Ps 77:12-21Ps 78:12-16. Ha 3:3-13.
1 Quand Israël sortit d’Égypte,
Quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare,
2 Juda devint son sanctuaire,
Israël fut son domaine.
3 La mer le vit et s’enfuit,
Le Jourdain retourna en arrière;
4 Les montagnes sautèrent comme des béliers,
Les collines comme des agneaux.
5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir,
Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers,
Et vous, collines, comme des agneaux?
7 Tremble devant le Seigneur, ô terre!
Devant le Dieu de Jacob,
8 Qui change le rocher en étang,
Le roc en source d’eaux.
Sawal la yam buzuka hi Israel-lîd’a
1 Ata yima Israel-lâ a buzuk kei avo Ezipte-na,
ata yima suma hi Jakob ndazina
a wal lei ki suma a de vun ma dingîna,
2 Juda mi mbut ni yima kaka
hi Ma didin ma a tinim iram vama,
Israel mi mbut ni yam ma kaka mi.

3 Alum ma ngol ma Tchereuna mi waziya, mi ringâ,
alum ma Jurdê-na mi gid’eî woi bugol mi.
4 Ahuniyôna a nga gal d’igi gamlâna na,
ahuniyô suma gureina a nga dubar d’igi gro aho’â na mi.
5 Ang alum ma ngol ma Tchereuna, ni kayam me ba,
ang ring nge?
Ang alum ma Jurdê-na, ni kayam me ba,
ang gid’eî woi bugol ge?
6 Agi ahuniyôna, ni kayam me ba,
agi galagi akulo d’igi gamlâna na ge?
Agi ahuniyô suma gureina, ni kayam me ba,
agi dubaragi d’igi gro aho’â na ge?

7 Ndak andagad’a, ndak zlak avok Salad’a,
avok Alona hi Jakob-ma.
8 Mi mbut ahinad’a apod’a,
mi mbut ahina d’a ad’enga golong nga laud’a mi.