مَوْت النبي يَحْيَى
1 وَ فِي الْوَكِتْ دَاكْ، هِرُودُسْ مُحَافِظْ دَارْ الْجَلِيلْ سِمِعْ خَبَرْ عِيسَى. 2 وَ قَالْ لِخَدَّامِينَهْ: «دَا يَحْيَى الْمُغَطِّسْ! هُو بَعَثْ مِنْ أُسْط الْمَيْتِينْ! أَشَانْ دَا بَسْ عِنْدَهْ الْقُدْرَةْ لِيِسَوِّي الْعَجَايِبْ.»
3 وَ قَبُلْ دَا، هِرُودُسْ كَرَبْ يَحْيَى فِي السِّجِنْ وَ رَبَطَهْ بِجَنَازِيرْ فِي شَانْ مَرْتَهْ هِرُودِيَّةْ. وَ أَوَّلْ هِرُودِيَّةْ هِي مَرِةْ فِلِبُّسْ أَخُوهْ لِهِرُودُسْ 4 وَ يَحْيَى قَالْ لَيَّهْ: «هِي مَا حَلَالَةْ لَيْك لِتَاخُدْهَا.» 5 وَ هِرُودُسْ دَوَّرْ يَكْتُلْ يَحْيَى لَاكِنْ هُو خَايِفْ مِنْ زَعَلْ النَّاسْ أَشَانْ فِي فِكِرْهُمْ يَحْيَى نَبِي.
6 وَ فِي يَوْم عِيدْ مَوْلِدْ هِرُودُسْ، قَاعِدِينْ يِعَيُّدُوا وَ بِنَيَّةْ هِرُودِيَّةْ لِعِبَتْ قِدَّامْهُمْ وَ هِرُودُسْ فَرْحَانْ بِلْحَيْن مِنْهَا. 7 وَ هُو حَلَفْ يَنْطِيهَا أَيِّ شَيّءْ التَّطُلْبَهْ مِنَّهْ. 8 وَ الْبِنَيَّةْ أَوَّلْ شَاوَرَتْ أَمَّهَا وَ بَعَدْ دَا، قَالَتْ: «أَنْطِينِي رَاسْ يَحْيَى الْمُغَطِّسْ هَسَّعْ هِنِي فِي صُفْرَةْ.»
9 وَ الْمَلِكْ نِدِمْ لِحَلِيفْتَهْ الْحَلَفْهَا قِدَّامْ كُلَّ ضِيفَانَهْ وَ لَاكِنْ أَنْطَى إِذِنْ لِعَسْكَرَهْ يِجِيبُوهْ لَيْهَا. 10 وَ عَسْكَرِي وَاحِدْ مَشَى فِي السِّجِنْ وَ قَطَعْ رَاسْ يَحْيَى. 11 وَ جَابْ الرَّاسْ فِي صُفْرَةْ وَ أَنْطَاهْ لِلْبِنَيَّةْ وَ هِي وَدَّتَهْ لِأَمَّهَا. 12 وَ تَلَامِيذ يَحْيَى جَوْا وَ شَالَوْا جَنَازْتَهْ وَ دَفَنَوْهَا وَ خَلَاصْ مَشَوْا أَوْرَوْا عِيسَى.
المسيح أنْطى أكِل لـ 5 000 ناس
13 وَ عِيسَى سِمِعْ الْخَبَرْ دَا وَ رِكِبْ فِي الْمَرْكَبَةْ وَ مَشَى وِحَيْدَهْ فِي الْخَلَاءْ. وَ لَاكِنْ نَاسْ كَتِيرِينْ سِمْعَوْا هُو مَشَى هِنَاكْ وَ مَرَقَوْا مِنْ حِلَّالْهُمْ وَ مَشَوْا وَرَايَهْ بِرِجْلَيْهُمْ. 14 وَ وَكِتْ عِيسَى دَلَّى مِنْ الْمَرْكَبَةْ، هُو شَافْ نَاسْ كَتِيرِينْ مَرَّةْ وَاحِدْ قَاعِدِينْ يَرْجَوْه وَ هُو حَنَّ فَوْقهُمْ وَ شَفَى الْمَرْضَانِينْ الْمَعَاهُمْ.
