Dawuud yidoor yiwaddi sanduug Allah
1 Wa Dawuud bana buyuut le nafsah fi hillitah al-usumha madiinat Dawuud. Wa jahhaz bakaan le sanduug al-Rabb wa bana leyah kheema. 2 Wa baʼad da, Dawuud gaal : «Sanduug al-Rabb naadum ma yichiilah illa l-Laawiyiin bas yichiiluuh achaan humman bas Allah azalaahum le yichiilu sanduug Allah wa yakhdumu leyah ila l-abad.»
3 Wa Dawuud lamma kulla Bani Israaʼiil fi Uruchaliim le yiwaddu sanduug Allah fi l-bakaan al-hu jahhazah leyah. 4 Wa hu lamma rujaal al-diin min zurriiyit Haaruun wa l-Laawiyiin.
5 Min zurriiyit Gahaat cheekhhum Uriyiil wa maʼaayah naasah adadhum 120.6 Wa min zurriiyit Maraari cheekhhum Asaaya wa maʼaayah naasah adadhum 220.7 Wa min zurriiyit Girchuun cheekhhum Yuwiil wa maʼaayah naasah adadhum 130.8 Wa min zurriiyit Alisaafan cheekhhum Chamaʼya wa maʼaayah naasah adadhum 200.9 Wa min zurriiyit Habruun cheekhhum Aliyiil wa maʼaayah naasah adadhum 80.10 Wa min zurriiyit Uzziyiil cheekhhum Aminadaab wa maʼaayah naasah adadhum 112.11 Wa Dawuud naada rujaal al-diin Saduukh wa Abiyaatar wa naada al-Laawiyiin Uriyiil wa Asaaya wa Yuwiil wa Chamaʼya wa Aliyiil wa Aminadaab. 12 Wa gaal leehum : «Intu, ya kubaaraat aayilaat al-Laawiyiin, khassusu nufuusku intu wa akhwaanku. Wa chiilu sanduug Allah Ilaah Bani Israaʼiil wa wadduuh fi l-bakaan al-ana jahhaztah leyah. 13 Achaan awwal wakit intu ma fiiku, Allah Ilaahna darabaana be sabab aniina ma tabbagna al-churuut al-bukhussu sanduug al-muʼaahada.»
14 Wa khalaas rujaal al-diin wa l-Laawiyiin khassaso nufuushum achaan yichiilu wa yiwaddu sanduug Allah Ilaah Bani Israaʼiil. 15 Wa l-Laawiyiin chaalo sanduug al-Rabb be l-iidaan fi kataafeehum misil Muusa amar beyah hasab kalaam Allah.
16 Wa Dawuud amar kubaaraat al-Laawiyiin yikallufu akhwaanhum al-khannaayiin be aalaat al-musiikha misil al-jigindiiye wa amsibeybe wa l-nuggaara. Wa yistaʼmalo al-aalaat dool be chidde achaan yiwassufu farahhum. 17 Wa khalaas kubaaraat al-Laawiyiin kallafo Heemaan wileed Yuwiil wa gariibah Asaaf wileed Barakya wa Itaan wileed Khuchaaya al-hu min zurriiyit Maraari.
18 Wa maʼaahum akhwaanhum Laawiyiin aakhariin hurraas biibaan beet Allah. Wa humman Zakariiya wa Been wa Yaʼaziyiil wa Chamiiramuut wa Yahiyiil wa Unni wa Aliyaab wa Banaaya wa Maʼasiiya wa Mattitya wa Alifaliihu wa Mikhniya wa Ubeed Adoom wa Yaʼiyiil. 19 Wa l-khannaayiin Heemaan wa Asaaf wa Itaan induhum nagaagiir hana nahaas al-yadurbuuhum. 20 Wa Zakariiya wa Aziyiil wa Chamiiramuut wa Yahiyiil wa Unni wa Aliyaab wa Maʼasiiya wa Banaaya humman dool yadurbu al-jigindiiye be soot aali. 21 Wa Mattitya wa Alifaliihu wa Mikhniya wa Ubeed Adoom wa Yaʼiyiil wa Azazya humman dool yadurbu al-jigindiiye al-indaha tamaane habil le yuguudu al-khine.
22 Wa Kananya kabiir al-Laawiyiin, hu bas masʼuul be cheeliin al-sanduug. Wa hu yiraakhib al-cheeliin achaan hu yaʼarif kikkeef yisawwiih. 23 Wa Barakya wa Alikhaana humman hurraas al-sanduug. 24 Wa Ubeed Adoom wa Yahiya humman kula hurraas al-sanduug. Wa rujaal al-diin Chabanya wa Yuchaafaat wa Nataniil wa Amaasaay wa Zakariiya wa Banaaya wa Aliʼaazar, humman yadurbu al-burunji giddaam sanduug al-Rabb.
Sanduug Allah wassal fi Uruchaliim
25 Wa khalaas, be farha chadiide Dawuud wa chuyuukh Bani Israaʼiil wa khuyyaad al-aalaaf macho achaan yijiibu sanduug muʼaahadat Allah min beet Ubeed Adoom. 26 Wa be musaaʼadat al-Rabb, al-Laawiyiin chaalo al-sanduug. Wa gaddamo dahaaya le Allah hana sabʼa toor wa sabʼa kabich. 27 Wa Dawuud maʼa kulla l-Laawiyiin al-chaayliin al-sanduug wa l-khannaayiin wa Kananya al-masʼuul hana l-cheeliin, humman kulluhum laabsiin jalaaliib hana gumaach sameh. Wa Dawuud kamaan laabis khalag gisayyir misil hana rujaal al-diin. 28 Wa kulla Bani Israaʼiil waddo sanduug muʼaahadat Allah fi Uruchaliim be zakhraat wa daribiin buug wa burunji wa nuggaara wa be daribiin amsibeybe wa jigindiiye. 29 Wa wakit gaaʼidiin yijiibu al-sanduug fi madiinat Dawuud, Mikaal bineeyit Chaawuul gaaʼide tichiif min al-chubbaak. Wa chaafat al-malik Dawuud gaaʼid yalʼab wa yinattit. Wa khalaas hi abatah min galibha.
© Arabe tchadien (alphabet latin) Bible © Alliance Biblique du Tchad, 2019.