Yahuuyakhim harrag al-kitaab
1 Wa fi l-sana al-raabʼe hana hukum Yahuuyakhim wileed Yuuchiiya malik Yahuuza, daahu kalaam Allah al-gaalah le Irmiya : 2 «Chiil leek kitaab malfuuf wa aktib foogah kulla l-kalaam al-ana gultah leek fi Bani Israaʼiil wa Bani Yahuuza wa kulla l-umam. Wa da min awwal yoom al-ana hajjeet leek fi wakit hukum Yuuchiiya lahaddi l-yoom. 3 Akuun Bani Yahuuza yafhamo al-fasaala al-ana kharrartaha didduhum wa be da, ayyi waahid yigabbil min derbah al-fasil. Wa khalaas, ana kamaan nakhfir leehum khataahum wa zanibhum.»
4 Wa Irmiya naada Baruuk wileed Nariiya. Wa Irmiya yikallim wa Baruuk yaktib fi l-kitaab al-malfuuf kulla kalaam Allah al-gaalah le Irmiya. 5 Wa baʼad da, Irmiya gaal le Baruuk : «Daahuuni ana ma nagdar namchi beet Allah. 6 Wa laakin inta amchi wa agri al-kitaab al-malfuuf al-inta katabtah hasab kalaami al-gaalah leyi Allah. Wa amchi agriih fi yoom hana siyaam le kulla l-chaʼab fi beet Allah wa giddaam kulla chaʼab Yahuuza al-yaju min mudunhum. 7 Wa be da, akuun yachhado Allah wa yutuubu wa ayyi waahid yigabbil min derbah al-fasil achaan khadab Allah wa zaʼalah al-kharrarah didd al-umma di chadiid.»
8 Wa khalaas, Baruuk tabbag kulla l-kalaam al-amarah beyah al-nabi Irmiya. Hu macha beet Allah le yagri al-kitaab al-malfuuf al-foogah kalaam Allah. 9 Wa fi l-chahar al-taasiʼ fi l-sana al-khaamse hana hukum Yahuuyakhim wileed Yuuchiiya malik Yahuuza, kharraro siyaam le Allah. Wa kulla chaʼab Madiinat al-Khudus wa kulla l-naas al-jo min hillaal balad Yahuuza lammo sawa fi Madiinat al-Khudus. 10 Wa khalaas, Baruuk gamma wa gara fi beet Allah giddaam kulla l-chaʼab kalaam Irmiya al-maktuub fi l-kitaab al-malfuuf. Wa da wakit waagif fi khurfit Gamarya wileed Chaafaan al-kaatib wa l-khurfa di fi l-fadaay al-foog fi khachum al-baab al-jadiid hana beet Allah.
11 Wa Miika wileed Gamarya wileed Chaafaan simiʼ kulla kalaam Allah al-maktuub fi l-kitaab da. 12 Wa khalaas, gamma macha le gasir al-malik fi khurfit al-kaatib al-yilimmu foogha kulla l-kubaaraat wa humman Alichamaʼ al-kaatib wa Dalaaya wileed Chamaʼya wa Alnaataan wileed Akbuur wa Gamarya wileed Chaafaan wa Sidkhiiya wileed Hananya wa kulla l-kubaaraat al-aakhariin. 13 Wa Miika hajja leehum be kulla l-kalaam al-simʼah wakit Baruuk gaaʼid yagri al-kitaab le l-chaʼab.
14 Wa khalaas, al-kubaaraat rassalo mursaal le Baruuk. Wa l-mursaal da, usmah Yahuudi wileed Natanya wileed Chalamya wileed Kuuchi. Wa gaal le Baruuk : «Chiil kitaabak al-malfuuf al-inta gareetah le kulla l-chaʼab wa taʼaal beyah.» Wa Baruuk chaal kitaabah wa ja giddaamhum. 15 Wa humman gaalo leyah : «Min fadlak, agood tihit wa agriih leena.» Wa khalaas, Baruuk garaah leehum. 16 Wa wakit humman simʼo kulla l-kalaam da, humman khaafo khoof chadiid wa achchaawafo ambeenaathum. Wa gaalo le Baruuk : «Khalli niwaddu kulla l-kalaam da giddaam al-malik.» 17 Wa humman saʼalo Baruuk wa gaalo : «Min fadlak, guul leena kikkeef inta gidirt katabt kulla l-kalaam da. Walla Irmiya bas hajjaah leek ?» 18 Wa Baruuk radda leehum wa gaal : «Aywa, hu bas hajja leyi kulla l-kalaam da wa ana katabtah fi l-kitaab da be dawaay.» 19 Wa l-kubaaraat gaalo le Baruuk : «Amchu allabbado inta wa Irmiya. Khalli naadum ma yaʼarif bakaanku.»