15 وَ فِي الْعَشِيَّةْ التَّلَامِيذ جَوْا لَيَّهْ وَ قَالَوْا: «الْبَكَانْ دَا خَلَاءْ وَ الْوَكِتْ أَخَّرْ. خَلِّي النَّاسْ يَمْشُوا فِي الْحِلَّالْ وَ يَشْرُوا شَيّءْ يَاكُلُوهْ.» 16 وَ لَاكِنْ عِيسَى قَالْ لِتَلَامِيذَهْ: «مَا وَاجِبْ لَيْهُمْ يَمْشُوا. إِنْتُو بَسْ أَنْطُوهُمْ أَكِلْ.» 17 وَ قَالَوْا: «مَا عِنْدِنَا شَيّءْ إِلَّا خَمْسَةْ خُبْزَةْ وَ حُوتْ إِتْنَيْن بَسْ!» 18 وَ عِيسَى قَالْ لَيْهُمْ: «جِيبُوهُمْ لَيِّ هِنِي.»
19 وَ حَجَّى لِكُلَّ النَّاسْ وَ قَالْ: «أَقْعُدُوا تِحِتْ فِي الْقَشّ.» وَ شَالْ الْخَمْسَةْ خُبْزَةْ وَ الْحُوتْ الْإِتْنَيْن وَ رَفَعْ رَاسَهْ عَلَيْ السَّمَاءْ وَ شَكَرْ اللّٰهْ وَ كَسَّرْ الْخُبْزَةْ وَ أَنْطَاهُمْ لِتَلَامِيذَهْ وَ قَسَّمَوْهُمْ لِلنَّاسْ. 20 وَ كُلَّ النَّاسْ أَكَلَوْا لَحَدِّي شِبْعَوْا. وَ خَلَاصْ التَّلَامِيذ لَمَّوْا الْأَكِلْ الْفَضَّلْ وَ مَلَوْا بَيَّهْ 12 قُفَّةْ. 21 وَ عَدَدْ النَّاسْ الْأَكَلَوْا حَوَالَيْ 5 000 رُجَالْ. وَ دَا بَلَا الْعَوِينْ وَ الْعِيَالْ.
المسيح راغ في راس الألْمي
22 وَ طَوَّالِي عِيسَى أَمَرْ التَّلَامِيذ يَرْكَبَوْا فِي الْمَرْكَبَةْ أَشَانْ يَقْطَعَوْا الْبَحَرْ وَ يَمْشُوا قِدَّامَهْ. وَ هُو يُقُولْ لِلنَّاسْ خَلِّي يَمْشُوا. 23 وَ وَكِتْ النَّاسْ مَشَوْا خَلَاصْ، عِيسَى طَلَعْ فِي رَاسْ الْحَجَرْ لِيِصَلِّي وِحَيْدَهْ. وَ بَعَدْ الْمَغْرِبْ، هُو قَاعِدْ هِنَاكْ وِحَيْدَهْ.
24 وَ مَرْكَبَةْ التَّلَامِيذ لِحْقَتْ أُسْط الْبَحَرْ وَ الرِّيحْ قَاعِدَةْ تُسُوقْ عَلَيْهُمْ مِنْ قِدَّامْ وَ الشَّلَّالْ قَاعِدْ يِهِزّ الْمَرْكَبَةْ. 25 وَ بِوَرَدَّيْ، عِيسَى جَاءْ لَيْهُمْ رَايِغْ مِنْ فَوْق لِلْأَلْمِي. 26 وَ وَكِتْ التَّلَامِيذ شَافَوْا عِيسَى رَايِغْ مِنْ فَوْق لِلْأَلْمِي، خَافَوْا خَوْف شَدِيدْ وَ قَالَوْا: «دَا ضُلّ!» وَ صَرَخَوْا مِنْ الْخَوْف. 27 وَ طَوَّالِي عِيسَى حَجَّى لَيْهُمْ وَ قَالْ: «شِدُّوا حَيْلكُو، دَا أَنَا بَسْ. مَا تَخَافَوْا!»
