Ibraahiim yidoor mara le wileedah
1 Wa Ibraahiim bigi chaayib bilheen wa Allah baarakah fi kulla cheyy. 2 Yoom waahid, Ibraahiim naada abdah al-kabiir, hu al-Ibraahiim antaah masʼuuliiye hana kulla maalah. Wa gaal leyah : «Khutt iidak fi wirki. 3 Ahlif leyi be Allah Rabb al-samaawaat wa l-ard. Ma taakhud le wileedi bineeye min balad Kanʼaan al-ana saakin foogha. 4 Laakin amchi fi baladi wa fi lubb aayilti wa fattich bineeye le wileedi Ishaakh.»
5 Wa l-abid radda leyah wa gaal : «Akuun al-bineeye taaba ma taji maʼaayi fi l-balad di. Wa kan abat ma taji maʼaayi, niwaddi wileedak fi l-balad al-inta maragt minha walla ?» 6 Wa Ibraahiim gaal : «La ! Angariʼ ! Ma tiwaddi wileedi hinaak. 7 Achaan Allah Rabb al-samaawaat al-maragaani min beet abuuyi wa min balad aayilti, hu kallam leyi wa halaf yantiini al-balad di le zurriiyti. Wa Allah al-hajja leyi da, yirassil malak giddaamak. Wa min hinaak bas tagdar tijiib mara le wileedi. 8 Wa kan al-bineeye abat ma taabaʼatak, al-haliife di ma talhagak. Laakin abadan ma tiwaddi wileedi hinaak.»
9 Khalaas al-abid khatta iidah fi wirk Ibraahiim wa halaf leyah. 10 Wa l-abid chaal achara jumaal hana siidah wa chadda fooghum khumaam al-sameh hana siidah. Wa chaal derib hillit Naahuur al-fi turaab Araam been al-Nahreen.
Al-abid saʼal Allah
11 Wa baʼad da, al-abid wassal gariib le een almi al-barra min al-hille wa barrak al-jumaal. Wa da be achiiye fi l-wakit al-yawurdan foogah al-awiin. 12 Wa l-abid saʼal Allah wa gaal : «Ya Allah Rabb siidi Ibraahiim, al-yoom limmini maʼa l-nidoorah wa sawwi al-kheer le siidi Ibraahiim. 13 Daahu ana gaaʼid jamb een almi wa banaat al-hille kula yawurdan. 14 Wa l-bineeye al-ana nuguul leeha : ‹Antiini almi min jarriki nachrab› wa hi tuguul leyi : ‹Achrab wa nazgi jumaalak kula›, al-bineeye di, khalli hi bas tukuun al-inta azaltaha le abdak Ishaakh. Be misil da, ana naʼarif kadar inta sawweet al-kheer le siidi Ibraahiim.»
15 Lissaaʼ al-abid ma kammal suʼaalah le Allah ke bas, Rifga bineeyit Batuwiil jaat waarde, chaayle jarraha fi kitifha. Wa Batuwiil hu wileed Milka wa Naahuur. Wa Naahuur hu akhu Ibraahiim. 16 Wa Rifga samha bilheen wa lissaaʼha bineeye udriiye. Wa jaat nazalat fi l-machiiche wa chaalat almi wa gaaʼide tatlaʼ.
17 Wa khalaas, al-abid jara lihigaaha wa gaal leeha : «Min fadulki, antiini almi chiyya min jarriki nachrab.» 18 Wa hi gaalat leyah : «Achrab, ya siidi !» Wa tawwaali dallat al-jarr wa antatah chirib. 19 Wa wakit antatah chirib, khalaas gaalat : «Nichiil almi wa nazgi jumaalak lahaddi yarwo.» 20 Wa ajala ke bas sabbat almi fi l-hoot wa jarat chaalat aakhar wa zagat kulla l-jumaal. 21 Wa l-abid gaaʼid yichiifha saakit wa yasʼal fi galbah kan Allah khibil suʼaalah walla la.
