بُنى دُرْدُر مدينة القدس
1 أَلْيَاشِبْ كَبِيرْ رُجَالْ الدِّينْ قَمَّ بِخِدْمَةْ الْبُنَى مَعَ نَاسَهْ رُجَالْ الدِّينْ الْآخَرِينْ. هُمَّنْ بَنَوْا خَشُمْ بَابْ الدُّرْدُرْ الْبِنَادُوهْ بَابْ الْغَنَمْ وَ خَصَّصَوْه وَ رَكَّبَوْا بَابَهْ. وَ قَاعِدِينْ يَبْنُوا فِي الدُّرْدُرْ لَحَدِّي جَوْا لِحْقَوْا الْبَيْت الْمُرَاقَبَةْ الْبِنَادُوهْ مِيَةْ وَ خَصَّصَوْه. وَ بَتَّانْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا لَحَدِّي لِحْقَوْا بَيْت الْمُرَاقَبَةْ هَنَا حَنَنِيلْ. 2 وَ جَنْب رُجَالْ الدِّينْ، رُجَالْ حِلَّةْ أَرِيحَا كُلَ قَاعِدِينْ يَبْنُوا فِي الدُّرْدُرْ دَا وَ زَكُّورْ وِلَيْد إِمْرِي قَاعِدْ يَبْنِي جَنْبُهُمْ.
3 وَ نَاسْ حِلَّةْ سَانَةْ بَنَوْا خَشُمْ الْبَابْ الْبِنَادُوهْ بَابْ الْحُوتْ وَ رَكَّبَوْا الْبَابْ بِتَرْبَازَهْ وَ قُفُلَهْ. 4 وَ مَرِمُوتْ وِلَيْد أُرِيَّا وِلَيْد وِلَيْدَهْ لِهَقُّوصْ قَاعِدْ يَبْنِي جَنْبُهُمْ. وَ جَنْبَهْ، مَشُلَّامْ وِلَيْد بَرَكْيَا وِلَيْد وِلَيْدَهْ لِمَشِزَبِيلْ قَاعِدْ يَبْنِي. وَ جَنْبَهْ، صَدُوقْ وِلَيْد بَعَنَى قَاعِدْ يَبْنِي. 5 وَ جَنْبَهْ، نَاسْ حِلَّةْ تَقُوعَةْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا وَ لَاكِنْ كُبَارَاتْهُمْ أَبَوْا مَا يِشَارُكُوا فِي الْخِدْمَةْ أَشَانْ مَا يِحْتَرُمُوا النَّاسْ الْمَسْؤُولِينْ فِي الْبُنَى.
6 وَ يُيَادَاعْ وِلَيْد فَاسِحْ وَ مَشُلَّامْ وِلَيْد بَسُودْيَا، هُمَّنْ بَسْ عَدَّلَوْا الْبَابْ الْقَدِيمْ وَ رَكَّبَوْا الْبَابْ بِتَرْبَازَهْ وَ قُفُلَهْ. 7 وَ جَنْبُهُمْ مَلَطْيَا الْمِنْ حِلَّةْ قِبْعُونْ وَ يَدُونْ الْمِنْ حِلَّةْ مِرُونُوتْ وَ مَعَاهُمْ نَاسْ حِلَّةْ قِبْعُونْ وَ حِلَّةْ مِصْفَةْ وَ هُمَّنْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا بِإِذِنْ حَاكِمْ الْمَنْطَقَةْ الْقَاعِدَةْ غَرِبْ لِبَحَرْ الْفُرَاتْ. 8 وَ جَنْبُهُمْ، عُزِّيِيلْ وِلَيْد حَرْهَايَا الصَّيَّاغِي قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ وَ جَنْبَهْ حَنَنْيَا سِيدْ الْعِطِرْ. وَ بِمِثِلْ دَا، هُمَّنْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا دُرْدُرْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ لَحَدِّي لِحْقَوْا بَكَانْ الْبِنَادُوهْ الدُّرْدُرْ الْوَسِيعْ.
