وصيّة يَشُوع الأخيرة
1 وَ بَعَدْ مُدَّةْ طَوِيلَةْ، اللّٰهْ أَنْطَى الرَّاحَةْ لِبَنِي إِسْرَائِيلْ مِنْ كُلَّ عُدْوَانْهُمْ الْمُجَاوِرِينْهُمْ. وَ يَشُوعْ شَيَّبْ وَ عُمْرَهْ بِقِي طَوِيلْ. 2 وَ هُو نَادَى كُلَّ بَنِي إِسْرَائِيلْ وَ شُيُوخْهُمْ وَ كُبَارَاتْهُمْ وَ قُضْيَاهُمْ وَ مَسَائِيلْهُمْ وَ قَالْ: «أَنَا شَيَّبْت وَ عُمْرِي بِقِي طَوِيلْ. 3 وَ إِنْتُو ذَاتْكُو شِفْتُوا كُلَّ شَيّءْ السَّوَّاهْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو ضِدّ الْأُمَمْ دَوْل فِي سَبَبْكُو. أَشَانْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو، هُو بَسْ الْحَارَبْ لَيْكُو. 4 وَ شِيفُوا، أَنَا أَنْطَيْتكُو أَرْض وَرَثَتْكُو بِأَمْ عِيَيْدَاتْ حَسَبْ قَبَايِلْكُو. وَ دِي أَرْض الْأُمَمْ الْأَنَا دَمَّرْتُهُمْ وَ أَرْض الْأُمَمْ اللِّسَّاعْهُمْ قَاعِدِينْ. وَ الْأَرْض دِي تَمْشِي مِنْ بَحَرْ الْأُرْدُنْ فِي الصَّبَاحْ لَحَدِّي الْبَحَرْ الْأَبْيَضْ فِي الْغَرِبْ. 5 وَ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو، هُو بَسْ يَطْرُدْ قِدَّامْكُو الْأُمَمْ اللِّسَّاعْهُمْ قَاعِدِينْ أَشَانْ إِنْتُو تِشِيلُوا بَلَدْهُمْ مِثِلْ هُو وَاعَدَاكُو بَيَّهْ.
6 «وَ بَيْدَا، أَبْقَوْا شُدَادْ وَ فَكُّرُوا أَشَانْ تِسَوُّوا أَيِّ شَيّءْ حَسَبْ الْوَصَايَا الْمَكْتُوبِينْ فِي تَوْرَاةْ مُوسَى. مَا تِبَارُوا مِنْهُمْ وَ لَا إِسْرَةْ وَ لَا زَيْنَةْ. 7 وَ مَا تِلْخَلْبَطَوْا مَعَ الْأُمَمْ اللِّسَّاعْهُمْ جَنْبُكُو وَ لَا تِفَكُّرُوا فِي أَسَامَيْ إِلٰـهَاتْهُمْ وَ لَا تَحَلْفُوا بَيْهُمْ وَ لَا تَعَبُدُوهُمْ وَ لَا تَسْجُدُوا لَيْهُمْ. 8 وَ وَاجِبْ إِنْتُو تِتْمَسَّكَوْا بِاللّٰهْ إِلٰـهْكُو مِثِلْ إِنْتُو سَوَّيْتُوهْ مِنْ أَوَّلْ لَحَدِّي الْيَوْم.
9 «شِيفُوا! اللّٰهْ قَلَعْ قِدَّامْكُو أَرْض الْأُمَمْ الْكُبَارْ وَ شُدَادْ. وَ وَاحِدْ مِنْهُمْ مَا قِدِرْ يَقِيفْ قِدَّامْكُو لَحَدِّي الْيَوْم. 10 وَ نَادُمْ وَاحِدْ مِنْكُو يَطْرُدْ أَلِفْ نَادُمْ أَشَانْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو قَاعِدْ يِحَارِبْ لَيْكُو مِثِلْ هُو قَالَهْ لَيْكُو. 11 وَ شِيلُوا نِيَّةْ أَشَانْ تِحِبُّوا اللّٰهْ إِلٰـهْكُو. 12 وَ لَاكِنْ كَنْ خَلَّيْتُوا دَرِبْ اللّٰهْ وَ أَتْمَسَّكْتُوا بِالْأُمَمْ اللِّسَّاعْهُمْ جَنْبُكُو وَ كَنْ أَخَدْتُوا مِنْهُمْ وَ أَلْخَلْبَطْتُوا مَعَاهُمْ، 13 خَلَاصْ، أَعَرْفُوا كَدَرْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو بَتَّانْ مَا يَقْلَعْ أَرْض الْأُمَمْ دَوْل قِدَّامْكُو. وَ هُمَّنْ يَبْقَوْا لَيْكُو مِثِلْ أَمْ كَجَّامَةْ وَ شَرَكْ وَ سَوْط الْيَفْرُشْكُو وَ شَوْك فِي عُيُونْكُو، لَحَدِّي كُلُّكُو تِكَمُّلُوا فِي الْأَرْض السَّمْحَةْ دِي الْأَنْطَاهَا لَيْكُو اللّٰهْ إِلٰـهْكُو.