22 Wakit al-jumaal riwo khalaas, al-abid antaaha le l-bineeye chinif waahid hana dahab faayit siisi wa suure itneen hana dahab, ayyi waahid yawzin ziyaada min 14 jineeh. 23 Wa saʼalha : «Inti bineeyit yaatu ? Ooriini, fi beet abuuki fi bakaan al-narugdu foogah, ana wa l-naas al-maʼaayi walla ?» 24 Wa Rifga raddat leyah wa gaalat : «Ana bineeyit Batuwiil wa jidditi Milka wa jiddi Naahuur.» 25 Wa gaalat battaan : «Fi beetna fi gechch wa assaar le l-bahaayim wa fi bakaan al-tarugdu foogah kula.»
26 Wa l-abid chakar Allah wa sajad giddaamah 27 wa gaal : «Baarak Allah Rabb siidi Ibraahiim, hu al-wassaf rahmatah wa amaanah le siidi. Wa fi makhatari Allah gaadaani lahaddi jaabaani fi beet ahal siidi.»
Al-abid dakhal fi beet abu Rifga
28 Wa fi l-bakaan da, al-bineeye gammat jarat al-beet wa oorat ammaha be kulla cheyy al-kaan. 29 Wa Rifga indaha akhu usmah Laabaan. Wa Laabaan jara macha ale een almi 30 achaan chaaf al-chinif wa l-suure al-fi iideen akhtah wa simiʼ al-kalaam al-gaalah al-abid le akhtah Rifga. Wa macha le l-abid wa ligaah gaaʼid gariib le een almi maʼa jumaalah. 31 Wa gaal leyah : «Taʼaal, namchu beetna, inta al-baarakak Allah. Maala tagood barra hini ? Ana jahhazt leek beet wa bakaan le jumaalak.»
32 Wa khalaas, macho wa l-abid dakhal fi l-beet wa Laabaan dalla al-khumaam wa anta gechch wa assaar le l-jumaal. Wa jaab almi le l-abid wa le l-naas al-maʼaayah achaan yikhassulu rijleehum. 33 Wa gaddamo leehum akil laakin al-abid gaal : «Ana ma naakul abadan kan ma gult al-kalaam al-fi galbi.» Wa Laabaan gaal leyah : «Guulah !»
34 Wa l-abid gaal : «Ana abid Ibraahiim. 35 Allah baarak siidi Ibraahiim be ziyaada wa hu bigi naadum muhimm. Wa Allah antaah bagar wa khanam wa dahab wa fudda wa abiid wa khadiim wa jumaal wa hamiir. 36 Wa Saara marit siidi wildat leyah wileed wakit hi ajuuz wa siidi anta al-wileed da kulla cheyy al-indah. 37 Wa siidi hallafaani wa gaal leyi kadar ma naakhud le wileedah bineeye min balad Kanʼaan al-hu saakin foogha. 38 Laakin gaal leyi : ‹Amchi fi beet abuuyi wa aakhud le wileedi mara min khachum beeti.› 39 Wa ana gult le siidi : ‹Akuun al-mara taaba ma taji maʼaayi.› 40 Wa hu gaal leyi : ‹Allah al-ana gaaʼid naʼabudah wa nitaabiʼ derbah yirassil malakah giddaamak wa yisahhil leek al-derib. Achaan tijiib mara le wileedi min beet abuuyi wa min khachum beeti. 41 Kan macheet le ahali wa ma khassado leek, al-haliife al-hallaftak beeha di ma talhagak.›
42 «Wa wakit ana wassalt gariib le een almi, saʼalt Allah Rabb siidi Ibraahiim wa gult : ‹Ya Rabb, sahhil leyi al-cheyy al-ana jiit fi chaanah. 43 Wa daahu ana gaaʼid jamb een almi wa akuun bineeye taji waarde le l-almi wa nuguul leeha : “Antiini almi min jarriki nachrab.” 44 Wa kan hi tuguul leyi : “Achrab wa nazgi jumaalak kula”, khalaas al-bineeye di, khalli hi bas tukuun al-bineeye al-inta Allah azaltaha le wileed siidi.›
45 «Wa lissaaʼ ana ma kammalt suʼaali le Allah ke bas, Rifga jaat waarde chaayle jarraha fi kitifha wa jaat nazalat fi l-machiiche. Wa ana saʼaltaha wa gult leeha : ‹Min fadulki, antiini almi nachrab.› 46 Wa tawwaali dallat jarraha min kitifha wa gaalat leyi : ‹Achrab wa nazgi jumaalak kula.› Wa ana chiribt wa hi zagat al-jumaal. 47 Wa ana saʼaltaha gult leeha : ‹Inti bineeyit yaatu ?› Wa hi raddat leyi wa gaalat : ‹Ana bineeyit Batuwiil wa jidditi Milka wa jiddi Naahuur.› Wa khalaas, ana dasseet leeha chinif fi munkharha wa suwaareen fi iideenha. 48 Wa ana dangart wa sajadt le Allah wa chakart Allah Rabb siidi Ibraahiim al-gaadaani fi l-derib al-adiil le naakhud bineeyit akhu siidi le wileedah.