28 وَ بُطْرُسْ قَالْ لَيَّهْ: «سَيِّدْنَا! كَنْ صَحِيحْ دَا إِنْتَ، خَلَاصْ نَادِينِي أَشَانْ نَجِي لَيْك رَايِغْ مِنْ فَوْق لِلْأَلْمِي.» 29 وَ عِيسَى قَالْ لَيَّهْ: «تَعَالْ!» وَ بُطْرُسْ دَلَّى مِنْ الْمَرْكَبَةْ وَ بَدَا يَمْشِي لِعِيسَى رَايِغْ مِنْ فَوْق لِلْأَلْمِي. 30 وَ لَاكِنْ وَكِتْ بُطْرُسْ حَسَّ قُدْرَةْ الرِّيحْ، هُو خَافْ بِلْحَيْن وَ بَدَا يَطْمُسْ. وَ صَرَخْ وَ قَالْ: «سَيِّدْنَا! نَجِّينِي!» 31 وَ عِيسَى مَدَّ إِيدَهْ عَجَلَةْ وَ كَرَبَهْ وَ قَالْ: «إِيمَانَكْ لِسَّاعْ ضَعِيفْ. مَالَا شَكَّكْت؟» 32 وَ وَكِتْ رِكْبَوْا فِي الْمَرْكَبَةْ، خَلَاصْ الرِّيحْ وَقَفَتْ. 33 وَ فِي الْمَرْكَبَةْ التَّلَامِيذ جَوْا سَجَدَوْا لَيَّهْ وَ قَالَوْا: «صَحِيحْ، إِنْتَ إِبْن اللّٰهْ!»
34 وَ وَكِتْ قَطَعَوْا الْبَحَرْ خَلَاصْ، نَزَلَوْا فِي بَلَدْ قِنِّيْسَرَتْ. 35 وَ نَاسْ الْبَكَانْ دَاكْ عِرْفَوْا عِيسَى وَ بَلَّغَوْا الْخَبَرْ دَا فِي كُلَ بَلَدْهُمْ وَ جَابَوْا لَيَّهْ كُلَّ الْمَرْضَانِينْ. 36 وَ شَحَدَوْا عِيسَى أَشَانْ يَلْمَسَوْا طَرَفْ خَلَقَهْ وَ كُلَّ نَادُمْ اللِّمْسَهْ لِقِي الْعَافَيْ.
Moot al-nabi Yahya
1 Wa fi l-wakit daak, Hiruudus muhaafiz daar al-Jaliil simiʼ khabar Isa. 2 Wa gaal le khaddaamiinah : «Da Yahya al-Mukhattis ! Hu baʼas min ust al-maytiin ! Achaan da bas indah al-gudra le yisawwi al-ajaayib.»
3 Wa gabul da, Hiruudus karab Yahya fi l-sijin wa rabatah be janaaziir fi chaan martah Hiruudiiya. Wa awwal Hiruudiiya hi marit Filibbus akhuuh le Hiruudus 4 wa Yahya gaal leyah : «Hi ma halaala leek le taakhudha.» 5 Wa Hiruudus dawwar yaktul Yahya laakin hu khaayif min zaʼal al-naas achaan fi fikirhum Yahya nabi.
6 Wa fi yoom iid mawlid Hiruudus, gaaʼidiin yiʼayyudu wa bineeyit Hiruudiiya liʼibat giddaamhum wa Hiruudus farhaan bilheen minha. 7 Wa hu halaf yantiiha ayyi cheyy al-tatulbah minnah. 8 Wa l-bineeye awwal chaawarat ammaha wa baʼad da, gaalat : «Antiini raas Yahya al-Mukhattis hassaʼ hini fi sufra.»
9 Wa l-malik nidim le haliiftah al-halafha giddaam kulla diifaanah wa laakin anta izin le askarah yijiibuuh leeha. 10 Wa askari waahid macha fi l-sijin wa gataʼ raas Yahya. 11 Wa jaab al-raas fi sufra wa antaah le l-bineeye wa hi waddatah le ammaha. 12 Wa talaamiiz Yahya jo wa chaalo janaaztah wa dafanooha wa khalaas macho ooro Isa.
