Muusa amar yitabbugu al-gaanuun
1 Wakit Muusa gaaʼid maʼa kulla chuyuukh Bani Israaʼiil, anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : «Ahfado al-wasaaya al-naamurku beehum al-yoom. 2 Wa fi l-yoom al-tagtaʼo foogah bahar al-Urdun le tadkhulu fi l-balad al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, khuzzu hujaar kubaar wa amsahoohum be buhya beeda. 3 Wa wakit tagtaʼo le tadkhulu fi l-balad al-malaane be l-laban wa l-asal al-yantiiha leeku Allah Ilaahku, aktubu fi l-hujaar dool kulla l-wasaaya misil gaalah leeku Allah Rabb juduudku. 4 Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun khuzzu al-hujaar dool fi jabal Ibaal hasab al-amur al-nantiih leeku al-yoom wa amsahoohum be buhya beeda.
5 «Wa fi l-bakaan da, abnu madbah le Allah Ilaahku be hajar wa ma tagtaʼooh be hadiid. 6 Wa abnu madbah le Allah Ilaahku be hujaar kaamiliin. Wa fi l-madbah da, gaddumu dahaaya muharragiin le Allah Ilaahku. 7 Wa gaddumu dahaaya al-salaama wa aakulu fi l-bakaan da wa afraho giddaam Allah Ilaahku. 8 Wa aktubu fi l-hujaar dool kulla kalaam al-wasaaya be katib waadih.»
9 Wa Muusa wa rujaal al-diin al-Laawiyiin kallamo le kulla Bani Israaʼiil wa gaalo : «Askutu wa asmaʼo ya Bani Israaʼiil ! Al-yoom intu bigiitu chaʼab Allah Ilaahku. 10 Wa asmaʼo kalaam Allah Ilaahku wa tabbugu wasiiyaatah wa churuutah al-naamurku beehum al-yoom.»
11 Wa fi l-yoom da, Muusa anta al-amur da le l-chaʼab wa gaal : 12 «Wa wakit tagtaʼo bahar al-Urdun, gabiilat Chimʼuun wa gabiilat Laawi wa gabiilat Yahuuza wa gabiilat Yassaakar wa gabiilat Yuusuf wa gabiilat Banyaamiin yagiifu fi jabal Gariziim le yibaaruku al-chaʼab. 13 Wa laakin gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad wa gabiilat Achiir wa gabiilat Zabuluun wa gabiilat Daan wa gabiilat Naftaali yagiifu fi jabal Ibaal le yalʼano al-chaʼab.»
Al-atnaachar laʼana
14 Wa l-Laawiyiin yichiilu al-kalaam wa be hiss aali, yuguulu le kulla Bani Israaʼiil :
15 «Malʼuun al-yisawwi sanam hana hadiid aw suura wa yilabbidha fi bakaan sirri. Wa Allah harram al-sanam khidmit iid al-sinaaʼi.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
16 «Wa malʼuun al-ma yikarrim ammah wa abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
17 «Wa malʼuun al-yihawwil hajar hana l-huduud maʼa jaarah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
18 «Wa malʼuun al-yiwaddir al-amyaan min al-derib.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
19 «Wa malʼuun al-yidangis al-chariiʼa le yazlum al-ajnabi wa l-atiim wa l-armala.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
20 «Wa malʼuun al-yargud maʼa marit abuuh achaan hu kachaf oorit abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
21 «Wa malʼuun al-yargud maʼa l-bahiime.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
22 «Wa malʼuun al-yargud maʼa akhtah bitt ammah aw bitt abuuh.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
23 «Wa malʼuun al-yargud maʼa nasiibtah amm martah.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
24 «Wa malʼuun al-yaktul akhuuh be sirr.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
25 «Wa malʼuun al-yichiil ujra le yidaffig damm al-bari.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
26 «Wa malʼuun al-ma yichiil kalaam al-wasaaya dool wa yitabbighum.»
Wa kulla l-chaʼab yuguulu : «Aamiin !»