49 «Wa khalaas, kan tidooru tisawwu al-kheer wa l-amaan le siidi, ooruuni ! Walla kan ma tidooru kula, ooruuni wa ana namchi bakaan aakhar.»
Abbahaat Rifga khassado
50 Khalaas Laabaan wa Batuwiil raddo leyah wa gaalo : «Al-cheyy da min Allah. Ma nagdaro nuguulu foogah cheyy. 51 Di hi Rifga gaaʼide giddaamak. Chiilha wa amchi beeha ! Khalliiha tabga marit wileed siidak misil Allah gaalah.»
52 Wakit al-abid hana Ibraahiim simiʼ kalaamhum, chakar Allah wa sajad giddaamah. 53 Wa gamma marag min khumaamah khulgaan wa achya hana dahab wa fudda. Wa antaahum le Rifga. Wa anta le akhuuha wa ammaha hadiiye khaaliye. 54 Wa l-abid hana Ibraahiim maʼa l-naas al-maʼaayah akalo wa chirbo wa ragado.
Wa be fajur wakit gammo, al-abid hana Ibraahiim gaal leehum : «Khalluuni nigabbil le siidi.» 55 Wa akhuuha wa ammaha gaalo leyah : «Khalli al-bineeye tagood maʼaana chiyya misil achara yoom ke. Wa baʼad da, tamchi.» 56 Wa l-abid radda leehum wa gaal : «Ma tiʼakhkhuruuni achaan Allah sahhal leyi safari. Khalluuni namchi le siidi.» 57 Wa humman gaalo leyah : «Khalli ninaadu al-bineeye wa nasmaʼo kalaamha.» 58 Wa humman naadooha le Rifga wa gaalo leeha : «Tidoori tamchi maʼa l-raajil da walla ?» Wa hi gaalat : «Aywa, namchi.»
59 Wa khalaas, khallo akhuthum maʼa l-mara al-rabbatha macho maʼa l-abid hana Ibraahiim wa l-naas al-maʼaayah. 60 Wa baarako Rifga wa gaalo : «Ya akhutna ! Abge amm hana malaayiin al-naas wa zurriiyitki tichiil turaab hana udwaanha !»
Rifga wa l-abid gabbalo le Ishaakh
61 Wa Rifga maʼa khaddaamaatha rikbo fi l-jumaal wa taabaʼo al-abid wa khalaas macho sawa.
62 Wa Ishaakh gabbal min biir al-usumha Biir Allah al-Hayy al-gaaʼid Yichiifni wa sakan fi turaab Nagab. 63 Wa be achiiye, Ishaakh marag raayikh fi l-khala wa wakit rafaʼ raasah, chaaf jumaal jaayiin.
64 Wa Rifga kula rafaʼat raasha wa min chaafat Ishaakh, dallat min al-jamal. 65 Wa saʼalat al-abid wa gaalat : «Al-raajil al-hinaak jaayi aleena da, yaatu ?» Wa hu gaal leeha : «Da siidi Ishaakh.»
