مُحاكمة مدينة القدس
1 وَ اللّٰهْ حَجَّى لَيِّ وَ قَالْ: 2 «يَا إِبْن آدَمْ، وَجِّهْ عَلَيْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ وَ كَلِّمْ ضِدّ الْبَكَانَاتْ الْمُقَدَّسِينْ وَ أَتْنَبَّأْ ضِدّ بَلَدْ إِسْرَائِيلْ. 3 وَ قُولْ لِبَلَدْ إِسْرَائِيلْ: ‹دَاهُو اللّٰهْ قَالْ: ”أَكِيدْ نُقُمّ ضِدِّكِ وَ نِسِلّ سَيْفِي مِنْ بَيْتَهْ وَ نَكْتُلْ الصَّالِحْ وَ الْعَاصِي كُلَ. 4 أَيْوَى، نَكْتُلْ الصَّالِحْ وَ الْعَاصِي. وَ بِسَبَبْ دَا بَسْ، نِسِلّ سَيْفِي مِنْ بَيْتَهْ وَ نَكْتُلْ كُلَّ النَّاسْ مِنْ الْوَطِي لَحَدِّي الْمُنْشَاقْ. 5 وَ بَيْدَا، أَيِّ نَادُمْ يَعَرِفْ كَدَرْ أَنَا اللّٰهْ بَسْ سَلَّيْت سَيْفِي مِنْ بَيْتَهْ وَ بَتَّانْ مَا نِقَبِّلَهْ.“›
6 «وَ إِنْتَ، يَا إِبْن آدَمْ، أَقْنِتْ وَ دَنْقِرْ. أَيْوَى، بِحِزِنْ أَقْنِتْ قِدَّامْهُمْ. 7 أَكُونْ يُقُولُوا لَيْك: ‹مَالَكْ تَقْنِتْ؟› وَ إِنْتَ تُقُولْ لَيْهُمْ: ‹بِسَبَبْ الْخَبَرْ الْجَايِ، كُلَّ الْقُلُوبْ يِنْقَطْعُوا وَ كُلَّ الْإِيدَيْ يِنْرَخُوا وَ كُلَّ الْعُقُولْ يِبَرْجُلُوا وَ كُلَّ الرِّكَبْ يُمُوعُوا مِثِلْ أَلْمِي. وَ الْخَبَرْ دَا جَايِ وَ يِلْحَقَّقْ.›» وَ دَا كَلَامْ اللّٰهْ الرَّبّ.
السَيْف المُطرّق
8 وَ اللّٰهْ حَجَّى لَيِّ وَ قَالْ: 9 «يَا إِبْن آدَمْ، أَتْنَبَّأْ وَ قُولْ: ‹دَاهُو اللّٰهْ الرَّبّ قَالْ:
”السَّيْف! السَّيْف!
هُو مُطَرَّقْ وَ مَجْلِي.
10 مُطَرَّقْ لِلْكَتِلْ
وَ مَجْلِي لِيِرَارِي مِثِلْ الْبَرَّاقَةْ.
مَا تَفْرَحْ، يَا وِلَيْدِي.
عِقَابْ السَّيْف جَايِ
أَشَانْ إِنْتَ أَبَيْت عِقَابْ الْعَصَاةْ.
11 أَنْطَوْا السَّيْف لِلْيَجْلِيهْ
وَ لِلْيَكُرْبُوهْ بِالْإِيدْ.
طَرَّقَوْه وَ جَلَوْه
وَ أَنْطَوْه لِلْيَكْتُلْ.
12 «‹”يَا إِبْن آدَمْ، كَوْرِكْ وَ أَبْكِي بِحِزِنْ
أَشَانْ السَّيْف دَا مَرَقْ ضِدّ شَعَبِي
وَ ضِدّ كُلَّ مُلُوكْ بَنِي إِسْرَائِيلْ.
رَمَوْهُمْ فِي السَّيْف مَعَ شَعَبِي
وَ فِي شَانْ دَا، هِزّ رَاسَكْ.
13 أَيْوَى، اللّٰهْ قَاعِدْ يِجَرِّبْ شَعَبَهْ.
وَ كَنْ عَصَاةْ الْمُلُكْ الْحَقَرَوْهَا
بِقَتْ مَا فِيهَا، شُنُو يُكُونْ؟
وَ دَا كَلَامْ اللّٰهْ الرَّبّ.14 «‹”يَا إِبْن آدَمْ، أَتْنَبَّأْ
وَ أَضْرُبْ إِيدَيْنَكْ
أَشَانْ السَّيْف يَضْرُبْ
مَرَّتَيْن أَوْ تَلَاتَةْ.
وَ دَا السَّيْف الْيَكْتُلْ.
