Yunatan gbah jol David
1 David ɗuu gin Najot ma Rama kal ge wo Yunatan, ge faa: Me joŋ fẽe ɓo ne? Me joŋ faɓe' fẽe ɓo wo pa ɓo ko a kyeɓ ka in me pǝ wul ne? 2 Yunatan faa nyi ko: Ka nai ya, mo ka wǝ ya, mor pa ɓe mo ga joŋ fan ɓe, koo fan ah mo biŋ, koo mo pǝ'manne, ka pee bai faa ɓǝ ah nyi me ya. Mor fẽe pa ɓe ga muŋ ɓǝ mai wo ɓe ne? Ɓǝ ah ka yea nai ya. 3 David zyii zah ah faa: Pa ɓo tǝ ɓe, mo 'yah ɓǝ ɓe ɓo, a 'yah ka mo tǝ ɓǝ ah ka zahzyil mo nǝǝ mo ka. 'Manna tǝgbana Dǝɓlii mo no sǝŋ, me tǝ faa nyi mo, me gwari ne wulli.
4 Yunatan faa nyi David: Me ga joŋ fan makẽne mo 'yah daŋ nyi mo. 5 David faa nyi Yunatan: Tǝ'nan fĩi mafuu ga ciŋ, kǝnah me ga kaa cok vaŋno ka ren farel ne goŋe. Amma mo soɓ me ge muŋ suu ɓe tǝnyiŋ 'wah ŋhaa lil patǝ sai zah'nanne. 6 Ka pa ɓo mo ge tǝ ɓǝ bai gin ɓe cok ah ɓe, mo faa: David 'yah fahlii ka ga yaŋ ah Betlehem ka joŋ syiŋ ma joŋ pǝ syii mor zan ah daŋ gŋ. 7 Mo faako pǝsãhe ɓe, ka byak ɓo ǝ̃ǝ gin zah wul ɓe. Amma mo ɓaŋko kpãh ɓe, ka mo tǝ, foo ɓǝɓe' ɓo no. 8 Mo joŋ ɓǝ sãh wo dǝɓ yeɓ ɓo mor mo gbǝ zah ne dǝɓ yeɓ ɓo pel Masǝŋ ɓe. Amma ɓǝɓe' mo no tǝtǝl ɓe ɓe, mo i me pǝ wul ne suu ɓo, mo 'yah ga wo pa ɓo ne me mor fẽene?
9 So Yunatan faa nyi David: Me tǝ ryakryak pa ɓe foo ɓǝɓe' ɓo ka joŋ wo ɓo no ɓe, me ka faa nyi mo ya ne? 10 So David faa nyi Yunatan: Pa ɓo mo zyii ɓǝɓe' zah ɓo ɓe, zu gin faa nyi me ne?
11 Yunatan faa nyi David: Mo ge o, na ge tǝnyiŋ 'wahe. Ara gwa daŋ pǝ̃ǝra kal ge fah tǝnyiŋ 'wahe. 12 So Yunatan faa nyi David faɗa: Dǝɓlii Masǝŋ Israel ye pa syedowal. Tǝ'nanne koo tǝ'nanŋhaa ne cok naiko me ga fii pa ɓe. Ɓǝ ah mo pǝ'nyah tǝ ɓo ɓe, me ga pepee mo gwari ka faa ɓǝ ah nyi mo. 13 Dǝɓlii mo joŋ nai ne me tǝ fahlii ɓǝ ah daŋ, mo joŋ kal tǝ mai laŋ ta, pa ɓe mo tǝ kyeɓ yella ka joŋ ɓǝɓe' wo ɓo no ɓe, me ga cuu ɓǝ ah wo ɓo, me ga soɓ mo kal jam. Dǝɓlii mo yea ne mo tǝgbana mo no ne pa ɓe. 14 Me no ne cee ba ɓe, mo joŋ ɓǝ 'nyah Dǝɓlii wo ɓe ka me wǝ ka. 15 Koo me wǝ laŋ, mo soɓ joŋ ɓǝ sãh wo za yaŋ ɓe ka syaŋsyaŋ. Koo ne cok mai Dǝɓlii mo ga vǝr za ma syiŋ David gin wo sǝr daŋ laŋ, 16 tǝɗii Yunatan mo vǝr ne za yaŋ Saul ka. Mo ka nai ya ɓe, Dǝɓlii ga faŋ val ah tǝ ɓo.