9 وَ جَنْبُهُمْ رَفَايَا وِلَيْد حُورْ الْهُو كَبِيرْ فِي نُصّ التُّرَابْ هَنَا مَدِينَةْ الْقُدُسْ وَ هُو كُلَ قَاعِدْ يَبْنِي. 10 وَ جَنْبَهْ، يَدَايَا وِلَيْد حَرُمَافْ قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ الْمُقَابِلْ مَعَ بَيْتَهْ. وَ جَنْبَهْ، حَطُّوشْ وِلَيْد حَشَبْنِيَا كُلَ قَاعِدْ يَبْنِي. 11 وَ مَلْكِيَّا وِلَيْد حَرِيمْ وَ حَشُوبْ وِلَيْد فَحَثْ مُوَابْ كَمَانْ قَاعِدِينْ يِعَدُّلُوا النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ وَ بَيْت الْمُرَاقَبَةْ الْبِنَادُوهْ الْفُرُنْ. 12 وَ جَنْبُهُمْ، شَلُّومْ كُلَ قَاعِدْ يِعَدِّلْ مَعَ بَنَاتَهْ. وَ هُو دَا وِلَيْد هَلُّوحِيشْ وَ كَبِيرْ فِي النُّصّ الْآخَرْ هَنَا تُرَابْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ.
13 وَ حَنُونْ مَعَ نَاسْ حِلَّةْ زَنُوحْ عَدَّلَوْا بَابْ الْوَادِي وَ رَكَّبَوْا الْبَابْ بِتَرْبَازَهْ وَ قُفُلَهْ. وَ قَاعِدِينْ يَبْنُوا الدُّرْدُرْ لَحَدِّي طُولَهْ تَمَّ نُصّ كِيلَوْمِتِرْ وَ لِحْقَوْا بَابْ الزِّبَالَةْ. 14 وَ كَنْ لِبَابْ الزِّبَالَةْ كَمَانْ، مَلْكِيَّا وِلَيْد رِكَابْ الْهُو كَبِيرْ فِي تُرَابْ حِلَّةْ بَيْت كَرَمْ، هُو بَسْ عَدَّلَهْ وَ رَكَّبْ الْبَابْ بِتَرْبَازَهْ وَ قُفُلَهْ.
15 وَ لِخَشُمْ الْبَابْ الْبِنَادُوهْ عَيْن أَلْمِي كَمَانْ، الْعَدَّلَهْ شَلُّونْ وِلَيْد كُلْحُوزَى كَبِيرْ فِي تُرَابْ حِلَّةْ مِصْفَةْ. وَ شَلُّونْ بَنَى خَشُمْ الْبَابْ دَا وَ سَوَّى لَيَّهْ رَاسْ وَ رَكَّبْ الْبَابْ بِتَرْبَازَهْ وَ قُفُلَهْ. وَ بَتَّانْ عَدَّلْ الدُّرْدُرْ الْمَاشِي مِنْ الرَّهَدْ الْبِنَادُوهْ سِلْوَامْ لَحَدِّي جِنَيْنَةْ الْمَلِكْ وَ لَحَدِّي الدَّرِبْ الْبِدَلِّي بِعَتَبَاتْ مِنْ مَدِينَةْ دَاوُدْ.
16 وَ جَنْبَهْ، نَحَمْيَا وِلَيْد عَزْبُوقْ الْهُو كَبِيرْ فِي نُصّ التُّرَابْ هَنَا حِلَّةْ بَيْت صُورْ قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ لَحَدِّي مُقَابِلْ لِمَخَابِرْ عَايِلَةْ الْمَلِكْ دَاوُدْ وَ لَحَدِّي الرَّهَدْ النَّكَتَوْه النَّاسْ وَ لَحَدِّي بَيْت فُرَّاسْ الْمَلِكْ. 17 وَ جَنْبَهْ، اللَّاوِيِّينْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا الدُّرْدُرْ. رَحُومْ وِلَيْد بَانِي قَاعِدْ يَبْنِي وَ جَنْبَهْ حَشَبْيَا الْهُو كَبِيرْ فِي نُصّ التُّرَابْ هَنَا حِلَّةْ قَعِيلَةْ وَ هُو قَاعِدْ يَبْنِي بِأُسُمْ نَاسْ حِلِّتَهْ. 18 وَ جَنْبَهْ، أَخْوَانَهْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا وَ مَعَاهُمْ بِنُوِّي وِلَيْد حِنَدَادْ الْهُو كَبِيرْ فِي النُّصّ الْآخَرْ هَنَا تُرَابْ حِلَّةْ قَعِيلَةْ. 19 وَ جَنْبَهْ عِزَارْ وِلَيْد يَشُوعْ الْهُو كَبِيرْ حِلَّةْ مِصْفَةْ وَ هُو قَاعِدْ يِعَدِّلْ النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ مِنْ الْبَكَانْ الْمُقَابِلْ الدَّرِبْ الْبَطْلَعْ لِبَيْت السِّلَاحْ لَحَدِّي عَلَيْ الْبَكَانْ الْمُقَوَّسْ هَنَا الدُّرْدُرْ. 20 وَ جَنْبَهْ كَمَانْ بَرُوكْ وِلَيْد زَبَّايْ وَ هُو كُلَ قَاعِدْ يِعَدِّلْ النُّصّ الْآخَرْ بِنِيَّةْ وَاحِدَةْ مِنْ الْبَكَانْ الْمُقَوَّسْ دَا لَحَدِّي خَشُمْ الْبَابْ هَنَا بَيْت أَلْيَاشِبْ كَبِيرْ رُجَالْ الدِّينْ. 21 وَ جَنْبَهْ مَرِمُوتْ وِلَيْد أُرِيَّا وِلَيْد وِلَيْدَهْ لِهَقُّوصْ وَ هُو قَاعِدْ يِعَدِّلْ النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ مِنْ خَشُمْ دَرِبْ بَيْت أَلْيَاشِبْ لَحَدِّي فِي آخِرْ الْبَيْت.