Wa Rifga chaalat laffaahitha wa khattat wijihha. 66 Wa l-abid hajja le Ishaakh be kulla cheyy al-kaan. 67 Wa khalaas, Ishaakh waddaaha le Rifga fi beet ammah Saara wa hi bigat martah wa hu habbaaha ziyaada. Wa be misil da, Ishaakh gidir sabar baʼad moot ammah.
Isak lwaa mawin kanne
1 Abraham tam ɓe, joŋ syii pǝlli ɓe. Masǝŋ ẽe Abraham ne fan daŋ. 2 Abraham faa nyi dǝɓ yeɓ ah mai ako ye mo dǝɓlii yaŋ ahe, mai fan ah daŋ mo jol ahe: Mo maa jol ɓo ge mor ɓe , 3 me ga joŋ mo haa zah ne Dǝɓlii Masǝŋ ma coksǝŋ tǝkine sǝrri, mor ka mo ɓaŋ mawin nyi we ɓe kǝsyil wee ŋwǝǝ Kanaanien mai me kaa ɓo gŋ ka. 4 Amma mo ge sǝr ɓe, tǝgǝǝ zum ɓe, ka mo ɓaŋ ŋwǝǝ nyi we ɓe Isak gŋ. 5 Dǝɓ yeɓ ah faa nyi ko: Ko mawin mo zyii ka gin sǝr mai ne me ya ɓe, ka me pii soo ge sǝr mai mo pǝ̃ǝ gin gŋ ne we ɓo ne? 6 Abraham faa nyi ko: Mo joŋ yella ka mo pii soo ge ŋhaa ne we ɓe ka. 7 Dǝɓlii Masǝŋ ma coksǝŋ mai mo joŋ ka me pǝ̃ǝ gin yaŋ pa ɓe ne sǝr byaŋ ɓe, ako ye faa nyi me ne haa zah nyi me faa sye: Me ga nyi sǝr mai nyi wee ɓǝr ɓo. A ga pee pa pee ma coksǝŋ pel ɓo ka mo ɓaŋ ŋwǝǝ nyi we ɓe gŋ. 8 Amma mawin ah mo zyii ka gin ne mo ya ɓe, ka haazah ɓe wǝǝ gin tǝ ɓo ɓe, amma ka mo pii soo ge ŋhaa ne we ɓe ka. 9 Dǝɓ yeɓ maa jol ah ge mor dǝɓlii ah Abraham, haa zah nyi ko tǝ ɓǝ ahe.
10 So dǝɓ yeɓ ŋgee njoŋnjoŋ jemma kǝsyil njoŋnjoŋ dǝɓlii ahe, ur kal ne ko tǝkine zah fan sãh dǝɓlii ah mo jol ah camcam daŋ, kal ge yaŋ mai Nakor mo yea kaa ɓo gŋ pǝ sǝr Mesopotamia. 11 Ne cok mo ge dai gŋ, joŋ njoŋnjoŋ ah ka mo keara ge sǝŋ zahgooyaŋ lal gwari ne zah lak bii, ne cok com lil ne com mai ŋwǝǝ moo pǝ̃ǝra gin bea bii ne ko. 12 So faa: Masǝŋ, Dǝɓlii pah yaŋ ɓe Abraham, me pǝǝ mo, mo zyeɓ fahlii gwǝǝ ɓe tǝ'nahko. Mo joŋ gboŋgboŋ wo pah yaŋ ɓe Abraham sa. 13 Mo ẽe me uu ɓo zah lak bii nyeeno, wee ŋwǝǝ za yaŋ ah ga pǝ̃ǝra ka gin bea bii. 14 Ka mǝlaŋ mai me ga faa nyi ko, mo ɗǝŋ zah daŋ ɓo me ka me zwǝ bii ah sa, ka mo faako nyi me, mo zwǝ o, me ga nyi njoŋnjoŋ ɓo ra zwah ta, ka ako ye mo yea mǝlaŋ mai mo nǝǝ ɓo mor dǝɓ yeɓ ɓo Isak. Nai ɓe me ga tǝ, mo joŋ gboŋgboŋ wo dǝɓlii ɓe ɓe.
