Njekosokul to asəna gə ŋgon gə́ ɔm mée dɔ kea̰je’g bèe
1 Pakɔs kḭ kaw tuga ne loo ɗao-ɗao gə́ tar. Ka̰ Dabid.

Njesigənea̰, ma lé m’ti rɔm el ləm,
Esé m’aa loo gə kəm beelé el ləm tɔ,
Néje gə́ boi-boi əsé néje gə́ d’al dɔm sula lé kara
M’jɔg rɔm gə mba dee el tɔ.
2 Tɔgərɔ ya, ma lé m’isi gə məəm gə kul lɔm
Asəna gə ŋgon gə́ d’ɔgee mbà gə́ si bugum mbɔr kea̰je’g bèe,
Meem to asəna gə mee ŋgon gə́ d’ɔgee mbà bèe ya.

3 Seḭ Israɛlje lé maji kar sí undaje meḛ sí yel gə́ dɔ Njesigənea̰’g
Un kudee ɓasinè saar gə no̰ ya.
Mt 11:29. Ro 12:3, Ro 16. 1 Pi 5:5, 1 6. Ph 2:1-11.
1 Cantique des degrés. De David.

Éternel! je n’ai ni un cœur qui s’enfle, ni des regards hautains;
Je ne m’occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.
2 Loin de là, j’ai l’âme calme et tranquille,
Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère;
J’ai l’âme comme un enfant sevré.
3 Israël, mets ton espoir en l’Éternel,
Dès maintenant et à jamais!