22 وَ جَنْبَهْ رُجَالْ الدِّينْ الْجَوْا مِنْ حِلَّالْ الْحَوَالَيْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ وَ هُمَّنْ كُلَ قَاعِدِينْ يِعَدُّلُوا. 23 وَ جَنْبُهُمْ بَنْيَامِينْ مَعَ حَشُوبْ وَ هُمَّنْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا الدُّرْدُرْ الْمُقَابِلْ بَيْتهُمْ. وَ جَنْبُهُمْ عَزَرْيَا وِلَيْد مَعَسِيَّا وِلَيْد وِلَيْدَهْ لِعَنَنْيَا وَ هُو قَاعِدْ يَبْنِي جَنْب بَيْتَهْ. 24 وَ جَنْبَهْ بِنُوِّي وِلَيْد حِنَدَادْ وَ هُو قَاعِدْ يِعَدِّلْ النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ مِنْ بَيْت عَزَرْيَا لَحَدِّي الرُّكُنْ الْمُقَوَّسْ. 25 وَ فَلَالْ وِلَيْد أُزَايْ قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ مِنْ الْبَكَانْ الْمُقَوَّسْ دَا وَ مِنْ بَيْت الْمُرَاقَبَةْ الْمُقَوَّسْ هَنَا فَضَايَةْ الْحُرَّاسْ هَنَا قَصِرْ الْمَلِكْ. وَ جَنْبَهْ فَدَايَا وِلَيْد فَرْعُوشْ.
26 وَ الْخَدَّامِينْ هَنَا بَيْت اللّٰهْ السَّاكْنِينْ فِي حَارَةْ عُفَلْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا الدُّرْدُرْ لَحَدِّي بَابْ الْأَلْمِي الْقَاعِدْ بِالنُّصّ الصَّبْحَانِي وَ لَحَدِّي بَيْت الْمُرَاقَبَةْ الْمُقَوَّسْ. 27 وَ جَنْبُهُمْ، نَاسْ حِلَّةْ تَقُوعَةْ قَاعِدِينْ يِعَدُّلُوا النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ مِنْ الْبَكَانْ الْمُقَابِلْ بَيْت الْمُرَاقَبَةْ الْمُقَوَّسْ لَحَدِّي وَصَّلَوْا فِي الدُّرْدُرْ هَنَا حَارَةْ عُفَلْ.
28 وَ مِنْ بَابْ الْخَيْل، رُجَالْ الدِّينْ قَاعِدِينْ يَبْنُوا الدُّرْدُرْ، أَيِّ وَاحِدْ مُقَابِلْ بَيْتَهْ. 29 وَ جَنْبُهُمْ، صَدُوقْ وِلَيْد إِمِّيرْ قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ الْمُقَابِلْ بَيْتَهْ. وَ جَنْبَهْ شَمَعْيَا وِلَيْد شَكَنْيَا الْهُو حَارِسْ خَشُمْ الْبَابْ الصَّبْحَانِي. 30 وَ جَنْبَهْ حَنَنْيَا وِلَيْد شَلَمْيَا وَ حَنُونْ وِلَيْد السَّادِسْ هَنَا صَلَافْ وَ هُمَّنْ دَوْل قَاعِدِينْ يِعَدُّلُوا النُّصّ الْآخَرْ هَنَا الدُّرْدُرْ. وَ جَنْبُهُمْ، مَشُلَّامْ وِلَيْد بَرَكْيَا قَاعِدْ يِعَدِّلْ الدُّرْدُرْ الْمُقَابِلْ غُرْفِتَهْ. 31 وَ جَنْبَهْ، مَلْكِيَّا الصَّيَّاغِي قَاعِدْ يَبْنِي الدُّرْدُرْ مِنْ الْبَكَانْ الْمُقَابِلْ خَشُمْ الْبَابْ الْبِنَادُوهْ مِفْقَدْ لَحَدِّي الْبَيْت الْقَاعِدْ فَوْق فِي الرُّكُنْ وَ لَحَدِّي بَيْت الْخَدَّامِينْ هَنَا بَيْت اللّٰهْ وَ التُّجَّارْ. 32 وَ الصَّيَّاغِينْ وَ التُّجَّارْ قَاعِدِينْ يِعَدُّلُوا مِنْ الْبَيْت الْقَاعِدْ فَوْق فِي الرُّكُنْ دَا لَحَدِّي بَابْ الْغَنَمْ.