15 Vǝr ɓǝ faa ah ya ba, kwo Rebeka mǝlaŋ Betuel we Milka mawin Nakor naa mah Abraham pǝ̃ǝ kan daŋ ɓo tǝbǝǝsahe. 16 Mǝlaŋ ah pǝsãh no cam, woi yo, za wǝǝ tǝ ko ya ba. Ɗǝr ge zah bii, bee bii ge pǝ daŋ ahe, so yeeni. 17 Dǝɓ yeɓ Abraham ɗuu ge zyaŋ tǝl ah faa: Me pǝǝ mo, mo nyi bii pǝ daŋ ɓo me zwǝ sa. 18 Zyii faa: Mo zwǝ o dǝɓlii. So hǝǝ gaŋ ɗǝr daŋ ah gin tǝbǝǝsah ge jolle, so nyi ko zwǝ. 19 Ne cok mo nyi bii nyi ko zwǝ, so faa: Me ga bea nyi njoŋnjoŋ ɓo ra ka mo zwahra kǝ̃ǝ ta. 20 Hǝǝ gwari dǝǝ bii pǝ daŋ ah ge pǝ dahe. Ɗuu kal ge zah lak bii ka beeni, so bea mor njoŋnjoŋ ah ra daŋ. 21 Dǝɓ ah mo kwo nai so kaa gǝriŋ faa ɓǝ ki ya. A 'yah ka ẽere, ɗah Masǝŋ nyi fan gwǝǝ mai mo geko mor ah nyi ko ɓe ye nyẽe ne? Wala nyi ya ne?
22 Ne cok njoŋnjoŋ mo zwahra bii vǝrri, dǝɓ ah ɓaŋ tǝgaa vãm kaŋnyeeri masãhe, maa ge võo ahe, so woo fan zahkpẽm jol maluu gwa nyi ko. 23 So faa nyi ko: Mo zyii zah ɓe sa. Amo ye mǝlaŋ zune? Cok swul no yaŋ pa ɓo ka ru swah gŋ ne? 24 Rebeka zyii faa: Ame mǝlaŋ Betuel, we Milka mai mo byaŋ ne Nakor. 25 So faa: Zahwom ne ŋwǝrãi no yaŋ pa ɓe pǝlli, cok swul no gŋ ta. 26 So dǝɓ ah ɗǝŋ ge sǝŋ juupel wo Masǝŋ faa: 27 Osoko wo Masǝŋ, Dǝɓlii pah yaŋ ɓe Abraham, mo soɓ joŋ gboŋgboŋ ah tǝkine ɓǝ sãh ah wo dǝɓlii ɓe ya. Masǝŋ syee ne me tǝ fahlii ŋhaa ge dai yaŋ wee pah dǝɓlii ɓe ne me.
28 Mǝlaŋ ɗuu ge kee ɓǝ ah nyi mamme. 29-30 Rebeka no ne naa mam pǝworre, a ɗii ne Laban. Laa ɓǝ mai Rebeka mo kee nyi ra, tǝkine ɓǝ mai dǝɓ yeɓ Abraham mo faa nyi ko daŋ, so kwo tǝgaa ne fan zahkpem jol mo zahkpem jol naa mah ahe. So Laban pǝ̃ǝ ɗuu kal ge wo dǝɓ ah ka uu ɓo kah njoŋnjoŋ ah ra zah lak bii. 31 Faa nyi ko: Mo ge o, na ge yaŋ ɓe. Amo ye dǝɓ mai Masǝŋ mo ẽe ɓo. Mo uu lal mor fẽene? Ame zyeɓ yaŋ tǝkine cok mor njoŋnjoŋ daŋ ɓe.