Al-Masiih anta akil le 5 000 naas
13 Wa Isa simiʼ al-khabar da wa rikib fi l-markaba wa macha wiheedah fi l-khala. Wa laakin naas katiiriin simʼo hu macha hinaak wa marago min hillaalhum wa macho waraayah be rijleehum. 14 Wa wakit Isa dalla min al-markaba, hu chaaf naas katiiriin marra waahid gaaʼidiin yarjooh wa hu hanna fooghum wa chafa al-mardaaniin al-maʼaahum.
15 Wa fi l-achiiye al-talaamiiz jo leyah wa gaalo : «Al-bakaan da khala wa l-wakit akhkhar. Khalli al-naas yamchu fi l-hillaal wa yachru cheyy yaakuluuh.» 16 Wa laakin Isa gaal le talaamiizah : «Ma waajib leehum yamchu. Intu bas antuuhum akil.» 17 Wa gaalo : «Ma indina cheyy illa khamsa khubza wa huut itneen bas !» 18 Wa Isa gaal leehum : «Jiibuuhum leyi hini.»
19 Wa hajja le kulla l-naas wa gaal : «Agoodu tihit fi l-gechch.» Wa chaal al-khamsa khubza wa l-huut al-itneen wa rafaʼ raasah ale l-sama wa chakar Allah wa kassar al-khubza wa antaahum le talaamiizah wa gassamoohum le l-naas. 20 Wa kulla l-naas akalo lahaddi chibʼo. Wa khalaas al-talaamiiz lammo al-akil al-faddal wa malo beyah 12 guffa. 21 Wa adad al-naas al-akalo hawaale 5 000 rujaal. Wa da bala l-awiin wa l-iyaal.
Al-Masiih raakh fi raas al-almi
22 Wa tawwaali Isa amar al-talaamiiz yarkabo fi l-markaba achaan yagtaʼo al-bahar wa yamchu giddaamah. Wa hu yuguul le l-naas khalli yamchu. 23 Wa wakit al-naas macho khalaas, Isa talaʼ fi raas al-hajar le yisalli wiheedah. Wa baʼad al-makhrib, hu gaaʼid hinaak wiheedah.
24 Wa markabat al-talaamiiz lihgat ust al-bahar wa l-riih gaaʼide tusuug aleehum min giddaam wa l-challaal gaaʼid yihizz al-markaba. 25 Wa be waradde, Isa ja leehum raayikh min foog le l-almi. 26 Wa wakit al-talaamiiz chaafo Isa raayikh min foog le l-almi, khaafo khoof chadiid wa gaalo : «Da dull !» Wa sarakho min al-khoof. 27 Wa tawwaali Isa hajja leehum wa gaal : «Chiddu heelku, da ana bas. Ma takhaafo !»
28 Wa Butrus gaal leyah : «Sayyidna ! Kan sahiih da inta, khalaas naadiini achaan naji leek raayikh min foog le l-almi.» 29 Wa Isa gaal leyah : «Taʼaal !» Wa Butrus dalla min al-markaba wa bada yamchi le Isa raayikh min foog le l-almi. 30 Wa laakin wakit Butrus hassa gudrat al-riih, hu khaaf bilheen wa bada yatmus. Wa sarakh wa gaal : «Sayyidna ! Najjiini !» 31 Wa Isa madda iidah ajala wa karabah wa gaal : «Iimaanak lissaaʼ daʼiif. Maala chakkakt ?» 32 Wa wakit rikbo fi l-markaba, khalaas al-riih wagafat. 33 Wa fi l-markaba al-talaamiiz jo sajado leyah wa gaalo : «Sahiih, inta Ibn Allah !»
34 Wa wakit gataʼo al-bahar khalaas, nazalo fi balad Ginneesarat. 35 Wa naas al-bakaan daak irfo Isa wa ballakho al-khabar da fi kula baladhum wa jaabo leyah kulla l-mardaaniin. 36 Wa chahado Isa achaan yalmaso taraf khalagah wa kulla naadum al-limsah ligi al-aafe.