أَيْوَى، دَا السَّيْف الْيَكْتُلْ كَتِيرْ
وَ يَكْتُلْ النَّاسْ فِي كُلَّ بَكَانْ.
15 فِي شَانْ السَّيْف دَا، قُلُوبْهُمْ يِنْقَطْعُوا
وَ رِجْلَيْهُمْ يِتَّرْتَعَوْا.
فِي كُلَّ بِيبَانْهُمْ،
أَنَا خَطَّيْت السَّيْف الْيَخْرِبْ.
وَ هُو يِرَارِي مِثِلْ الْبَرَّاقَةْ
وَ مَجْلِي لِلْحَرِبْ.
16 يَا السَّيْف الطَّرِينْ،
أَضْرُبْ عَلَيْ الزَّيْنَةْ وَ أَضْرُبْ عَلَيْ الْإِسْرَةْ
وَ فِي أَيِّ بَكَانْ التِّوَجِّهْ.
17 أَنَا كُلَ نَضْرُبْ إِيدَيْنِي
وَ نَغْضَبْ آخِرْ غَضَبْ
وَ دَا، أَنَا اللّٰهْ بَسْ قُلْتَهْ.“›»
سَيْف ملك بَابِل
18 وَ اللّٰهْ حَجَّى لَيِّ وَ قَالْ: 19 «أَسْمَعْ، يَا إِبْن آدَمْ، أَرْسِمْ دُرُوبْ إِتْنَيْن لِسَيْف مَلِكْ بَابِلْ وَكِتْ يَمْرُقْ مِنْ بَلَدَهْ. وَ فِي أَيِّ دَرِبْ، خُطّ عَلَامَةْ التِّوَصِّفْ الْحِلَّةْ الْيَمْشِي لَيْهَا الدَّرِبْ. 20 وَ الدَّرِبْ الْوَاحِدْ يِوَدِّي السَّيْف لِرَبَّةْ مَدِينَةْ بَنِي عَمُّونْ. وَ الدَّرِبْ الْآخَرْ يِوَدِّيهْ لِمَدِينَةْ الْقُدُسْ هِي الْمَدِينَةْ الْقَوِيَّةْ فِي بَلَدْ يَهُوذَا. 21 أَشَانْ مَلِكْ بَابِلْ قَاعِدْ فِي مَشْبَكْ الدُّرُوبْ الْإِتْنَيْن دَوْل لِيِشَوِّفْ. وَ يِهِزّ النَّشَاشِيبْ وَ يَسْأَلْ الْأَصْنَامْ وَ يَكْشِفْ الْكِبْدَةْ. 22 وَ فِي إِيدَهْ الزَّيْنَةْ، فِي عُودْ الْيِوَصِّفْ كَدَرْ أَمْ عِيَيْدَاتْ وَقَعَتْ فِي مَدِينَةْ الْقُدُسْ. وَ فِي شَانْ دَا، يِجِيبُوا مُرْدَاسْ كَبِيرْ وَ يِكَوْرُكُوا لِلْكَتِلْ وَ يَرْفَعَوْا حِسُّهُمْ لِلْحَرْبَةْ. وَ يُدُقُّوا بِيبَانْ الْمَدِينَةْ بِالْمُرْدَاسْ الْكَبِيرْ دَا وَ يِلِمُّوا تُرَابْ وَ يَبْنُوا رَدْمِيَّةْ. 23 سُكَّانْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ يَحْسُبُوا كَدَرْ أَمْ عِيَيْدَاتْ دِي غَشّ أَشَانْ حَلَفَوْا لَيْهُمْ بِالْأَمَانْ. وَ لَاكِنْ مَلِكْ بَابِلْ يِذَكِّرْهُمْ خَطَاهُمْ وَ يَجِي يَكْرُبْهُمْ.»
