Jakob tɔr ndia dɔ ŋgalə Jisəb’g
1 Gée gə́ gogo ndá deḛ ree d’ula Jisəb pana: Aa oo, bɔbije lé rəa tée. Togə́bè ɓa yeḛ ar ŋganeeje joo, Manasə gə Eprayim d’aw səa na̰’d. 2 Deḛ d’ula Jakob pana: Aa oo ŋgoni Jisəb aw ree gə́ rɔi’g nee. Ndá Israɛl wa rəa kɔgərɔ orè tira-tée ḭ si tar. 3 Jakob ula Jisəb pana: Ala gə́ to Bao-siŋgamoŋ lé teḛ dɔm’g Luj dɔ naŋg ɓee gə́ Kana̰ ndá yeḛ tɔr ndia dɔm’g . 4 Yeḛ ulam pana: Aa oo, m’a kari oji ŋganje bula ləm, d’a kɔs goo na̰ goo na̰ ləma, m’a teli gə́ gin koso-dəwje bula ləm tɔ. M’a kar dɔ naŋg neelé to ka̰ ŋgakaije gə́ gooi’g mba karee to ka̰ dee-deḛ ya saar gə no̰.
5 Ɓasinè, ŋganije gə́ diŋgam joo, deḛ gə́ i oji dee Ejiptə kédé ɓa ma m’ree rɔi’g Ejiptə ɓəi lé d’a to kamaje ya. Eprayim gə Manasə d’a to kamaje to gə́ Rubḛ gə Simeo̰ bèe tɔ. 6 Nɛ ŋganje gə́ i oji dee goo dee’g lé d’a to kaḭje ya. D’a ɓar dee gə ri ŋgako̰ deeje loo-kiŋga-nénduba’g lə dee lé. 7 Kḭ gə́ m’ḭ Padan m’tel m’ree lé Rasel wəi jim’g rəbə dɔ naŋg gə́ Kana̰ loo gə́ Eprata nai əw lam ba bèe. Lée gə́ neelé ɓa m’dubee keneŋ mbɔr rəw gə́ Eprata gə́ to Betlehem lé .
8 Israɛl oo ŋgalə Jisəb ndá yeḛ pana: See deḛje neelé to na̰je wa.
9 Jisəb ila bɔbeeje keneŋ pana: Deḛ to ŋganəmje gə́ Ala am dee loo gə́ nee’g. Israɛl pana: Ma m’ra ndòo rɔi’g, gə́ ree sə dee rɔm’g nee mba kam m’tɔr ndum dɔ dee’g.
10 Kəm Israɛl lé to bibli mbata yeḛ to dəw gə́ tɔg aree oo loo el ŋga. Jisəb ree sə dee pər gə́ rəa’g ndá Israɛl il ɓɔl dee wa dee kaaree’g sud. 11 Israɛl ula Jisəb pana: Meem ndaji ta pana: M’a koo kəmi el ŋga nɛ aa oo, Ala am m’oo kəmi ləm, gə kəm ŋgan meeije ləm tɔ.
12 Jisəb ɔr dee mee mbaa bɔbeeje’g ndá yeḛ unda barmba dəb kəmee naŋg nea̰’g. 13 Tɔɓəi Jisəb wa dee joo bɔr, wa Eprayim gə jikɔlee par gə́ jigel Israɛl’g ləm, wa Manasə gə jigelee par gə́ jikɔl Israɛl’g ləm tɔ, ar dee ŋgəs gə́ rəa’g dəb. 14 Israɛl ula jikɔlee ndiŋ gə́ dɔ Eprayim’d gə́ to ŋgon gə́ ndɔḭ lé tɔɓəi yeḛ ila jigelee dɔ Manasə’g tɔ. To né yeḛ wɔji mée’g mba kula jia bèe ya mbata Manasə lé to gə́ ŋgondər ya. 15 Yeḛ tɔr ndia dɔ Jisəb’g pana:
Maji kar Ala gə́ bɔmje-je gə́ Abrakam gə Isaak njaa nea̰’g lé
Ala gə́ njekɔrnɔm kédé gə́ ləw saar ɓogənè lé
16 Maji kar kura lə Ala gə́ dara gə́ njekɔrm dan némajelje’g lai lé
Tɔr ndia dɔ basaje’g neelé!
