Juupel ma fii ka Masǝŋ mo wǝǝ za Israel
1 Lǝŋ Asaf.
Masǝŋ, za gwǝǝ danra pǝ sǝr za ɓo,
Ɓeɓra yaŋ ɓo matǝdaŋdaŋ,
Dahra yaŋ Jerusalem ge sǝŋ.
2 Soɓra wul za ɓo nyi vak cok tǝkine fafyãh cok ka mo rera.
3 Ŋgomra za ɓo ŋhaa syim ɓǝǝ ɗuu kah yaŋ Jerusalem daŋ tǝgbana bii,
Koo dǝɓ vaŋno ma cii wul ɓǝǝ kǝka.
4 Ru ciŋ fan ma ren njẽa ɓo wo za ki mai mo haira ɓo gwari ne ru,
A syakra ru ne tǝǝra ru.
5 Dǝɓlii, mo ga ɓaŋ kpãh tǝ ɓuu pǝ'man nai ga lii ne?
6 Mo ɓaŋ kpãh tǝ za mai mo ka juura pel wo ɓo ya tǝkine za mai mo ka 'yahra mo ya.
7 Mor ikra za ɓuuru,
So ɓeɓra sǝr ɓuuru.
8 Mo kee faɓe' pa ɓuu lii ra ge tǝ ɓuu ka,
Amma mo kwo syak tǝ ɓuuru,
Mor byak fan ɓuu vǝr ɓe.
9 Masǝŋ pa ǝ̃ǝ ɓuuru, mo gbah jol ɓuuru,
Ka tǝɗii ɓo mo yea pǝyǝkki,
Mo wǝǝ ru, mo rwah faɓe' ɓuuru, ka za mo yiira mo.
10 Mor fẽe za bai iŋ fiira ru: Masǝŋ ɓii kẽne ne?
Mo faŋ val syim za yeɓ ɓo mai za bai iŋ mo ɗuuni.
11 Mo laa yee za daŋgai,
Mo wǝǝ za mai ara mo pǝ kiita wul ne swah ɓo.
12 Dǝɓlii, mo faŋ val faɓe' za bai iŋ tǝ ɓǝǝ zahlǝŋ rǝŋ,
Mor tǝǝra mo ɓo pǝlli.
13 Amma ma ɓuu aru ye za ɓo, ru ye fan ɓo,
Ru ga joŋ osoko nyi mo tǝkine yii mo ga lii ga lii.
Ps 74. La 1 à 5.
1 Psaume d’Asaph.
O Dieu! Les nations ont envahi ton héritage,
Elles ont profané ton saint temple,
Elles ont fait de Jérusalem un monceau de pierres.
2 Elles ont livré les cadavres de tes serviteurs
En pâture aux oiseaux du ciel,
La chair de tes fidèles aux bêtes de la terre;
3 Elles ont versé leur sang comme de l’eau
Tout autour de Jérusalem,
Et il n’y a eu personne pour les enterrer.
4 Nous sommes devenus un objet d’opprobre pour nos voisins,
De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent.
5 Jusques à quand, Éternel! T’irriteras-tu sans cesse,
Et ta colère s’embrasera-t-elle comme le feu?
6 Répands ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas,
Et sur les royaumes qui n’invoquent pas ton nom!
7 Car on a dévoré Jacob,
Et ravagé sa demeure.
8 Ne te souviens plus de nos iniquités passées!
Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous!
Car nous sommes bien malheureux.
9 Secours-nous, Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom!
Délivre-nous, et pardonne nos péchés, à cause de ton nom!
10 Pourquoi les nations diraient-elles:
Où est leur Dieu?
Qu’on sache, en notre présence, parmi les nations,
Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!
11 Que les gémissements des captifs parviennent jusqu’à toi!
Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr!
12 Rends à nos voisins sept fois dans leur sein
Les outrages qu’ils t’ont faits, Seigneur!
13 Et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage,
Nous te célébrerons éternellement;
De génération en génération nous publierons tes louanges.