17 Yunatan so haa zah nyi David faɗa, mor a 'yah ko tǝgbana suu ahe. 18 Yunatan faa nyi ko: Tǝ'nan fĩi mafuu ga ciŋ, a ga tǝra, mo ka nyee ya, mor dǝɓ ki ka yea pǝ cok kal ɓo ya. 19 Tǝ'nanŋhaa ɓe, a ga tǝra njaŋ, mo ka nyee ya, ka mo ge muŋ suu ɓo pǝ cok ma com mai kŋ kah tǝsal ŋhaano. 20 Ka me ga 'nǝǝ guu sai ga kah tǝsal ah tǝgbana me tǝ lii fan ka danne. 21 Me ga pee we tǝbanna, me faa: Mo gyo mo ge kyeɓ guu ahe. Me so faa nyi we tǝbanna ah guu ah nǝn ɓo nǝkǝino mo woo o ɓe, ka mo ge o, mo lwaa jam ɓe. 'Manna tǝgbana Dǝɓlii mo no sǝŋ, ɓǝ ki kǝkao. 22 Amma me faa nyi we tǝbanna: Guu nǝn ɓo nǝkǝŋhaa ɓe, ka mo gyo, Dǝɓlii nyi fahlii mo ɓe. 23 Ka ɓǝ mai na faa ɓo kǝsyil ki ame ne mo, Dǝɓlii mo yea kǝsyil man ga lii ga lii.
24 David ge muŋ tǝnyiŋ 'wahe. Fĩi mafuu ciŋ, goŋ ge kaa cok ren farelle. 25 Goŋ kaa pǝ cok kal ah wo korvuu tǝgbana matãa. Yunatan kaa pel ah jaŋjaŋ, Abner kaa kah Saul amma cok kal David tǝkolle. 26 Saul faa ɓǝ ki com moo ya, foo tǝgba fan joŋ ma wol ahe, ka yea daŋdaŋ ya . 27 Tǝ'nan ciŋ fĩi ah zah'nan gwa ah cok kal David tǝkol faɗa. Saul faa nyi nan ah Yunatan: Mor fẽe we Isai ge cok ren farel tǝsoo ya ne tǝ'nah daŋ ne? 28 Yunatan zyii zah Saul faa: David 'yah fahlii jol ɓe ka ga Betlehem, 29 faa nyi me: Mo soɓ zye ge gŋ ka ga joŋ syiŋ ma joŋ pǝ syii daŋ mor za ɓe gŋ, mor naa pa ɓe faa nyi me ka me ge gŋ, mo 'yah ɓǝ 'min ɓe, mo soɓ zye ge ka ẽe wee pa 'minni. Mor ah lwaa fahlii gin cok ren farel goŋ ya.
30 Saul ɓaŋ kpãh ne Yunatan pǝ'man faa nyi ko: Amo na mawin ɓe', me tǝ sõone mo baŋ zah ɓo ne we Isai ka cuu swãa suu ɓo ne cuu swãa zahmor kol ma ɓo ya ne? 31 We Isai mo no wo sǝr ne cee ɓe, mo ka yea jam ya, amo, koo goŋ ɓo. Mo pepee ɗii ko ge wo ɓe ne zǝzǝ̃ǝko, mor kii nǝ pǝ koŋ wul ɓe. 32 Yunatan zyii zah pah ah Saul faa: Mo in ko ga lal mor fẽene? Joŋ fẽe ɓo ne? 33 Saul 'nǝǝ Yunatan ne zǝǝ ka swan ko. Daga cok ah Yunatan tǝ njaŋ, pah ah 'yah ka in David ga lal pǝ wulli. 34 Yunatan ur gin cok ren farel ɓaŋ kpãh pǝ'manne, 'yah farel joŋ fĩi mafuu ne patǝ gwa zah'nan ao, mor a swaa ɓǝ David, mor pah ah cuu swãa ah ɓo ta.