Maji kar rim to dɔ dee’g,
Gə ri bɔmje-je gə́ Abrakam gə Isaak ləm,
Maji kar dee tel bula d’ḭ ne dɔ maree’d gə́ kédé-kédé
Mbuna njé gə́ naŋg neelé ləm tɔ!
17 Loo gə́ Jisəb oo to gə́ bɔbeeje ila jikɔlee dɔ Eprayim’g ndá rəa lelee el. Yeḛ wa ji bɔbeeje gə́ dɔ Eprayim’g mba telee gə́ dɔ Manasə’g. 18 Tɔɓəi Jisəb ula bɔbeeje pana: Togə́bè el, bɔm, mbata yeḛ gə́ neelé to gə́ ŋgondərm. Maji kari ila jikɔli dəa-yeḛ’g ɓa.
19 Nɛ bɔbeeje mbad pana: Ma m’gər gao, ŋgonəm, ma m’gər gao ya, yeḛ kara a tel to ginkoji dəwje ləm, yeḛ a to dəw gə́ boo ləm tɔ. Nɛ ŋgokea̰ gə́ ndɔḭ lé a kur dəa’g ləm, ŋgakeaje kara d’a tel to ginkoji dəwje bula ləm tɔ.
20 Ndəa neelé yeḛ tɔr ndia dɔ dee’g pana: Israɛl a tɔr ne ndia dɔ dəwje’g gə rii ɓa pana: Maji kar Ala ra sə sí né to gə́ yeḛ ra gə Eprayim gə Manasə bèe !
Ndá yeḛ ɓar ri Eprayim kédé ɓa ka̰ Manasə ɓəi. 21 Israɛl ula Jisəb pana: Aa oo, m’a gə kwəi ya! Nɛ Ala a nai sə sí ləm, a tel sə sí dɔ naŋg’d lə ka síje ləm tɔ. 22 Ma lé m’ari nénduba kára gə́ ur dɔ ka̰ ŋgakɔḭje’g, to yee gə́ ma m’taa ji Amɔrje’g gə kiambas ləm, gə ɓandaŋg ləm ləm tɔ.
Yaakhuub yibaarik awlaad Yuusuf
1 Wa baʼad da, jo khabbaro Yuusuf wa gaalo leyah abuuh mardaan bilheen. Wa khalaas, hu gamma macha leyah maʼa iyaalah al-itneen Manassa wa Afraayim. 2 Wakit khabbaro Yaakhuub wa gaalo wileedah Yuusuf ja yuzuurah da, hu asar galbah wa gamma gaʼad be heelah.
3 Wa gaal le Yuusuf : «Zamaan, Allah al-Gaadir baan leyi fi hillit Luuz fi balad Kanʼaan wa baarakaani. 4 Wa gaal leyi : ‹Daahu ana nisawwiik talda iyaal wa tabgo katiiriin achaan inta tabga jidd hana aayila kabiire. Wa baʼadak, nanti balad Kanʼaan le zurriiytak misil warasa ila l-abad.› 5 Wa min al-yoom, iyaalak Afraayim wa Manassa, al-wildoohum leek fi Masir gubbaal ana ma naji leek, humman yabgo iyaali. Wa yabgo misil iyaali Raʼuubiin wa Chimʼuun. 6 Wa laakin iyaal al-wildoohum leek baʼadhum, yabgo iyaalak inta. Wa humman yalgo warasathum min turaab akhwaanhum Afraayim wa Manassa.