Ŋwǝǝra ɓǝ lai Dǝɓlii tǝ tǝsalle
1 So Mosus ne zaluu Israel faara nyi zana: We syee mor ɓǝ mai daŋ me faa ɓo nyi we tǝ'nahko. 2 Com mai we yee el Yordan, we ge dan pǝ sǝr mai Dǝɓlii Masǝŋ ɓii mo tǝ nyi nyi we ɓe, we nǝǝ tǝsal maluu ah ra we pea ge sǝŋ ka we rwah pǝɗama ge wo tǝsal ah ra. 3 So ka we ŋwǝǝ ɓǝ lai mai ne ɓǝ cuu ah ra daŋ ge tǝl ahe. Ne cok we ge dan ge sǝr masãh ma joŋ fan lii mai Dǝɓlii Masǝŋ pa ɓii lii ra mo faa ɓǝ ah ɓo nyi we ɓe, 4 we yee el Yordan ge nǝzakǝŋhaa ɓe, ka we pea tǝsal ah ra ge sǝŋ tǝ waa Ebal, tǝgbana mai me faa ɓǝ ah ɓo nyi we tǝ'nahko, we rwah pǝɗama ge wo tǝsal ah ra. 5 Ka we vuu cok joŋ syiŋ ne tǝsal mai mo zyeɓra ne fan zyeɓ tǝsal a. 6 Mor koo nekẽne daŋ, we tǝ vuu cok joŋ syiŋ wo Dǝɓlii Masǝŋ ɓii ɓe, we vuu ne tǝsal mai mo zyeɓ ɓo ka ne fan zyeɓ tǝsal a. Ka we joŋ syiŋ suŋwii wol ah gŋ, 7 we ŋgom fan joŋ syiŋ ne ko, ka we re fan joŋ syiŋ ma nyi jam, ka we laa pǝ'nyah gŋ pel Dǝɓlii Masǝŋ ɓiiri. 8 Tǝ tǝsal mai we rwah pǝɗama ɓo wol ah ra, we ŋwǝǝ ɓǝ lai Masǝŋ mo faa ɓo gŋ watwat.
9 So Mosus ne Lewitien ma joŋra zahsyiŋ faara nyi za Israel daŋ: Awe za Israel, we yea zahe, we laa ɓǝ faa ɓe. Tǝ'nahko, we ciŋ za mǝ Dǝɓlii Masǝŋ ɓii ɓe. 10 We laa zah ahe, we syee mor ɓǝ lai ah daŋ mai me faa ɓo nyi we tǝ'nahko.
Tǝkẽawãk tǝ ɓǝ bai laa zahe
11 So Mosus faa nyi za Israel: 12 Ne cok we yee el Yordan ɓe, ka zahban marai mo uura tǝ waa Garisim ne cok mo tǝ fiira ẽe Masǝŋ tǝ zana: ban Simon, Lewi, Yuda, Isakar, Yuseɓ, ne Benyaamin. 13 So ne cok mo tǝ faara ɓǝ tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ za ɓe, zahban marai mo uura tǝwaa Ebal: ban Ruben, Gad, Asǝr, Zebulon, Dan, ne Naftali. 14 Ka Lewitien mo faara ɓǝ marai ge sǝŋ ne kyaŋ pǝ'manne:
15 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo zyeɓ masǝŋ ki cam ne tǝsalle, wala mo ɓaŋ ne vãm syẽ, ka juupel wol ah pǝ muŋni, mor Dǝɓlii syiŋ ɓǝ masǝŋ ki cam ɓo. Za daŋ ga zyiira: Amen!
16 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo tǝǝ pah ahe, wala mah ahe. Za daŋ ga zyiira: Amen!
17 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo tǝɓ zahsyee 'wah jǝk ahe. Za daŋ ga zyiira: Amen!
18 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo zaŋ rǝ̃ǝ syee pǝ cok maɓe' ah ne ko. Za daŋ ga zyiira: Amen!
19 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo ɓeɓ ɓǝ za gwǝǝ ne wee syel tǝkine ŋwǝǝ wul pǝ cok kiita. Za daŋ ga zyiira: Amen!
20 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo joŋ fan ma ren swãa ah mo swǝ ne mawin pah ahe. Za daŋ ga zyiira: Amen!
21 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo swǝ ne faɓalle. Za daŋ ga zyiira: Amen!
22 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo swǝ ne naa pah ah mawinni, wala naa mah ah mawinni. Za daŋ ga zyiira: Amen!
23 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo swǝ ne magor ahe. Za daŋ ga zyiira: Amen!
24 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo lal i dǝɓ ki pǝ wul pǝ muŋni. Za daŋ ga zyiira: Amen!
25 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo nyiŋ lak jol za ka in dǝɓ ma bai ɓǝɓe' pǝ wulli. Za daŋ ga zyiira: Amen!
26 Tǝkẽawãk Masǝŋ tǝ dǝɓ mai mo ka syee mor ɓǝ lai Masǝŋ ne ɓǝ cuu ah ra ya. Za daŋ ga ziira: Amen!