35 Tǝ'nan ah ne zah'nan Yunatan ur kal ge tǝnyiŋ 'wah pǝ cok mai mo zyeɓra ɓǝ ah ɓo ne David kŋ. We tǝbanna no ne ki. 36 Faa nyi wel ahe: Mo ɗuu o, me ga 'nǝǝ guu ka mo ge woo ge ne ko. We tǝbanna kal tǝ ɗulli, Yunatan 'nǝǝ guu ge pel ah nǝkǝŋhaa. 37 Ne cok we mo ɗuu ge dai cok mai Yunatan mo 'nǝǝ guu ge gŋ, so Yunatan ɗii we tǝbanna faa: Guu ah no pel ɓo nǝkǝŋhaa. 38 Yunatan so ɗii we tǝbanna ah faa: Mo hǝǝ o mo uu ka. We tǝbanna woo guu ge nyi dǝɓlii ah Yunatan ne ko. 39 We tǝbanna tǝ ɓǝ ki kǝsyil ɓǝ ah ya, amma Yunatan ne David tǝra ma ɓǝǝ mor ah ɓe. 40 Yunatan so nyi fan sal ah ra daŋ nyi we yaŋ ah faa nyi ko: Mo ge yaŋ ne ko.
41 Fahfal we mo kalle, David ur gin kah tǝsal ge, kea ge sǝŋ, ɗǝŋ tǝtǝl ge tǝ sǝr ɓal sai, zwahra ki ne zahe, gbahra ki ne yee ŋhaa ɓǝ ah kal swah David. 42 Yunatan faa nyi David: Mo ge jam o, tǝgbana na haa zah ɓo nyi ki ne tǝɗii Dǝɓlii na faa ka Dǝɓlii mo yea kǝsyil mana, mo yeako kǝsyil morsǝ̃ǝ ɓe ne morsǝ̃ǝ ɓo ga lii ga lii. 43 So David ur kal o, Yunatan laŋ pii soo ge yaŋ o ta .
Yuunataan yahmi Dawuud
1 Wa Dawuud arrad min hillit Nayuut al-gariibe le hillit al-Raama wa ja ligaah le Yuunataan wa gaal leyah : «Chunu al-ana sawweetah le abuuk ? Chunu al-khata wa l-zanib al-ana sawweetah le abuuk achaan hu yidoor yaktulni ?» 2 Wa Yuunataan radda leyah wa gaal : «Abadan ma yaktulak ! Abuuyi ma yisawwi cheyy wa la kabiir wa la sakhayyar kan ma khabbaraani. Maala hu yilabbid leyi cheyy misil da ? Da ma sahiih !» 3 Wa Dawuud halaf le Yuunataan wa gaal : «Abuuk yaʼarif adiil kadar inta radyaan beyi. Wa gaal fi nafsah : ‹Khalli Yuunataan ma yasmaʼ be l-cheyy da achaan da ma yabga leyah gaasi !› Wa laakin ana nahlif leek be Allah al-Hayy wa be hayaatak inta, ma faddal beeni wa been al-moot illa chibir bas !» 4 Wa Yuunataan gaal le Dawuud : «Ana nisawwi leek al-cheyy al-inta tidoorah.»