14 «وَ دَاهُو قَرِيبْ نُمُوتْ مِثِلْ كُلَّ مَخْلُوقْ فِي الْأَرْض. وَ لَاكِنْ وَاجِبْ تَعَرْفُوا بِكُلَّ قُلُوبْكُو وَ بِكُلَّ فِكِرْكُو كَدَرْ كُلَّ الْكَلَامْ الْخَيْر الْقَالَهْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو فِي شَانْكُو، أَلْحَقَّقْ. كُلَّ الْكَلَامْ دَا أَلْحَقَّقْ لَيْكُو، مَا فِي كِلْمَةْ وَاحِدَةْ كُلَ الْمَا أَلْحَقَّقَتْ. 15 وَ لَاكِنْ أَنْقَرْعُوا! الْكَلَامْ الْخَيْر الْقَالَهْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو أَلْحَقَّقْ. وَ مِثِلْ دَا، الْكَلَامْ الشَّيْن الْقَالَهْ ضِدُّكُو كُلَ يِلْحَقَّقْ لَحَدِّي كُلُّكُو تِكَمُّلُوا فِي الْأَرْض السَّمْحَةْ دِي، الْأَنْطَاهَا لَيْكُو اللّٰهْ إِلٰـهْكُو. 16 وَ كَنْ نَقَضْتُوا مُعَاهَدَةْ اللّٰهْ إِلٰـهْكُو الْهُو أَمَرَاكُو بَيْهَا وَ كَنْ عَبَدْتُوا إِلٰـهَاتْ آخَرِينْ وَ سَجَدْتُوا قِدَّامْهُمْ، خَلَاصْ غَضَبْ اللّٰهْ يَنْزِلْ فَوْقكُو وَ طَوَّالِي تِكَمُّلُوا فِي الْبَلَدْ الْعَدِيلَةْ الْهُو أَنْطَاهَا لَيْكُو.»
Zla d’a de d’a dabid’a hi Josue-d’a
1 Bugol la Ma didina mi he yima tuk tad’a mi Israel-lâ ata yima mi prud’uzi woi abo suma djangû suma a nguyuzina peta, bizad’a kal ngola. Josue mi djeng mamara kikra, bizam kal lei ablaud’a mi. 2 Ata yi máma Josue mi yi Israel-lâ pet ki mazi suma nglona ki suma avorozina ki mazi suma ka sariyad’a ki suma nglo suma avok azigarîna, mi dazi ala: Ki tchetchemba, an djeng wa mamara, bizan kal ngola heî mi. 3 Agi tagi wagi ahlena pet suma Ma didina Alo magina mi lazi kandjaf suma wana kagina, kayam ni Ma didina Alo magina ba, mi dur kagiya. 4 Gola! An b’rawagiya wa andagad’a handjaf suma an kus kazina ki d’a hi suma an ar bei kus kazina aduk alum ma Jurdê-na abo ma yorogona kalum ma ngol ma Mediterane-na abo ma fladegena djona ki togina ad’u andjavagi ad’u andjavagiya. 5 Ma didina Alo magina mba mi digizi woi avorogiya, mba mi pleyêzi woi yayak; agi mba hlagi ambas mazid’a d’igi mi hlagi vunam na. 6 Agi vagi tagi ad’enga á ngom zla mamba, á tit yam ahlena pet suma a b’irizi kä kur gata hi Moise-sina bei igi abo ma ndjuf foze abo ma gula ba. 7 Ar agi zlabagi tagi kandjaf ma ar kaka ki sed’egi wana d’i. Ar agi yagi simiyê filei mazi ma tetengâ ki vunagi d’i, ar agi gunugi tagi ki sed’ezi d’i, ar agi lazi sunda d’i, ar agi grivigi kä avorozi á kud’urozi d’uo mi. 8 Wani agi reyêgi ki Ma didina Alo magina d’igi agi nga lagi gak ini na. 9 Ma didina mi dik andjaf ma nglo ma sib’ika woi avorogiya. Gak ini sa mi tchol nga avorogi d’uo tua. 10 Sama tu ma adigagina nga mi dik suma dubuna, kayam ni Ma didina Alo magina ba, mi dur suma kagi d’igi mi hlagi vunam na. 11 Agi gologi tagi djivi á lagi yam Ma didina Alo magina. 12 Le agi hagi huyogogi mAlona, agi reyêgi kandjaf suma a ar kaka ki sed’egi wana, agi djinigi vunagi ki sed’ezi á vagi tagi ba, agi gizeyêgi ki sed’eziya ni, 13 agi wagi woi ala Ma didina Alo magina mba mi dik andjaf suma wana woi avorogi gagak kuo d’a. Azi mba mbut ni d’igi abeid’a d’oze dauna d’oze blaf ma togi ki fefed’egina d’oze awei d’a tchogogi iragid’a na, gak agi dabagi woi yam andaga d’a djivi d’a Ma didina Alo magina mi hagizid’a.
14 Gola! An nga ni mit ni mid’a. Agi wagi woi tetet ki hurugi pet ki tagi pet ala ahle suma djivi suma Ma didina Alo magina mi hlagi vunam kazina pet a ndak wa; ma tu ma mi ar kä ma bei mam ndagam vunama nga d’i. 15 D’igi Ma didina Alo magina mi ndak vun ahle suma djivi suma mam hle vunam kazina pet na, hina mi, mam mba mi ngobogi gagak, mba mi dabagi woi yam andaga d’a djivi d’a mam hagizid’a na mi. 16 Le agi bud’ugi vun ma djin ma Ma didina Alo magina mi djinim ki sed’egina woi á i grivigi kä avok alo ma dingâ á kud’uromu ni, Ma didina hurum mba mi zal kagi ngola, mba mi dabagi woi kur ambas sa djivi d’a mam hagizid’a woi atogo zak mi.