7 «Wa wakit ana mugabbil min Faddaan Araam, ammak Raahiil maatat fi iideeni fi derib balad Kanʼaan gariib le hillit Afraata. Wa fi l-bakaan da, ana dafantaha fi derib hillit Afraata al-binaaduuha al-yoom Beet Laham.»
8 Wa fi l-bakaan da bas, Yaakhuub chaaf iyaal Yuusuf wa gaal : «Dool yaatumman ?» 9 Wa Yuusuf gaal leyah : «Dool iyaali, al-Rabb antaahum leyi fi Masir.» Wa Yaakhuub gaal : «Jiibhum leyi gariib achaan nibaarikhum.»
10 Wa Yaakhuub choofah diʼif min al-kubur ma yagdar yichiif adiil. Wa Yuusuf jaab iyaalah gariib le abuuh wa Yaakhuub gamma hadanaahum wa habbaahum wa gaal le Yuusuf : 11 «Awwal ana hasabt battaan ke ma nichiif wijhak. Wa khalaas be izin al-Rabb, ana chiftak wa chift iyaalak kula !»
12 Wa khalaas, Yuusuf rafaʼ iyaalah min rijileen abuuh wa sajad giddaamah. 13 Wa gamma chaal iyaalah al-itneen. Le Afraayim karabah be iidah al-zeene wa le Manassa karabah be iidah al-isra. Wa Afraayim gaaʼid le Yaakhuub be iidah al-isra wa Manassa gaaʼid leyah be iidah al-zeene. Wa Yuusuf jaabaahum gariib le jidduhum. 14 Wa Yaakhuub khaalaf iideenah wa khatta iidah al-zeene fi raas Afraayim al-sakhayyar wa khatta iidah al-isra fi raas Manassa al-kabiir. Wa hu sawwa al-cheyy da be raayah.
15 Wa baarak Yuusuf wa gaal :
«Ya Rabb,
Ilaah abbahaati Ibraahiim wa Ishaakh
al-taabaʼo derbak !
Ya Rabb, inta raaʼiiyi fi kulla muddit hayaati
lahaddi l-yoom !
16 Ya Allah al-najjeetni
min kulla cheyy fasil !
Natlub minnak tibaarik al-iyaal dool
achaan beehum humman,
usmi yagood daayman
misil usum abbahaati Ibraahiim wa Ishaakh.
Wa khalli iyaalhum yiziidu
wa yabgo katiiriin fi kulla l-ard.»

17 Wa laakin Yuusuf ma bigi leyah halu wakit chaaf abuuh khatta iidah al-zeene fi raas Afraayim. Wa hu gamma karab iid abuuh le yihawwilha min raas Afraayim wa yukhuttaha fi raas Manassa. 18 Wa Yuusuf gaal le abuuh : «Ya abuuyi, ma misil da ! Achaan Manassa bas al-bikir ! Khutt iidak al-zeene fi raasah !»
19 Wa abuuh aba wa gaal : «Ana naʼarfah, ya wileedi, ana naʼarfah. Hu kula yabga kabiir wa iyaalah kula yabgo gabiila kabiire. Wa laakin Afraayim akhuuh al-sakhayyar yabga kabiir minnah wa zurriiytah tabga umma kabiire min ummat Manassa.» 20 Wa fi l-yoom da, Yaakhuub baarakaahum wa gaal : «Bani Israaʼiil yibaaruku be usumku wa yuguulu ambeenaathum : ‹Allah yibaarikak misil Afraayim wa Manassa !›» Wa be misil da, Yaakhuub gaddam Afraayim fi Manassa.
21 Wa gaal le Yuusuf : «Gariib ana numuut laakin al-Rabb yukuun maʼaaku wa yigabbilku fi balad abbahaatku. 22 Wa ana nantiik turaab ziyaada min hana akhwaanak. Nantiik turaab Chakiim al-ana chiltah min al-Amuuriyiin be seefi wa nubbaali.»