20 Wa baʼad da, humman khallo al-kitaab al-malfuuf fi beet Alichamaʼ al-kaatib wa macho bakaan al-malik wa hajjo leyah be kulla l-kalaam. 21 Wa l-malik rassal Yahuudi le yijiib al-kitaab. Wa Yahuudi macha chaal al-kitaab min khurfit Alichamaʼ al-kaatib wa ja garaah le l-malik wa le kulla l-kubaaraat al-gaaʼidiin jambah. 22 Wa fi l-wakit da, al-malik gaaʼid fi beetah hana l-chite. Wa da fi l-chahar al-taasiʼ fi wakt al-bardaay wa indah daffaay mugabbide giddaamah. 23 Wa kan Yahuudi gara talaata aw arbaʼa roog, al-malik yagtaʼ al-katib da be muus wa yazgulah fi naar al-daffaay. Wa misil da bas, hu harrag kulla l-kitaab al-malfuuf. 24 Wa l-malik wa kulla kubaaraatah simʼo al-kalaam da wa laakin ma khaafo wa la charrato khulgaanhum le yiwassufu toobithum. 25 Wa hatta kan Alnaataan wa Dalaaya wa Gamarya chahado al-malik ma yahrig al-kitaab da kula, hu aba ma yasmaʼhum. 26 Wa l-malik amar Yarhamiil min zurriiyit al-mamlaka wa Saraaya wileed Azriyiil wa Chalamya wileed Abdiil le yakurbu Baruuk al-kaatib wa Irmiya al-nabi. Wa laakin Allah labbadaahum.
Allah yiʼaakhib Yahuuyakhim
27 Wa baʼad al-malik harag al-kitaab al-katabah Baruuk hasab kalaam Irmiya, Allah hajja le Irmiya wa gaal : 28 «Asmaʼ ! Chiil kitaab malfuuf aakhar wa aktib foogah kulla l-kalaam al-maktuub fi l-kitaab al-awwal al-harragah Yahuuyakhim malik Yahuuza. 29 Wa le Yahuuyakhim malik Yahuuza guul : ‹Daahu Allah gaal : Inta bas harragt al-kitaab da wa gult : “Maala, ya Irmiya, inta katabt al-kalaam al-buguul kadar akiid malik Baabil yaji wa yakhrib al-balad di wa yikammil kulla naasha wa bahaayimha” ?›
30 «Wa fi chaan da, daahu kalaami ana Allah al-bukhuss Yahuuyakhim malik Yahuuza. Ana gult : ‹Ma fi waahid min zurriiytah yagood fi kursi al-muluk hana Dawuud. Wa wakit yumuut, yazgulu janaaztah barra wa tagood fi l-hamu tuul al-nahaar wa fi l-barid tuul al-leel. 31 Wa ana niʼaakhibhum fi khataahum, hu wa zurriiytah wa kubaaraatah. Wa nijiib fooghum humman wa fi sukkaan Madiinat al-Khudus wa fi naas Yahuuza kulla l-fasaala al-ana kharrartaha didduhum, hatta kan humman ma saddago beeha kula.›»
32 Wa khalaas, Irmiya chaal kitaab malfuuf aakhar wa antaah le Baruuk wileed Nariiya al-kaatib. Wa Baruuk katab foogah kulla l-kalaam al-gaalah leyah Irmiya. Wa da kulla l-kalaam al-maktuub fi l-kitaab al-harragah Yahuuyakhim malik Yahuuza. Wa zaad battaan be kalaam aakhar katiir muchaabih.