5 Wa Dawuud radda leyah wa gaal : «Ambaakir da iid hana awwal yoom fi l-chahar. Waajib ana nilʼachcha maʼa l-malik. Laakin khalliini namchi nillabbad fi l-kadaade lahaddi l-achiiye. 6 Wa kan abuuk fagadaani, guul leyah : ‹Dawuud chaal minni izin le yamchi hillitah Beet Laham achaan yahdar fi gaddimiin al-dahiiye al-sanawiiye maʼa ahalah.› 7 Wa kan abuuk gaal : ‹Sameh›, khalaas ana abdak nagood be salaam. Laakin kan hu ziʼil kamaan, inta taʼarif kadar hu chaal niiye le yiwaddirni. 8 Wa inta, sawwi leyi al-kheer achaan ana wa inta sawweena alaakha giddaam Allah. Wa kan ana khitiit fi ayyi cheyy, aktulni inta bas wa laakin ma tisallimni le abuuk !» 9 Wa Yuunataan radda leyah wa gaal : «Abadan da ma nisawwiih ! Kan ana irift abuuyi yidoor yiwaddirak, akiid ana nikhabbirak tawwaali !»
10 Wa Dawuud gaal le Yuunataan : «Kikkeef tagdar tikhabbirni kan radd abuuk ma ajabaak ?» 11 Wa Yuunataan gaal le Dawuud : «Taʼaal namchu fi l-kadaade.» Wa khalaas, humman al-itneen macho fi l-kadaade. 12 Wa Yuunataan gaal le Dawuud : «Allah Ilaah Bani Israaʼiil yachhad, ambaakir aw ambukra fi nafs al-wakit, ana nasʼal abuuyi wa nichiif fikrah. Kan hu ma indah leek cheyy fi galbah, ana nirassil leek wa nufukk adaanak. 13 Wa laakin khalli Allah yiʼaakhibni ikhaab chadiid kan ana ma khabbartak kadar abuuyi yidoor yisawwi leek cheyy fasil wa ma khalleetak macheet be l-salaama ! Khalli Allah yukuun maʼaak misil hu kaan maʼa abuuyi awwal. 14 Wa fi wakit al-ana lissaaʼ gaaʼid hayy, sawwi leyi al-kheer hasab alaakhitna al-sawweenaaha giddaam Allah. Wa kan ana mutt kula, 15 sawwi al-kheer le zurriiyti hatta wakit Allah yuguchch kulla udwaanak min wijh al-ard.»
16 Wa Yuunataan sawwa alaakha maʼa Dawuud wa zurriiytah wa gaal : «Khalli Allah yiʼaakhib udwaan Dawuud !» 17 Wa Yuunataan hallaf Dawuud battaan be mahabbitah leyah achaan hu yihibbah misil nafsah. 18 Wa Yuunataan gaal leyah : «Ambaakir iid hana awwal yoom fi l-chahar. Bakaanak fi l-akil yukuun faadi wa nafguduuk. 19 Wa fi l-yoom al-taalit, inta anzil wa amchi allabbad fi l-bakaan al-inta allabbadt foogah yoom al-muchkila. Wa agood jamb al-hajar al-usmah al-Furga. 20 Wa ana nazrug talaata nuchchaab ale l-jiihe al-inta mullabbid foogha misil gaaʼid nusuub cheyy. 21 Wa ana nirassil wileed wa nuguul leyah : ‹Amchi jiib leyi al-nuchchaab !› Wa kan gult leyah : ‹Taʼaal, al-nuchchaab jaaye minnak›, khalaas inta tagdar taji be salaam achaan cheyy ma fiih. Wa da, ana nahlif leek be Allah al-Hayy. 22 Wa laakin kan ana gult le l-wileed : ‹Daahu al-nuchchaab khaadi minnak›, khalaas amchi achaan Allah yidoor inta tufuut. 23 Wa Allah yachhad fi l-alaakha al-beeni wa beenak ila l-abad.»
24 Wa Dawuud macha allabbad fi l-kadaade. Wa awwal yoom hana l-chahar ja wa l-malik gaʼad le l-akil. 25 Wa misil fi aadtah, al-malik gaʼad fi bakaanah jamb al-durdur wa Abniir gaʼad jambah. Wa Yuunataan kamaan gaabalah wa gaʼad. Wa laakin bakaan Dawuud gaaʼid faadi. 26 Wa Chaawuul ma gaal cheyy fi l-yoom da achaan hu gaal fi nafsah : «Akuun hasal leyah cheyy wa hu bigi ma taahir.»
