غِنَيْ هَنَا الْحَجّ لِمَدِينَةْ الْقُدُسْ، لِدَاوُدْ
1 دَا عَدِيلْ وَ سَمَحْ لِلْأَخْوَانْ
كَنْ يُكُونُوا سَوَا!
2 وَ دَا مِثِلْ دِهِنْ الْمَسَحَانْ
الصَّبَّوْه فِي رَاسْ رَاجِلْ الدِّينْ هَارُونْ
وَ يِدَلِّي لَحَدِّي دِقْنَهْ،
يِدَلِّي لَحَدِّي قَبَّةْ خَلَقَهْ.
3 وَ دَا مِثِلْ الْكَرَنْج
الْيَنْزِلْ فِي جَبَلْ حَرْمُونْ
وَ يَنْزِلْ فِي جَبَلْ صَهْيُون.
وَ فِي صَهْيُون، اللّٰهْ قَرَّرْ الْبَرَكَةْ
وَ هِي الْحَيَاةْ الْأَبَدِيَّةْ.
Ar b’oziyod’a a kak tu
1 Ni sawala hi David ta suma a djak Jerusalem á lü vun tilîna a hlata.

Wana ni vama djivi ma le suma tazi djivid’a heî na:
Ar b’oziyod’a a kak zlapa tu.
2 Ni d’igi mbul ma djivi ma kal tegles
ma a vom yam Aron
mi djang kä dudumam
mi kal kä kel baru mambina na.
3 Ni d’igi mbad’ï d’a nga d’i ge
yam ahina d’a Hermon nda nga d’i sor kä
yam ahina d’a Siyon-ndid’a na mi.
Kayam ni kur Siyon ba,
Ma didina nga mi b’e vunam yam suma,
nga mi hazi ari d’a didinda mi.