israaʼiil fi Uruchaliim. Wa dool kulla kubaaraat al-gabaayil wa kubaaraat al-majmuuʼaat al-yakhdumu le l-malik wa khuyyaad al-aalaaf wa khuyyaad al-miyaat wa l-masaaʼiil fi kulla l-khumaam wa l-bahaayim hana l-malik wa awlaadah. Wa lamma kulla l-khaddaamiin wa kulla l-fahaliin wa l-rujaal al-furraas.
2 Wa l-malik Dawuud gamma foog be tuulah wa gaal : «Asmaʼooni, ya akhwaani wa chaʼabi. Ana indi niiye le nabni beet al-raaha le sanduug muʼaahadat Allah. Wa da l-bakaan al-Ilaahna yukhutt foogah rijileenah. Wa ana jaahiz le l-buna da. 3 Wa laakin al-Rabb gaal leyi : ‹Inta ma tabni leyi beet achaan inta raajil muhaarib wa daffagt damm katiir.› 4 Wa laakin Allah Ilaah Bani Israaʼiil azalaani min kulla aayilat abuuyi achaan nahkim fi Israaʼiil. Achaan hu azal gabiilat Yahuuza tahkim wa min gabiilat Yahuuza hu azal aayilat abuuyi wa min kulla akhwaani iyaal abuuyi hu azalni ana le nabga malik fi kulla Bani Israaʼiil. 5 Wa Allah antaani iyaal katiiriin wa minhum azal wileedi Suleymaan wa khattaah fi kursi al-malik hana mamlakat Allah fi Israaʼiil. 6 Wa gaal leyi : ‹Wileedak Suleymaan bas yabni leyi beet be fadaay. Achaan ana azaltah le yabga leyi ibni wa ana nabga leyah abuuh. 7 Wa nisabbit mulkah ila l-abad kan hu yahfad wa yitabbig wasiiyaati wa churuuti misil al-yoom.›
8 «Wa hassaʼ da, ya akhwaani ! Giddaam kulla Bani Israaʼiil jamaaʼat Allah wa giddaam Ilaahna Allah al-gaaʼid yasmaʼku, ana nuguul leeku : ‹Ahfado wa taabuʼu wasaaya Allah Ilaahku wa intu tawrusu al-balad al-adiile di wa tikhalluuha warasa le iyaalku baʼadku ila l-abad.›
9 «Wa inta, ya wileedi Suleymaan, aʼarif Allah Rabb abuuk wa aʼabudah be kulla galbak wa be niiye mukhlisa. Achaan Allah yakchif galib al-insaan wa yaʼarif al-fikir hana ayyi naadum. Wa kan inta tifattichah, hu yikhalliik talgaah. Wa laakin kan abeetah kamaan, hu kula yaabaak ila l-abad. 10 Wa hassaʼ, chiif ! Daahu Allah azalak le tabni leyah beet wa l-beet da, yabga leyah bakaan mukhaddas. Chidd heelak wa abda al-khidme.»
Dawuud anta rasim al-buna
11 Wa khalaas, Dawuud antaah le wileedah Suleymaan al-rasim hana l-bakaan al-mukhaddas. Wa da khurfit al-madkhal wa l-buyuut wa l-makhaazin wa l-khuraf al-foog wa l-khuraf al-daakhal wa beet sanduug al-muʼaahada. 12 Wa antaah rasim hana kulla cheyy al-indah fi fikrah al-yidoor yabniih, misil al-fadaay hana beet Allah wa kulla l-buyuut al-yihawwugu al-fadaay wa l-makhaazin hana beet al-Rabb wa l-makhaazin hana l-muʼiddaat al-mukhassasiin. 13 Wa antaah asaame hana majmuuʼaat rujaal al-diin wa l-Laawiyiin wa kulla l-khidme al-tukhuss beet Allah wa kulla muʼiddaat al-khidme hana beet Allah. 14 Wa wassafah wazin al-dahab al-waajib le l-muʼiddaat al-yasnaʼoohum be dahab wa wazin al-fudda al-waajib le l-muʼiddaat al-yasnaʼoohum be fudda. Wa da hasab al-istiʼmaal hana ayyi cheyy. 15 Wa wassafah wazin hana l-faanuus wa niiraanah al-yasnaʼoohum be dahab wa wazin hana l-faanuus wa niiraanah al-yasnaʼoohum be fudda wa da hasab al-istiʼmaal hana ayyi faanuus. 16 Wa wassafah wazin al-dahab al-yisawwu beyah taraabiiz al-yigaddumu fooghum al-khubza le Allah wa wazin al-fudda al-yisawwu beeha taraabiiz aakhariin. 17 Wa wassafah wazin hana l-hadaayid al-yisillu beehum al-laham wa l-kiisaan al-yuruchchu beehum wa l-abaariig al-be dahab saafi. Wa wassafah wazin al-dahab hana l-kiisaan al-be dahab wa wazin al-fudda hana l-kiisaan al-be fudda. 18 Wa wassafah kula, al-wazin hana l-dahab al-saafi al-yisawwu beyah al-mukhbar al-yiharrugu foogah al-bakhuur. Wa wassafah al-rasim hana l-araba al-mukhassasa yaʼni sidaadit sanduug muʼaahadat Allah al-gaaʼidiin foogha suurat makhluugiin al-samaawiyiin hana dahab al-mumattitiin janaaheehum wa mukhattiyiin beehum al-sanduug.
19 Wa Dawuud gaal : «Wa da kulla maktuub hasab al-rasim al-Allah zaatah wassafaani le kulla l-khidme di.» 20 Wa khalaas, Dawuud gaal le wileedah Suleymaan : «Abga chadiid wa fahal wa abda al-khidme. Ma takhaaf wa la tinbahit achaan al-Rabb Allah Ilaahi gaaʼid maʼaak. Hu ma yikhalliik wa ma yaabaak lahaddi kumaalit kulla l-khidme hana beet Allah. 21 Wa daahu, aʼarif majmuuʼaat rujaal al-diin wa l-Laawiyiin al-yakhdumu fi kulla khidmit beet Allah. Wa maʼaak fi l-khidme di, fi naas al-induhum niiye mukhlisa wa malaaniin be khibra fi kulla l-khidme. Wa l-kubaaraat wa kulla l-chaʼab yisawwu kulla cheyy al-taamurhum.»