2 S 5:11, 12. (És 38:16-20. Ps 66; 107; 17-22.)
1 Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.
2 Je t’exalte, ô Éternel, car tu m’as relevé,
Tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
3 Éternel, mon Dieu!
J’ai crié à toi, et tu m’as guéri.
4 Éternel! Tu as fait remonter mon âme du séjour des morts,
Tu m’as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
5 Chantez à l’Éternel, vous qui l’aimez,
Célébrez par vos louanges sa sainteté!
6 Car sa colère dure un instant,
Mais sa grâce toute la vie;
Le soir arrivent les pleurs,
Et le matin l’allégresse.
7 Je disais dans ma sécurité:
Je ne chancellerai jamais!
8 Éternel! Par ta grâce tu avais affermi ma montagne…
Tu cachas ta face, et je fus troublé.
9 Éternel! J’ai crié à toi,
J’ai imploré l’Éternel:
10 Que gagnes-tu à verser mon sang,
A me faire descendre dans la fosse?
La poussière a-t-elle pour toi des louanges?
Raconte-t-elle ta fidélité?
11 Écoute, Éternel, aie pitié de moi!
Éternel, secours-moi!
12 Et tu as changé mes lamentations en allégresse,
Tu as délié mon sac, et tu m’as ceint de joie,
13 Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet.
Éternel, mon Dieu! Je te louerai toujours.
David mi subur Alona kayam mi prud’um mbeyo
1 Ni sawal la David mi hlat ki furîd’a á mal vun gong mambid’a.
2 Ma didina, an nga ni suburung kayam ang prud’un ndei avun matna,
ang ar nga lovota mi man suma djangûna á san ad’un ndi.
3 Ma didina Alo mana, an tchi kangû,
ang tcholon akulo mi.
4 Ma didina, ang ndan ndei ata yima azuleina,
ang ngomon karid’a; an nde nga kä kur zula d’i.
5 Agi mam suma d’engzengâ, agi suburugi Ma didina ki sawala,
agi gilem simiyêm ma bei tchod’ina.
6 Kayam ayî mama nga mi ka’î ndjö,
wani djivi mamba nga yam sana ni gak mat mama.
Le sana mi tchi andjege ni,
yorogo mi le furîd’a.
7 Kid’a an nga kaka tchugota, an dala:
An mba ni giget abo va tu d’i.
8 Ma didina, yam djivi manga an nga kaka ad’enga ngingring.
Wani ata yima ang ngei irang ngei avorona,
vunadigan ndi pat fek.
9 Ma didina, an tchi kangû,
an tchenengî ang Ma didina.
10 Le an mit ni i kä azuleyo ni,
vama djivi ma ang mba fum atana ni me ge?
Sama mi mbut andagad’a da na,
mi ndak á gileng zu?
Mba mi de woi yam gagazi manga zu?
11 Ma didina, ang humunu, ang wan hohowonu;
Ma didina, ang ndjununu!
12 Ang mbud’un wa tchi mana sanda,
ang fogon wa dodor manda woyo,
ang tchugun wa baru d’a vun tilâ atanu,
13 kayam an suburung ki sawala kurun krovo bei bad’a ba.
Ma didina, Alo mana, an mba ni gileng burâ ki burâ.