Ps 10Ps 64Ps 58Ps 59; 141 à 143.
1 Au chef des chantres. Psaume de David.

2 Éternel, délivre-moi des hommes méchants!
Préserve-moi des hommes violents,
3 Qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur,
Et sont toujours prêts à faire la guerre!
4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent,
Ils ont sous leurs lèvres un venin d’aspic. — Pause.
5 Éternel, garantis-moi des mains du méchant!
Préserve-moi des hommes violents,
Qui méditent de me faire tomber!
6 Des orgueilleux me tendent un piège et des filets,
Ils placent des rets le long du chemin,
Ils me dressent des embûches. — Pause.
7 Je dis à l’Éternel: Tu es mon Dieu!
Éternel, prête l’oreille à la voix de mes supplications!
8 Éternel, Seigneur, force de mon salut!
Tu couvres ma tête au jour du combat.
9 Éternel, n’accomplis pas les désirs du méchant,
Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu’il ne s’en glorifie! — Pause.
10 Que sur la tête de ceux qui m’environnent
Retombe l’iniquité de leurs lèvres!
11 Que des charbons ardents soient jetés sur eux!
Qu’il les précipite dans le feu,
Dans des abîmes, d’où ils ne se relèvent plus!
12 L’homme dont la langue est fausse ne s’affermit pas sur la terre;
Et l’homme violent, le malheur l’entraîne à sa perte.
13 Je sais que l’Éternel fait droit au misérable,
Justice aux indigents.
14 Oui, les justes célébreront ton nom,
Les hommes droits habiteront devant ta face.
Wasiiye le kabiir al-khannaayiin : Mazmuur le Dawuud
1 Ya Allah, khallisni min al-raajil al-fasil
wa ahfadni min siid al-unuf,
2 min humman al-yanwu al-fasaala
wa yisabbubu al-duwaas kulla yoom.
3 Humman yitarrugu lisneehum misil daabi
wa chalaaliifhum induhum samm amchideegaat. Wagfa.

4 Ya Allah, ahfadni min iid al-aasi
wa ahmiini min siid al-unuf,
min humman al-induhum niiye le yarmuuni.
5 Al-mustakbiriin kajjo charak wa hubaal leyi
wa maddo churukka wa amkajjaamaat fi tuul derbi. Wagfa.

6 Wa gult le Allah : «Inta Ilaahi !
Ya Allah, asmaʼ hissi hana l-chihde.
7 Ya Allah Rabbi, inta gudurti wa najaati
wa fi yoom al-harib, inta hameetni.
8 Ya Allah, ma tikhalli chahwat al-aasi tukuun
wa ma tikhalli khittitah tilhaggag wa yugumm. Wagfa.

9 «Ya Allah, ma tikhalli niiyit al-fasliin tilhaggag
wa ma tikhalli khittithum tanjah wa yihaasuruuni.
10 Khalli yittartaʼo fi l-jamur wa yagaʼo fi l-naar
wa fi nugra tawiile al-ma yamurgu minha.
11 Khalli al-lisaanah tawiil ma yagood fi l-balad
wa l-fasaala titaarid siid al-unuf.»

12 Ya Allah !
Ana naʼarif kadar tihaakim be l-adil le l-mazluum
wa tidaafiʼ le huguug al-masaakiin.
13 Aywa, al-saalihiin yachkuru usmak
wa l-adiiliin yaskunu fi hadaratak.