Juif-fâ a hulong min gulumun ma Jerusalem-ma akulo
1 Ma ngol ma ngat buzuna Eliyasip ki b’oziyom suma ngat buzuna a tchol a min vun agre’â hi tumiyônina, a b’al bapma avunamu, a tinim iram vamu, a min gulumuna ei ata vun agrek máma dei gak mba ata gong nga ndjola hi Meya-d’a, a tinim iram vamu, a minim gak a mbamza ata yima ndjola hi Hananel-lâ. 2 Suma a nga min gulumuna kazina ni suma Jeriko-na ki Zakur Imri groma. 3 Andjafâ hi Sena-na a min vun agre’â hi kulufîna, a b’al aguna kua, a b’al bapma avunamu, a dugum akulo, a wat kaweina latana kua mi. 4 Sama nga mi le sunda kazina ni Meremot Uri gorom ma Hakos gorom ngolonina. Suma a le sunda kazina ni Mesulam Berekiya gorom ma Mesezabel gorom ngolonina. Sama nga mi le sunda kazina ni Sadok ma Bäna goromina. 5 Suma a le sunda kazina ni suma Tekowa-na, wani mazi suma nglona a ge nga yazi kä ad’u sunda hi salazinid’a d’i.
6 Jojada Paseya goroma ki Mesulam Besodiya goroma a nga min vun agrek ma adjeuna, a b’al aguna kua, a b’al bapma avunamu, a dugum akulo, a wat kaweina latana kua mi. 7 Suma a le sunda kazina ni Melatiya ma Gabawon-na, Jadon ma Meronot-na zlapa ki suma Gabawon-na ki suma Mispa-na; azi min gulumuna gak mbaza ngagad’a yam gonga hi ma te yam ma sä abo alum ma Efrat-na abo ma fladegenina. 8 Ma nga mi le sunda kazina ni Uziyel Haraya goroma, ni ma yor lora. Ma nga mi le sunda kama ni Hananiya ma aduk suma yor mbul ma his ma afufuînina. A min gulumun ma Jerusalem-ma gak mbaza ata gulumun ma bubud’a. 9 Ma nga mi le sunda kazina ni Refaya Hur gorom ma nga mi te yam abo andaga d’a Jerusalem-mbina. 10 Ma nga mi le sunda kam ngagad’a yam aziyam d’arâ ni Jedaya ma Harumaf goromina. Ma nga mi le sunda kama ni Hatus Hasapneya goroma.
11 Malkiya Harim goroma ki Hasup Pahat-Mowap goroma a min abo gulumun ma dingâ zlapa ki gong nga ndjol la yam fürîd’a. 12 Ma nga mi le sunda kazi zlapa ki grom suma aropmina ni Salum Halohes gorom ma te yam abo andaga d’a Jerusalem-mba arina.
13 Hanun ki suma Zanowa-na a nga min vun agrek ma i kur horina, a b’al aguna kua, a b’al bapma avunamu, a dugum akulo, a wat kaweina latana kua mi. Bugola, a min gulumuna gak metred’a kikis vahl a mbaza avun agrek ma tchuk siligitna kuana. 14 Malkiya Rekap gorom ma te yam andaga d’a Bet-Hakerem-mbina, mi min vun agrek ma a tchuk siligitna kuana, mi b’al aguna kua, mi b’al bapma avunamu, mi dugum akulo, mi wat kaweina latana kua mi.
