Prise de Rabba
V. 1-3: cf. 2 S 112 12. Ps 21:9, etc.
1 L’année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, Joab, à la tête d’une forte armée, alla ravager le pays des fils d’Ammon et assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. Joab battit Rabba et la détruisit. 2 David enleva la couronne de dessus la tête de son roi, et la trouva du poids d’un talent d’or: elle était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin. 3 Il fit sortir les habitants, et il les mit en pièces avec des scies, des herses de fer et des haches; il traita de même toutes les villes des fils d’Ammon. David retourna à Jérusalem avec tout le peuple.
Victoires sur les Philistins
V. 4-8: cf. 2 S 21:18-22.
4 Après cela, il y eut une bataille à Guézer avec les Philistins. Alors Sibbecaï, le Huschatite, tua Sippaï, l’un des enfants de Rapha. Et les Philistins furent humiliés. 5 Il y eut encore une bataille avec les Philistins. Et Elchanan, fils de Jaïr, tua le frère de Goliath, Lachmi de Gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand. 6 Il y eut encore une bataille à Gath. Il s’y trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi issu de Rapha. 7 Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua. 8 Ces hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Joab taa ɓee-boo gə́ Raba
2Sam 11.1, 2Sam 12.26-31
1 Goo ləb gə́ sigi’g, mee ndəaje gə́ mbaije d’aw gə mba rɔ na̰ ndá Joab ɔr no̰ bao-njérɔje gə́ bula digi-digi aw mba tuji ne ɓee lə Amo̰je ləm, mba kaḭ ne dɔ ɓee-boo gə́ Raba sub gə rɔ ləm tɔ. Nɛ Dabid ɓa nai Jerusalem ya.
Loo gə́ Joab rɔ gə ɓee-boo gə́ Raba tujee pugudu mba̰ ndá 2 Dabid ɔr dɔgugu lə mbai lə dee dəa’g, dɔgugu larlɔr neelé kwɔi ləa al dɔ nékwɔji kwɔi-lə-né rɔ-munda tɔɓəi deḛ tɔs jərje gə́ maji dum keneŋ dèm-dèm tɔ. Deḛ d’ula dɔgugu neelé dɔ Dabid’g tɔɓəi yeḛ odo nébanrɔje yaa̰ mee ɓee-boo’g neelé tɔ. 3 Yeḛ ar dəwje gə́ mee ɓee’g teḛ raga ndá yeḛ gaŋg dee dana gə kia kinja kag ləm, gə né gɔl dɔ naŋg gə́ təa adə gə́ to larndul ləma, gə tinaje ləm tɔ, ɓee-booje lə Amo̰je lai lé Dabid ra togə́bè keneŋ ya. Dabid gə njérɔje lai tel d’aw Jerusalem gogo tɔ.
Dabid un baŋga dɔ Pilistije’g
2Sam 21.18-22
4 Goo néje’g neelé deḛ d’ḭ rɔ gə Pilistije mee ɓee gə́ Gejer. Yen ŋga Sibekai, dəw gə́ Husa tɔl Sipai gə́ to gə́ kára mbuna ŋgalə Rapa’g. Bèe ɓa Pilistije d’oso ne kul d’ula ne dɔ dee tɔ . 5 Rɔ tel ḭ gogo ar dee rɔ gə Pilistije ya tɔɓəi. Ndá Elkana, ŋgolə Jayir tɔl Lahmi, ŋgoko̰ Goliat, dəw gə́ Gat, gə niŋga-ndəi ləa gə́ to asəna gə kag-kṵji-kubu lə njekṵji kubu bèe . 6 Rɔ tel ḭ Gat’g ya tɔɓəi ndá dəw kára gə́ si keneŋ lé to dəw gə́ ŋgal yaa̰, yeḛ lé ŋgan jiaje misa̰-misa̰ ləm, ŋgan gɔleeje misa̰-misa̰ ləm tɔ ndá deḛ lai d’aḭ rɔ-joo-giree-sɔ. Yeḛ kara ḭ ginka’g lə Rapa ya tɔ. 7 Yeḛ tar rəa dɔ Israɛlje’g ndá Jonatan, ŋgolə Simea gə́ to ŋgoko̰ Dabidje lé ɓa tɔlee ya.
8 Dəwje neelé to ŋgaka Rapa gə́ Gat. Ji Dabid gə ji kuraje ləa ɓa deḛ tuji dee ne tɔ.