1 S 21:10-151 24:15, 1 16. (Ps 54; 1 57; 59.) Ps 34; 1 112:7, 1 8.
1 Au chef des chantres. Sur “Colombe des térébinthes lointains”. Hymne de David. Lorsque les Philistins le saisirent à Gath.

2 Aie pitié de moi, ô Dieu! Car des hommes me harcèlent;
Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
3 Tout le jour mes adversaires me harcèlent;
Ils sont nombreux, ils me font la guerre comme des hautains.
4 Quand je suis dans la crainte,
En toi je me confie.
5 Je me glorifierai en Dieu, en sa parole;
Je me confie en Dieu, je ne crains rien:
Que peuvent me faire des hommes?
6 Sans cesse ils portent atteinte à mes droits,
Ils n’ont à mon égard que de mauvaises pensées.
7 Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces,
Parce qu’ils en veulent à ma vie.
8 C’est par l’iniquité qu’ils espèrent échapper:
Dans ta colère, ô Dieu, précipite les peuples!
9 Tu comptes les pas de ma vie errante;
Recueille mes larmes dans ton outre:
Ne sont-elles pas inscrites dans ton livre?
10 Mes ennemis reculent, au jour où je crie;
Je sais que Dieu est pour moi.
11 Je me glorifierai en Dieu, en sa parole;
Je me glorifierai en l’Éternel, en sa parole;
12 Je me confie en Dieu, je ne crains rien:
Que peuvent me faire des hommes?
13 O Dieu! Je dois accomplir les vœux que je t’ai faits;
Je t’offrirai des actions de grâces.
14 Car tu as délivré mon âme de la mort,
Tu as garanti mes pieds de la chute,
Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants.
Kaɗeya ge ndu ge a ne ke na yál ne
1 Ne naa ge mbal kaŋ ma ga̰l pe: A tun na mballa tun ne ka̰l ge suwal ge káál ya ne . Kaŋ mballa ge Dawda ne. Mbá na swaga ge Filistiya ma ne wa̰ na suwal Gat ya go .
2 O Dok, sya mbi ko̰r,
ago naa iigi mbi ya digi gilu.
Dam ne dam a det mbi, a ka ɓyare rot mbi.
3 Mbi naa ge ho̰l ma ke mbi yál dam ne dam,
naa gḛ a ɗage ja mbi pal, o Bage ne digi zi ya !
4 Dam ge vo ne wan mbi,
mbi e mbi saareya mo pal.
5 Mbi uware Dok, ne na fare janna ma pe,
mbi e mbi jobreya na pal, mbi gwan sya a̰me vo to.
Ndu dasana ke ne mbi da ɗaa?

6 Dam ne dam a vuuɗi mbi fare janna ma,
dwatɗa ge nama ne mbi pal a ke mbi sone.
7 Ne ɓyare viya̰ ge hun mbi pe,
a ya go katɗa huli mbi,
8 Ne ya̰l ge a ne ke mbe ma no ɗe, a da ne pool ɓol viya̰ ge ɓurra ɗaa?
O Dok, pore juliliya ge mo ne zi, kó naa mbe ma suwar zi.
9 Mo isi mbi koo gondoŋgeya viya̰ go,
ame mbi mḭḭm ma mo faal zi,
mo te isi nama isi to’a?
10 Dam ge mbi ne tol mo,
mbi naa ge ho̰l ma tit da ne go̰r.
Mbi kwa kwa go, Dok da ne mbi.
11 Mbi uware Dok ne na fare janna ma pe,
mbi uware Bage ɗiŋnedin ne na fare janna pe.
12 Mbi e mbi saareya ya Dok Zi, mbi sya a̰me vo to.
Ndu dasana ke ne mbi da ɗaa?

13 O Dok, mbi mbo koy wak tuli ge mbi ne ke mo,
Mbi mbo tyare tuwaleya ge ke mo gugu.
14 Ago mo zu mbi da ne siya zi.
Mo iya̰ mbi koo uzi be ge syalla,
ne da pe mbi ka mborra mo ndwara se naa ge ne ndwara ma buwal zi.