24 وَ فِي شَانْ دَا، دَاهُو اللّٰهْ الرَّبّ قَالْ: «إِنْتُو ذَكَّرْتُونِي خَطَاكُو. وَكِتْ عِصْيَانْكُو أَنْشَافْ، إِنْتُو وَصَّفْتُوا ذُنُوبْكُو وَ كُلَّ عَمَلْكُو. وَ فِي شَانْ دَا، يَكُرْبُوكُو بِقُوءْ. 25 يَا إِنْتَ مَلِكْ بَنِي إِسْرَائِيلْ! يَا إِنْتَ كَتَّالْ الدِّمَمْ وَ كَافِرْ! يَوْمَكْ قَرَّبْ وَ وَكِتْ عِقَابَكْ جَاءْ. 26 دَاهُو اللّٰهْ الرَّبّ قَالْ: ‹خَلِّي يَمُرْقُوا مِنَّهْ الْكَدْمُولْ وَ يِسِلُّوا مِنَّهْ التَّاجْ. كُلَّ شَيّءْ يِغَيِّرْ، الْمِسْكِينْ يَرْفَعَوْه وَ الْقَوِي يِنَزُّلُوهْ. 27 خَرَابْ، خَرَابْ! نِسَوِّي خَرَابْ الْأَبَداً مَا بِقِي مِثْلَهْ! وَ دَا، لَحَدِّي يَجِي سِيدْ الشَّرِيعَةْ الْأَنَا نَنْطِيهَا لَيَّهْ.›
السَيْف ضِدّ بني عَمُّون
28 «وَ إِنْتَ يَا إِبْن آدَمْ، أَتْنَبَّأْ وَ قُولْ: ‹دَاهُو اللّٰهْ الرَّبّ حَجَّى كَلَامْ يُخُصّ بَنِي عَمُّونْ وَ عَيْبهُمْ. هُو قَالْ: ”السَّيْف! السَّيْف! هُو مَسْلُولْ لِلدَّبِحْ وَ مَجْلِي لِلْحَرِبْ وَ يِرَارِي مِثِلْ الْبَرَّاقَةْ. 29 وَ وَكِتْ قَاعِدِينْ يِشِيفُوا لَيْكُو رُؤْيَةْ سَاكِتْ وَ يِشَوُّفُوا لَيْكُو بِكِدِبْ، السَّيْف يَقْطَعْ رِقَابْ الْفَسْلِينْ هُمَّنْ الْيَوْمهُمْ قَرَّبْ وَ وَكِتْ عِقَابْهُمْ جَاءْ. 30 قَبُّلُوا السَّيْف فِي بَيْتَهْ! أَنَا نِعَاقِبْكُو فِي الْبَكَانْ الْخَلَقَوْكُو فَوْقَهْ، فِي الْبَلَدْ الْفَوْقهَا قَعَرْكُو. 31 وَ نِنَزِّلْ غَضَبِي فَوْقكُو وَ نَنْفُخْ فَوْقكُو نَارْ غَضَبِي وَ نِسَلِّمْكُو فِي إِيدْ النَّاسْ الْحَارِّينْ الْيَعَرْفُوا يِسَوُّوا الْخَرَابْ. 32 وَ إِنْتُو تَبْقَوْا حَقّ النَّارْ وَ دَمُّكُو يِدَفِّقْ فِي أُسْط الْبَلَدْ وَ بَتَّانْ مَا يِذَّكَّرَوْكُو.“› وَ دَا، أَنَا اللّٰهْ بَسْ قُلْتَهْ.»
Muhaakamat Madiinat al-Khudus
1 Wa Allah hajja leyi wa gaal : 2 «Ya ibn Adam, wajjih ale Madiinat al-Khudus wa kallim didd al-bakaanaat al-mukhaddasiin wa atnabbaʼ didd balad Israaʼiil. 3 Wa guul le balad Israaʼiil : ‹Daahu Allah gaal : “Akiid nugumm diddiki wa nisill seefi min beetah wa naktul al-saalih wa l-aasi kula. 4 Aywa, naktul al-saalih wa l-aasi. Wa be sabab da bas, nisill seefi min beetah wa naktul kulla l-naas min al-wati lahaddi l-munchaakh. 5 Wa be da, ayyi naadum yaʼarif kadar ana Allah bas salleet seefi min beetah wa battaan ma nigabbilah.”›
6 «Wa inta, ya ibn Adam, agnit wa dangir. Aywa, be hizin agnit giddaamhum. 7 Akuun yuguulu leek : ‹Maalak tagnit ?› Wa inta tuguul leehum : ‹Be sabab al-khabar al-jaayi, kulla l-guluub yingatʼu wa kulla l-iide yinrakhu wa kulla l-uguul yibarjulu wa kulla l-rikab yumuuʼu misil almi. Wa l-khabar da jaayi wa yilhaggag.›» Wa da kalaam Allah al-Rabb.
Al-seef al-mutarrag
8 Wa Allah hajja leyi wa gaal : 9 «Ya ibn Adam, atnabbaʼ wa guul : ‹Daahu Allah al-Rabb gaal :
“Al-seef ! Al-seef !
Hu mutarrag wa majli.
10 Mutarrag le l-katil
wa majli le yiraari misil al-barraaga.
Ma tafrah, ya wileedi.
Ikhaab al-seef jaayi
achaan inta abeet ikhaab al-asa.
11 Anto al-seef le l-yajliih
wa le l-yakurbuuh be l-iid.
Tarragooh wa jalooh
wa antooh le l-yaktul.