27 Wa ambaakir fi l-yoom al-taani hana l-chahar, Chaawuul fagadah le Dawuud. Wa hu saʼalah le wileedah Yuunataan wa gaal : «Maala wileed Yassa ma ja wa la amis wa la l-yoom ?» 28 Wa Yuunataan gaal le abuuh : «Dawuud chahadaani dawwar yamchi fi hillit Beet Laham 29 wa gaal leyi : ‹Min iznak, khalliini namchi achaan ahali induhum dahiiye fi hillitna. Wa akhuuyi gaal leyi nahdar. Wa hassaʼ kan inta ridiit leyi, khalliini namchi nichiif akhwaani.› Wa be sabab da, hu ma gidir yahdar maʼa l-malik fi l-akil.»
30 Wa fi l-bakaan da, Chaawuul ziʼil zaʼal chadiid didd Yuunataan wa gaal leyah : «Wald al-azaba ! Al-mukhaalif ! Inta tahsib ana ma naʼarfah kadar inta indak rafag maʼa wileed Yassa walla ? Wa be da, inta tijiib al-eeb fi raasak inta wa fi raas ammak al-charmuuta ! 31 Asmaʼ, wileed Yassa kan gaaʼid hayy, inta ma indak amin wa mamlakatak kula ma tabga gawiiye. Hassaʼ da, amchi jiibah leyi ! Hu da, waajib leyah al-moot !» 32 Wa Yuunataan gaal le abuuh Chaawuul : «Maala yaktuluuh ? Hu sawwa chunu ?» 33 Wa Chaawuul chaal haribtah wa zarag beeha Yuunataan wa yidoor yatʼanah. Wa khalaas fi l-bakaan da, Yuunataan irif kadar abuuh chaal niiye le yaktul Dawuud. 34 Wa Yuunataan ziʼil zaʼal chadiid wa gamma. Wa min al-zaʼal fi l-yoom al-taani hana l-chahar da, hu ma gidir akal achaan abuuh ayyar Dawuud.
35 Wa ambaakir be fajur, Yuunataan gamma macha fi l-kadaade fi l-waʼad al-sawwaah maʼa Dawuud. Wa chaal maʼaayah wileed sakhayyar. 36 Wa Yuunataan gaal le l-wileed : «Ajri amchi jiib al-nuchchaab al-ana nazurgah.» Wa l-wileed jara giddaam wa Yuunataan zarag al-nuchchaab baʼiid minnah. 37 Wa wakit al-wileed wassal fi l-bakaan al-Yuunataan zarag foogah al-nuchchaab, Yuunataan gaal leyah : «Al-nuchchaab lissaaʼ khaadi minnak !» 38 Wa Yuunataan gaal leyah battaan : «Ajala be surʼa ! Ma tagiif !» Wa l-wileed chaal al-nuchchaab wa jaabah le sayyidah. 39 Wa l-wileed ma irif cheyy wa laakin Yuunataan wa Dawuud bas yaʼarfuuh. 40 Wa Yuunataan anta kulla silaahah le l-wileed wa gaal leyah : «Waddiih al-beet.»
41 Wa baʼad al-wileed faat, Dawuud marag min al-bakaan al-mullabbid foogah fi nuss al-wati hana l-hajar wa wagaʼ fi l-ard wa sajad giddaam Yuunataan talaata marraat. Wa l-rufgaan al-itneen alhaadano wa bako wa laakin Dawuud baka ziyaada. 42 Wa khalaas, Yuunataan gaal le Dawuud : «Amchi be l-salaama ! Achaan aniina al-itneen halafna be usum Allah wa gulna Allah yachhad beeni wa beenak wa been zurriiyti wa zurriiytak ila l-abad.» Wa khalaas, Dawuud gamma faat wa Yuunataan kamaan gabbal al-madiina.