Alona tu ni ma subura
1 Ma didina, subura nga ni mamid’a d’i,
subura nga ni mi ami d’i,
wani ni manga,
yam o mang nga didinda,
yam gagazi manga mi.

2 Ni kayam me ba, andjaf suma dingâ a nga dala:
Alo mazina mi nga ni lara ge ge?
3 Alo meina mi sä nakulo;
nga mi le vama hurum minima mi.

4 Wani alo mazina,
a lazi ni ki kawei ma hapma ki lora;
ni sun nda sana mi lat kabomba.
5 Azi nga ki vunaziya, a nga de zla d’i!
Azi nga ki iraziya, a nga we d’i!
6 Azi nga ki humaziya, a nga hum mbi!
Azi nga katchinaziya, a nga his si!
7 Abozi mi nga, a nga do va d’i!
Asezi mi nga, a nga tit ti!
Sa nga mi humuzi delezi d’uo mi!
8 Suma a lazina ki suma a tin huruzi kazina,
a hle tazi ni d’igi azi tazid’a na mi!

9 Agi Israel-lâ,
agi tinigi hurugi yam Ma didina;
mam mi ma ndjunugina,
mam mi mbarei magid’a mi.
10 Agi suma hi Aron-na,
agi tinigi hurugi yam Ma didina;
mam mi ma ndjunugina,
mam mi mbarei magid’a mi.
11 Agi suma nga ringîgi mandara Ma didinina,
agi tinigi hurugi yam Ma didina;
mam mi ma ndjunugina,
mam mi mbarei magid’a mi.

12 Ma didina nga mi djib’er keya,
mba mi b’e vunam keya;
mba mi b’e vunam yam andjafâ hi Israel-lîna,
mba mi b’e vunam yam andjafâ hi Aron-na,
13 mba mi b’e vunam yam suma a ringîm mandaram
suma gureina ki suma nglona mi.
14 Ar Ma didina mi zulugi
sum magina ki suma hi groginina mi!
15 Ar Ma didin ma lakulod’a kandagad’ina,
mi b’e vunam kagiya!

16 Akulod’a nakulod’a hi Ma didinid’a,
wani mi handagad’a ni mi suma.
17 Ni suma a bona ba, a gile Ma didina d’i,
ni suma a kal kä ata yima azulei
ma sa nga mi muzuk kua d’uo na d’uo mi.
18 Wani eya, ei mba suburi Ma didina,
ki tchetchemba, gak didin.

Agi gilegi Ma didina!
1 مَا لَيْنَا أَنِحْنَ، يَا اللّٰهْ،
مَا لَيْنَا أَنِحْنَ
وَ لَاكِنْ الْمَجْد لِأُسْمَكْ
وَ دَا بِسَبَبْ رَحْمَتَكْ وَ أَمَانَكْ.

2 مَالَا الْأُمَمْ يَسْأَلَوْا
وَ يُقُولُوا: «وَيْن إِلٰـهُّمْ؟»
3 نُقُولُوا إِلٰـهْنَا فِي السَّمَاءْ
وَ هُو سَوَّى كُلَّ شَيّءْ الْيِدَوْرَهْ.

4 وَ لَاكِنْ أَصْنَامْهُمْ مِنْ فُضَّةْ وَ دَهَبْ
الصَّنَعَوْهُمْ النَّاسْ بِإِيدَيْهُمْ.
5 عِنْدُهُمْ خَشُمْ وَ مَا يِحَجُّوا
وَ عِنْدُهُمْ عُيُونْ وَ مَا يِشِيفُوا
6 وَ عِنْدُهُمْ أُدْنَيْ وَ مَا يَسْمَعَوْا
وَ عِنْدُهُمْ مُنْخَرْ وَ مَا يُشُمُّوا
7 وَ عِنْدُهُمْ إِيدَيْن وَ مَا يَلْمَسَوْا
وَ عِنْدُهُمْ رِجِلَيْن وَ مَا يُرُوغُوا
وَ لِسَانْهُمْ مَا يَنْطَقْ.
8 خَلِّي الصَّنَعَوْهُمْ
وَ كُلَّ الْيِتْوَكَّلَوْا عَلَيْهُمْ
يَبْقَوْا مِثِلْهُمْ!

9 يَا بَنِي إِسْرَائِيلْ، أَتْوَكَّلَوْا عَلَيْ اللّٰهْ!
هُو بَسْ الْيَفْزَعْكُو وَ يَحْمِيكُو!
10 يَا ذُرِّيَّةْ هَارُونْ، أَتْوَكَّلَوْا عَلَيْ اللّٰهْ!
هُو بَسْ الْيَفْزَعْكُو وَ يَحْمِيكُو!
11 يَا إِنْتُو الْخَايْفِينْ مِنْ اللّٰهْ، أَتْوَكَّلَوْا عَلَيْ اللّٰهْ!
هُو بَسْ الْيَفْزَعْكُو وَ يَحْمِيكُو!

12 اللّٰهْ يِفَكِّرْ فَوْقنَا وَ يِبَارِكْنَا.
هُو يِبَارِكْنَا أَنِحْنَ بَنِي إِسْرَائِيلْ
وَ يِبَارِكْنَا أَنِحْنَ ذُرِّيَّةْ هَارُونْ.
13 اللّٰهْ يِبَارِكْ الْكُبَارْ وَ الدُّقَاقْ
الْخَايْفِينْ مِنَّهْ.

14 وَ اللّٰهْ يِكَتِّرْ ذُرِّيِّتْكُو
وَ ذُرِّيَّةْ عِيَالْكُو.
15 أَلْقَوْا بَرَكَةْ اللّٰهْ،
خَالِقْ السَّمَاوَاتْ وَ الْأَرْض.

16 السَّمَاوَاتْ لِلّٰهْ
وَ الْأَرْض، أَنْطَاهَا لِبَنِي آدَم.
17 الْيَحْمُدُوا اللّٰهْ، مَا الْمَيْتِينْ
وَ لَا السَّاكْنِينْ بِهُدُوءْ فِي الْقُبُورْ.
18 وَ لَاكِنْ أَنِحْنَ نَشْكُرُوا اللّٰهْ
مِنْ هَسَّعْ وَ دَايْماً.

الْحَمْدُ للّٰهْ!