12 «‹“Ya ibn Adam, koorik wa abki be hizin
achaan al-seef da marag didd chaʼabi
wa didd kulla muluuk Bani Israaʼiil.
Ramoohum fi l-seef maʼa chaʼabi
wa fi chaan da, hizz raasak.
13 Aywa, Allah gaaʼid yijarrib chaʼabah.
Wa kan asaat al-muluk al-hagarooha
bigat ma fiiha, chunu yukuun ?
Wa da kalaam Allah al-Rabb.14 «‹“Ya ibn Adam, atnabbaʼ
wa adrub iideenak
achaan al-seef yadrub
marrateen aw talaata.
Wa da l-seef al-yaktul.
Aywa, da l-seef al-yaktul katiir
wa yaktul al-naas fi kulla bakaan.
15 Fi chaan al-seef da, guluubhum yingatʼu
wa rijleehum yittartaʼo.
Fi kulla biibaanhum,
ana khatteet al-seef al-yakhrib.
Wa hu yiraari misil al-barraaga
wa majli le l-harib.
16 Ya l-seef al-tariin,
adrub ale l-zeene wa adrub ale l-isra
wa fi ayyi bakaan al-tiwajjih.
17 Ana kula nadrub iideeni
wa nakhdab aakhir khadab
wa da, ana Allah bas gultah.”›»
Seef malik Baabil
18 Wa Allah hajja leyi wa gaal : 19 «Asmaʼ, ya ibn Adam, arsim duruub itneen le seef malik Baabil wakit yamrug min baladah. Wa fi ayyi derib, khutt alaama al-tiwassif al-hille al-yamchi leeha al-derib. 20 Wa l-derib al-waahid yiwaddi al-seef le Rabba madiinat Bani Ammuun. Wa l-derib al-aakhar yiwaddiih le Madiinat al-Khudus hi al-madiina al-gawiiye fi balad Yahuuza. 21 Achaan malik Baabil gaaʼid fi machbak al-duruub al-itneen dool le yichawwif. Wa yihizz al-nachaachiib wa yasʼal al-asnaam wa yakchif al-kibde. 22 Wa fi iidah al-zeene, fi uud al-yiwassif kadar amʼiyeedaat wagaʼat fi Madiinat al-Khudus. Wa fi chaan da, yijiibu murdaas kabiir wa yikooruku le l-katil wa yarfaʼo hissuhum le l-harba. Wa yuduggu biibaan al-madiina be l-murdaas al-kabiir da wa yilimmu turaab wa yabnu radmiiye. 23 Sukkaan Madiinat al-Khudus yahsubu kadar amʼiyeedaat di khachch achaan halafo leehum be l-amaan. Wa laakin malik Baabil yizakkirhum khataahum wa yaji yakrubhum.»
24 Wa fi chaan da, daahu Allah al-Rabb gaal : «Intu zakkartuuni khataaku. Wakit isyaanku anchaaf, intu wassaftu zunuubku wa kulla amalku. Wa fi chaan da, yakurbuuku be gu. 25 Ya inta malik Bani Israaʼiil ! Ya inta kattaal al-dimam wa kaafir ! Yoomak garrab wa wakit ikhaabak ja. 26 Daahu Allah al-Rabb gaal : ‹Khalli yamurgu minnah al-kadmuul wa yisillu minnah al-taaj. Kulla cheyy yikhayyir, al-miskiin yarfaʼooh wa l-gawi yinazzuluuh. 27 Kharaab, kharaab ! Nisawwi kharaab al-abadan ma bigi mislah ! Wa da, lahaddi yaji siid al-chariiʼa al-ana nantiiha leyah.›
Al-seef didd Bani Ammuun
28 «Wa inta ya ibn Adam, atnabbaʼ wa guul : ‹Daahu Allah al-Rabb hajja kalaam yukhuss Bani Ammuun wa eebhum. Hu gaal : “Al-seef ! Al-seef ! Hu masluul le l-dabih wa majli le l-harib wa yiraari misil al-barraaga. 29 Wa wakit gaaʼidiin yichiifu leeku ruʼya saakit wa yichawwufu leeku be kidib, al-seef yagtaʼ rigaab al-fasliin humman al-yoomhum garrab wa wakit ikhaabhum ja. 30 Gabbulu al-seef fi beetah ! Ana niʼaakhibku fi l-bakaan al-khalagooku foogah, fi l-balad al-foogha gaʼarku. 31 Wa ninazzil khadabi foogku wa nanfukh foogku naar khadabi wa nisallimku fi iid al-naas al-haarriin al-yaʼarfu yisawwu al-kharaab. 32 Wa intu tabgo hagg al-naar wa dammuku yidaffig fi ust al-balad wa battaan ma yizzakkarooku.”› Wa da, ana Allah bas gultah.»