15 Salum Kol-Hoze gorom ma te yam andaga d’a Mispa-d’ina, mi min vun agrek ma iza ata mbiyo ma laud’ina, mi b’al aguna kua, mi minim yamu, mi b’al bapma avunamu, mi dugum akulo, mi wat kaweina latana kua mi. Bugola, mi min gulumuna hapo d’a Silowe-d’ina go kasinena hamulîna, gak mbaza ata yima djak akulo ma tcholï kur Azì ma ngolâ hi David-na mi i kä na. 16 Sama go ki sed’ema ni Nehemi Asbuk gorom ma te yam abo andaga d’a Bet-Sur-rina, mi min gulumun ma ngagad’a yam asud’a hi David-tina gak mi mbaza ata apo d’a a djugud’ota, gak a mbaza ata azina hi suma gangrangîna.
17 Suma a le sunda go ki sed’ema ni suma hi Levi-na; ma dingâ adigazi ni Rehum Bani goroma, mi min gulumuna. Ma kama ni Hasabiya ma te yam abo andaga d’a Keila-d’ina, mi min gulumuna yam ambas mamba. 18 Ma nga mi le sunda kama ni Bavai Henadat gorom ma te yam abo andaga d’a Keila d’a arina. 19 Ma nga mi le sunda kama ni Ezer Josue gorom ma te yam andaga d’a Mispa-d’ina. Mi min yima ding ma ngagad’a yam yima djak akulo ma i ki kur azì ma a tchuk ahle suma ayîna kuana, nata yima gulumuna mi kong kuana.
20 Ma nga mi le sunda kama ni Baruk Zabai goroma. Mi min yima dingâ, mi ge sun ndata akud’a kekeng, mi tinï ad’ud’a ata yima gulumuna kong kuana dei gak mbaza ata azina hi ma ngol ma ngat buzuna Eliyasip. 21 Ma nga mi le sunda kama ni Meremot Uri gorom ma Hakos gorom ngolonina. Mi min yima dingâ tinï ad’ud’a avun azina hi Eliyasip ma dei gak mbaza ata dabid’a hazina hi Eliyasip-ma.
22 Suma a le sunda kama ni suma ngat buzu suma a nga kaka ata yima kid’i’îna. 23 Suma a le sunda kazina ni Benjamin ki Hasup. A le sunda ngagad’a yam aziyaziya. Ma nga mi le sunda kazina ni Azariya Mäseya gorom ma Ananiya gorom ngolonina. Mi le sunda ngagad’a yam aziyamu. 24 Sama nga mi le sunda kama ni Binuwi Henadat goroma. Mi min yima dingâ, mi tinï ad’ud’a avun azina hi Azariya-na dei gak mi mbaza ata yima gulumuna mi kong kuana gak mi mbaza ata kongômu. 25 Palal Uzai goroma nga mi le sunda, tinï ad’ud’a ata kengâ, gak mi mba ngagad’a yam gulumun ma kongî huyok azina hamulîna, go kazina hi azigar suma a ngom azina hamulîna. Ma nga mi le sunda kama ni Pedaya Paros goroma.
26 Netin suma a nga kaka Ofel-lâ a le sunda gak a mbaza avun agrek ma mbiyo ma abo ma yorogonina gak a mbaza ata gong nga ndjol la nga ata yima gulumuna mi kong kuana. 27 Suma a le sunda kazina ni suma Tekowa-na, a min yima dingâ yam gong nga ndjol la nga ata yima gulumuna mi kong kuana, gak a mbaza ata gulumun ma Ofel-lâ.
28 Suma ngat buzuna a nga le sunda, tinï ad’ud’a vun agre’â hakulumeinina, nge nge pî ngagad’a yam aziyamu. 29 Ma nga mi le sunda kazina ni Sadok Imer goroma. Mi nga mi le sunda ngagad’a yam aziyamu. Ma nga mi le sunda kama ni Semaya Sekaniya gorom ma nga mi ndjol vun agrek ma abo ma yorogonina. 30 Suma a le sunda kazina ni Hananiya Selemiya goroma ki Hanun Salaf gorom ma karagayana. A min abo gulumun ma dingâ. Ma nga mi le sunda kazina ni Mesulam Berekiya goroma. Nga mi le sunda ngagad’a yam gong mamba. 31 Ma nga mi le sunda kama ni Malkiya ma aduk suma yor lorina. Mi le sunda gak mi mbaza ata azina hi suma Netin-na ki ma hi suma mbut abozina, ngagad’a yam vun agre’â hi Mifkat-na, gak mi mba yam hur gong nga fiyak ka akulo d’a keng gulumunid’a. 32 Suma yor lora ki suma mbut abozina a nga le sunda aduk gong nga fiyak ka akulo d’a ata kengîd’a ki vun agre’â hi tumiyônina.