32 Dǝɓ ah kal ge yaŋ ne ki, so Laban ɗǝr fan tǝ njoŋnjoŋ ge sǝŋ, nyi wom nyi njoŋnjoŋ ne ŋwǝrãi daŋ. Nyi bii vãh ɓal nyi ko tǝkine za mai mo ne ki daŋ. 33 Kanra farel pel ɓǝǝ ka renne, amma dǝɓ ah faa: Me ka re fan a, sai ka me faa ɓǝ mai me ge ne ka faa ɓe. Laban zyii faa: Mo faa o.
34 So tǝŋ ɓǝ faa: Ame dǝɓ yeɓ Abraham. 35 Masǝŋ ẽe pah yaŋ ɓe pǝlli, a ne joŋ no cam. Nyi faɓal manyee tǝkine maluu daŋ nyi ko, ne vãm solai, vãm kaŋnyeeri, tǝkine za yeɓ mawǝǝ ne maŋwǝǝre, njoŋnjoŋ tǝkine korro daŋ. 36 So Sara mawin pah yaŋ ɓe byaŋ we nyi ko ne syii tam ahe, so pah yaŋ ɓe soɓ fan mai mo ne daŋ nyi wel ahe. 37 Dǝɓlii ɓe haa zah nyi me faa: Mo ɓaŋ win nyi we ɓe kǝsyil Kanaanien mai me kaa ɓo sǝr ɓǝǝ ka. 38 Amma mo ge yaŋ pa ɓe kǝsyil zum ɓe, mo ɓaŋ mawin nyi we ɓe gŋ. 39 Me faa nyi dǝɓlii ɓe: Ko mawin ah mo zyii ka gin ne me ya ɓe ɗǝne? 40 Zyii faa nyi me: Masǝŋ mai mee syee mor ah a ga pee pa pee ah ma coksǝŋ ga ne mo, a ga zyeɓ fahlii gwǝǝ ɓo mor ka mo ɓaŋ win nyi we ɓe kǝsyil zum ɓe sǝr pa ɓe. 41 Ne cok mo ge dai zum ɓe ra ɓe, ka ɓǝ haazah ɓe wǝǝ gin tǝ ɓo ɓe, koo mo nyira nyi mo ya laŋ, ka ɓǝ haazah ɓe wǝǝ tǝ ɓo ɓe.
42 Mor ah me ge dai zah lak bii mai tǝ'nahko, me faa: Masǝŋ, Dǝɓlii pah yaŋ ɓe Abraham, mo 'yah zyeɓ fahlii gwǝǝ ɓe me tǝ ga ɓe, 43 me uu ɓo zah lak bii nyẽeno, ka woi yaŋ ah mo pǝ̃ǝ ka gin bee bii ɓe, ka me faa nyi ko mo nyi bii pǝ daŋ ɓo me zwǝ sa ɓe, 44 ka mo zyii faako nyi me, mo zwǝ o, me ga bea nyi njoŋnjoŋ ɓo ra ta, ka mo yeako mawin mai Masǝŋ mo nǝǝ ɓo mor we pah yaŋ ɓe. 45 Me ɓah vǝr ɓǝ mai pǝ zahzyil ɓe ya ba, Rebeka pǝ̃ǝ, kan daŋ ah ɓo tǝbǝǝsahe. Ge ɗǝr daŋ zahbii, so bee. Me faa nyi ko: Mo nyi me zwǝ sa. 46 Ɗǝr daŋ ah gin tǝbǝǝsah gwari faa: Mo zwǝ o, me ga nyi nyi njoŋnjoŋ ɓo ra zwah ta. 47 Me fii ko: Amo mǝlaŋ zune? Zyii faa: Ame mǝlaŋ Betuel we Nakor mai mo byaŋ ne Milka. So me maa tǝgaa ge võo, me maa fan zahkpem jol ge nyi jolle. 48 So me ɗǝŋ ge sǝŋ, me juupel wo Masǝŋ, me joŋ osoko nyi Masǝŋ Dǝɓlii pah yaŋ ɓe Abraham mai mo syee ne me tǝ fahlii masãhe, ŋhaa ka me ɓaŋ mǝlaŋ naa pah dǝɓlii ɓe mor wel ahe. 49 Zǝzǝ̃ǝko we 'yah joŋ gboŋgboŋ tǝkine ɓǝ sãh wo dǝɓlii ɓe ɓe, we faa nyi me, we joŋ ya laŋ, ka we faa nyi me ta, mor ka me pii soo, koo mee joŋ ɗǝne daŋ, me joŋ ba.
