Ejekias wa njékaḭkulaje gə́ Babilɔn gə́ rəa’g
2Mb 20.12-19
1 Mee ndəa’g neelé ya, Merodak-Baladan, ŋgolə Baladan, mbai gə́ Babilɔn ula gə maktub gə nénoji na̰’d ar Ejekias mbata yeḛ oo ta rɔko̰ ləa ləm, gə tel si maji ləa ləm tɔ. 2 Ejekias ra ne rɔlel ndá yeḛ tɔji njékaḭkulaje neelé loo gə́ nébaoje ləa lai gə́ gad dee to yaa̰ gə́ to larnda, gə larlɔr, gə néje gə́ ə̰də sululu, gə ubu gə́ gadee yaa̰, gə nérɔje ləa lai, gə néje lai gə́ to mbuna nébaoje’g ləa lé to keneŋ. Né kára kara gə́ Ejekias lal tɔji dee mee kəi’g ləa ləm, gə mee ɓeeko̰’g ləa lai ləm tɔ lé godo.

3 Gée’g gogo Esai, njetegginta ree rɔ mbai Ejekias’g dəjee pana: See ta ɗi ɓa dəwje nee ree d’ulai wa. See deḛ d’ḭ ra ɓa ree rɔi’g wa.
Ejekias tel ilá keneŋ pana: Deḛ d’ḭ ɓee gə́ əw gə́ Babilɔn.
4 Esai dəjee tɔɓəi pana: See ɗije ɓa d’oo mee kəi’g ləi wa.
Ejekias tel ilá keneŋ pana: Néje lai gə́ to mee kəi’g ləm lé deḛ d’oo ya: né kára kara gə́ mee kəi-nébaoje’g ləm gə́ lal kam m’tɔji dee lé godo.

5 Yen ŋga Esai ula Ejekias pana: Maji kari oo ta gə́ Njesigənea̰ lə bao-rɔje pa lé: 6 Aa oo, mee ndəaje gə́ d’a gə ree lé d’a kodo néje lai gə́ mee kəi’g ləi gə néje gə́ bɔbije-je mbo̰ gə́ to saar teḛ ɓogənè lé kaw ne Babilɔn, né kára kara a nai el, Njesigənea̰ ɓa pa bèe. 7 D’a kwa ŋganije gə́ na̰je gə́ d’ḭ məəi’d gə́ i oji dee lé mba kaw tel dee gə́ njekujije kar dee to njékaa dɔ néje mee kəi’g lə mbai gə́ Babilɔn ya .

8 Ejekias tel ila Esai keneŋ pana: Ta lə Njesigənea̰ gə́ i pa lé maji ya. Tɔɓəi yeḛ pata gə́ raŋg ɓəi pana: Mee ndɔje gə́ i a si ne kəmba lé, i a si gə́ majee ləm gə meekulɔm ləm tɔ.
Malik Baabil rassal le Hizkhiiya
1 Wa fi l-wakit da, malik balad Baabil al-usmah Maruudak Baladaan wileed Baladaan rassal jawaabaat wa hadiiye le Hizkhiiya achaan hu simiʼ kadar Hizkhiiya mirid wa ligi al-aafe. 2 Wa Hizkhiiya firih be jayyit al-murassaliin. Wa wassafaahum al-makhaazin al-khazano fooghum al-achya al-khaaliyiin misil al-fudda wa l-dahab wa l-itir wa l-dihin al-muʼattar. Wa wassafaahum kulla makhaazin al-silaah wa ayyi cheyy al-gaaʼid fi makhaazinah. Wa ma fi cheyy al-Hizkhiiya ma wassafah leehum kan fi gasrah walla fi kulla mamlakatah.
3 Wa baʼad da, al-nabi Ichaʼya ja le l-malik Hizkhiiya wa gaal leyah : «Al-naas dool jo gaalo leek chunu ? Wa humman jaayiin min ween ?» Wa Hizkhiiya gaal : «Humman jaayiin leyi min baʼiid, min balad Baabil !» 4 Wa Ichaʼya gaal : «Chaafo chunu fi gasrak ?» Wa Hizkhiiya gaal : «Chaafo kulla cheyy fi gasri. Ma fi cheyy fi makhaazini al-ana ma wassaftah leehum !»
5 Wa khalaas, Ichaʼya gaal leyah : «Asmaʼ kalaam Allah al-Gaadir ! Hu gaal : 6 ‹Daahu yaji yoom waahid, kulla l-khumaam al-fi gasrak wa kulla cheyy al-juduudak dammooh min zamaan lahaddi l-yoom da, yiwadduuh fi Baabil. Wa cheyy waahid kula ma yifaddil. Wa da, Allah bas gaalah. 7 Wa yichiilu min iyaalak al-marago min sulbak, al-inta wilidtuhum. Wa yikhassuuhum wa yabgo abiid fi gasir malik Baabil.›» 8 Wa Hizkhiiya radda le Ichaʼya wa gaal : «Kalaam Allah al-inta gultah leyi da, adiil.» Achaan hu gaal fi nafsah : «Ana niʼiich be salaam wa amaan fi kulla muddit hayaati.»