Guguzlu d’a a ngalat teid’a
1 Ma didina mi dan ala: 2 Ang gor sana, na ni agu guguzlud’a zlat ti kal agu ma lara ge ma aduk agud’ina pet tchu? 3 Na ni sana mi ndak á hlagu guguzlud’a á le ki sunda zu? D’oze sana mi ndak á hlagu mat ma gorâ á gum akulo á gap va kua zu? 4 Gola! A gat naduk akud’a á ngala. Akud’a ti ngalat vunat tei zla tam djak, ti vugut adigat mi, na ni ti ndak á le sun nda ding zu? 5 Gola mi, le ata yima ndat nga ki iratna, sa ndak á le sun ki sed’et tuo, le akud’a ti ngalad’u ni, ti mba d’i le ni nana d’ang nge? Ti ndak á le sun nda ding tu d’i.
6 Ma didina mi dala: D’igi an he agu guguzlud’a á ngala aduk agud’a na, d’igi an tchugut aku á ngala na, an mba ni tchuk suma a nga kaka avo Jerusalem-ma aku na mi. 7 An mba ni mbut iran ni ngoboziya. A mba djib’er ala a buzuk kei aduk akud’a da’, wani akud’a mba d’i ngalaziya. Fata an mbut iran á ngobozid’a, agi mba wagi ala an ni Ma didina. 8 An mba ni mbut ambas ndata djona, kayam suma kurutna a he tazi yam sun nda batranga. An Salad’a Ma didina ni de na.
مَثَل هنا شدرة العِنب
1 وَ اللّٰهْ حَجَّى لَيِّ وَ قَالْ:
2 «يَا إِبْن آدَمْ، هَلْ حَطَبْ شَدَرَةْ الْعِنَبْ أَحْسَنْ
مِنْ حَطَبْ الشَّدَرَةْ الْآخَرَةْ؟
وَلَّا فُرُوعَهْ أَحْسَنْ
مِنْ فُرُوعْ شَدَرْ الْغَابَةْ؟
3 هَلْ هِي عِنْدَهَا حَطَبْ
الْيَقْدَرَوْا يَخْدُمُوا بَيَّهْ؟
وَلَّا يَقْطَعَوْا مِنْهَا شِعْبَةْ
الْيِعَلُّقُوا فَوْقهَا مَاعُونْ؟
4 لَا! دَاهُو زَقَلَوْا حَطَبْهَا فِي النَّارْ بَسْ
لِتَاكُلَهْ.
بَعَدْ النَّارْ أَكَلَتْ الطَّرَفَيْن
وَ الْأُسُطْ كُلَ حِرِقْ،
هَلْ هِي تَنْفَعْ بَتَّانْ لِأَيِّ خِدْمَةْ؟
5 دَاهُو وَكِتْ هِي قَاعِدَةْ بِتَمِّتْهَا،
مَا خَدَمَوْا بَيْهَا شَيّءْ.
وَ بَعَدْ النَّارْ أَكَلَتْهَا،
يَخْدُمُوا بَيْهَا شُنُو؟»
6 وَ فِي شَانْ دَا، دَاهُو اللّٰهْ الرَّبّ قَالْ:
«شَدَرَةْ الْعِنَبْ
بَيْن شَدَرْ الْغَابَةْ،
أَنَا زَقَلْتَهَا فِي النَّارْ
وَ النَّارْ حَرَقَتْهَا.
وَ بِمِثِلْ دَا، نَحْرِقْ
سُكَّانْ مَدِينَةْ الْقُدُسْ.
7 أَنَا نُقُمّ ضِدُّهُمْ.
هُمَّنْ يَحْسُبُوا يَمُرْقُوا مِنْ النَّارْ
وَ لَاكِنْ النَّارْ تَحْرِقْهُمْ.
وَ وَكِتْ نُقُمّ ضِدُّهُمْ،
خَلَاصْ تَعَرْفُوا كَدَرْ أَنَا بَسْ اللّٰهْ.
8 وَ أَنَا نِسَوِّي الْبَلَدْ دِي خَرَابْ
أَشَانْ هُمَّنْ خَانَوْنِي.»
وَ دَا كَلَامْ اللّٰهْ الرَّبّ.