50 So Laban ne Betuel zyiira faa: Ɓǝ mai gee wo Masǝŋ ge, ru ka gak faa ɓǝ ki tǝl ah ya. 51 Rebeka no pel ɓo, mo ɓaŋ o, mo ge ne ki jam ka mo yeako mawin we dǝɓlii ɓo tǝgbana Masǝŋ mo faa.
52 Ne cok dǝɓ yeɓ Abraham mo laa ɓǝ faa ɓǝǝ naiko, ɗǝŋ ge sǝŋ juupel wo Masǝŋ. 53 So woo fan sãh camcam ma ne vãm solai, vãm kaŋnyeeri tǝkine mbǝro daŋ nyi Rebeka. Nyi fan masãh ah nyi naa mah ah tǝkine mah ah ta.
54 Fahfal ah ako ne za mai mo gera ne ki daŋ rera farelle, zwahra fanne, so swahra sǝŋ. Ne cok mo urra ne zah'nanne, dǝɓ yeɓ Abraham faa: We soɓ me pii soo ge wo pah yaŋ ɓe o. 55 So naa mah Rebeka tǝkine mah ah faara: Mo soɓ mǝlaŋ kaa ne ru zah'nan nje wala jemma vaŋno ɗao ka we kal ba. 56 Amma zyii faa nyi ra: We 'nam zah'nan nyi me kao, mor Masǝŋ zyeɓ gwǝǝ ɓe ɓe. We soɓ me pii soo ge wo pah yaŋ ɓe o. 57 Faara: Na ɗii mǝlaŋ ka na fii ko. 58 So ɗiira Rebeka, faara nyi ko: Mo 'yah ga ne dǝɓ mai no ne? Rebeka zyii faa: Me ganne. 59 Za yaŋ ah nyira fahlii nyi naa ma ɓǝǝ Rebeka ne mawin ma wol ko tǝkine dǝɓ yeɓ Abraham ne za ma ne ki daŋ. 60 Ẽera Rebeka, faara nyi ko: Naa ma ɓuuru, mo ga ciŋ mah za ujenere jemma zahlǝŋ ujenere, wee ɓǝr ɓo ga kaa swah tǝ za syiŋ ɓǝǝra. 61 Rebeka ur ne za yeɓ ah maŋwǝǝ, yeera njoŋnjoŋ ka ga ne dǝɓ yeɓ Abraham, so ɓaŋra fahlii kalle.
62 Ne cok ah ka Isak kaa ɓo sǝr Kanaan ne fah morkǝsǝŋ ah pǝ cok ma ɗii ne Lak Bii Lahai-Roi, a kǝsyicokki. 63 Ne cok lil Isak ge ɓo 'wah ka kyãh gŋ foo ɓǝ, ɓaŋ nahnǝn ahe, kwo njoŋnjoŋ tǝ ginra. 64 Rebeka laŋ ɓaŋ nahnǝn ahe, kwo Isak, zoo gin tǝ njoŋnjoŋ tǝ ge sǝŋ gwari. 65 Faa nyi dǝɓ yeɓ Abraham: Dǝɓ mai mo tǝ gin pǝ 'wah ka zyaŋ tǝ man ŋhaa zu ye ne? So dǝɓ yeɓ faa nyi ko: Pah yaŋ ɓe yo. Mo laa nai, so ɓaŋ godel ah jǝŋ ge tǝtǝlli.
66 Dǝɓ yeɓ ge kee ɓǝ fan mai mo joŋ daŋ nyi Isak. 67 Isak ɓaŋ Rebeka ge pǝ yaŋ mah ah Sara ne ko, kan ko, a 'yah ko pǝlli. Zahzyil Isak so wuu fahfal wul mah ah o.