Naissance et règne du Messie
V. 1-5: cf. És 9:5, És 6. (Mt 2:1-11. Lu 2:1-14; 1:30-33.) Ps 72.1 Et toi, Bethléhem Éphrata,
Petite entre les milliers de Juda,
De toi sortira pour moi
Celui qui dominera sur Israël,
Et dont l’origine remonte aux temps anciens,
Aux jours de l’éternité.
2 C’est pourquoi il les livrera
Jusqu’au temps où enfantera celle qui doit enfanter,
Et le reste de ses frères
Reviendra auprès des enfants d’Israël.
3 Il se présentera, et il gouvernera avec la force de l’Éternel,
Avec la majesté du nom de l’Éternel, son Dieu:
Et ils auront une demeure assurée,
Car il sera glorifié jusqu’aux extrémités de la terre.
4 C’est lui qui ramènera la paix.
Lorsque l’Assyrien viendra dans notre pays,
Et qu’il pénétrera dans nos palais,
Nous ferons lever contre lui sept pasteurs
Et huit princes du peuple.
5 Ils feront avec l’épée leur pâture du pays d’Assyrie
Et du pays de Nimrod au-dedans de ses portes.
Il nous délivrera ainsi de l’Assyrien,
Lorsqu’il viendra dans notre pays,
Et qu’il pénétrera sur notre territoire.
V. 6-8: cf. Ro 11:11, Ro 12, Ro 15. És 54:15-17. 2 Co 2:15, 2 16.6 Le reste de Jacob sera au milieu des peuples nombreux
Comme une rosée qui vient de l’Éternel,
Comme des gouttes d’eau sur l’herbe:
Elles ne comptent pas sur l’homme,
Elles ne dépendent pas des enfants des hommes.
7 Le reste de Jacob sera parmi les nations,
Au milieu des peuples nombreux,
Comme un lion parmi les bêtes de la forêt,
Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis:
Lorsqu’il passe, il foule et déchire,
Et personne ne délivre.
8 Que ta main se lève sur tes adversaires,
Et que tous tes ennemis soient exterminés!
V. 9-14: cf. Za 9:10Za 13:2.9 En ce jour-là, dit l’Éternel,
J’exterminerai du milieu de toi tes chevaux,
Et je détruirai tes chars;
10 J’exterminerai les villes de ton pays,
Et je renverserai toutes tes forteresses;
11 J’exterminerai de ta main les enchantements,
Et tu n’auras plus de magiciens;
12 J’exterminerai du milieu de toi tes idoles et tes statues,
Et tu ne te prosterneras plus devant l’ouvrage de tes mains;
13 J’exterminerai du milieu de toi tes idoles d’Astarté,
Et je détruirai tes villes.
14 J’exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations
Qui n’ont pas écouté.
Yaldo haakim fi Beet Laham
1 Wa hassaʼ da, ya sukkaan Madiinat al-Khudus,
jarruhu nufuusku min al-hizin.
Haasaro madiinitku
wa be l-isay darabo wijih haakim Bani Israaʼiil.
2 Wa Allah gaal :
«Inti, ya Beet Laham Afraata,
inti sakhayre le tinhasbi
ambeen aayilaat Yahuuza.
Wa laakin naadum waahid yamrug minki
al-yahkim be usmi fi Bani Israaʼiil.
Wa gaʼarah jaayi min baʼiid
min al-zaman al-gadiim.»
3 Wa Allah yikhalli chaʼabah
le wakit chiyya
lahaddi l-mara al-khalbaane
talda wileedha.
Wa akhwaanna al-faddalo fi l-khurba
yigabbulu min hinaak
wa yilimmu maʼa Bani Israaʼiil.
4 Wa hu yugumm
wa yuguudhum misil raaʼi
be gudrat Allah
wa be azamat usum Allah Ilaahah.
Wa chaʼabah yaskunu be amaan
achaan gudurtah tilwassaʼ
lahaddi aakhir al-ard.
5 Wa hu zaatah yijiib al-salaam.
Wakit askar balad Achuur yahjumu baladna
wa yadkhulu fi gusuurna,
aniina nigawwumu didduhum
sabʼa kubaaraat
wa tamaane chuyuukh chaʼab.
6 Wa humman yahkumu balad Achuur be l-seef
wa balad Nimruud be l-huraab.
Wa l-haakim al-Allah yirassilah
yinajjiina min iid al-Achuuriyiin
wakit yahjumu baladna
wa yadkhulu ardina.
Zurriiyit Yaakhuub yabgo misil duud
7 Wa l-faddalo min zurriiyit Yaakhuub
yukuunu fi usut chuʼuub katiiriin.
Yabgo misil matara al-jaaye min Allah
wa misil karany fi l-gechch.
Ma yarjo cheyy min naadum
wa la yukhuttu achamhum fi insaan.
8 Wa l-faddalo min zurriiyit Yaakhuub
yukuunu been al-umam
fi usut chuʼuub katiiriin.
Yabgo misil duud
ambeen haywaanaat al-khaaba
wa misil farkh al-duud
ambeen door al-khanam.
Wa fi ayyi bakaan al-yamchi,
yaktul wa yicharrit
wa ma fi naadum al-yikhallis minnah.
9 Ya l-faddalo min zurriiyit Yaakhuub,
arfaʼo iideeku didd khusmaanku
wa dammuru kulla udwaanku.
Allah yidammir kulla cheyy
10 Daahu kalaam Allah :
«Fi l-yoom da, nidammir kheelku min usutku
wa nikassir arabaatku hana l-harib.
11 Wa nidammir mudun baladku
wa nihaddim kulla bakaanaatku al-gawiyiin.
12 Wa nidammir sihirku al-fi iidku
wa ma yukuun fi usutku al-yihajji be ilim al-kheeb.
13 Wa nidammir min usutku asnaamku
wa l-hujaar al-khazzeetuuhum le l-ibaada
wa abadan ma tasjudu le cheyy al-sawweetuuh be iidku.
14 Wa nimallit min usutku al-iidaan
al-khazzeetuuhum le ibaadat Achiira
wa nidammir mudunku.
15 Wa be khadab wa zaʼal,
nichiil al-taar fi l-umam
al-abo ma yasmaʼooni.»