1 Za Kirjat-Jearim gera, so ɓaŋra sunduku Dǝɓlii kalra ge yaŋ Abinadaɓ mai mo kaa ɓo tǝgee ne ko. Nǝǝra nan ah Eleasar kan mor ka byak sunduku ahe.
Samuel kaa lakaali kǝsyil za Israel
2 Ne cok sunduku Dǝɓlii mo ge Kirjat-Jearim, zah'nan nǝn fahfal ah pǝpãa ɓe, joŋ ɓo tǝgbana syii jemma gwa. Za Israel daŋ yera yee wo Dǝɓlii.
3 So Samuel faa nyi za Israel daŋ: We ge ɓo wo Dǝɓlii ne zahzyil ɓii daŋ ɓe, sai we myah masǝŋ za gwǝǝ tǝkine Astarte daŋ ge lalle. We soɓ zahzyil ɓii wo Dǝɓlii, we joŋ mor ah syak ah to. A ga ǝ̃ǝ we jol Filistien. 4 Za Israel myahra Ba'al ne Astarte ge lalle, joŋra mor Dǝɓlii to.
5 Samuel faa: We tai za Israel daŋ ge Mispa, me ga pǝǝ Dǝɓlii mor ɓiiri. 6 Taira ge Mispa. Beara bii sahra ge tǝ sǝr pel Dǝɓlii. So syẽera fan com ahe, faara: Ru joŋ faɓe' wo Dǝɓlii ɓe. (Samuel a zyeɓ ɓǝ tǝgǝǝ za Israel pǝ cok Mispa.)
7 Filistien laara za Israel taira ge ɓo Mispa. So za goŋ Filistien pǝ̃ǝra sal ge zah za Israel. Ne cok za Israel mo laara ɓǝ ahe, gal Filistien re ra. 8 Za Israel faara nyi Samuel: Mo soɓ juupel wo Dǝɓlii Masǝŋ man mor man ka, mor ka mo ǝ̃ǝko na gin jol Filistien. 9 Samuel ɓaŋ we pǝsãhm ma zwan wonni, ge joŋ syiŋ suŋwii ne wo Dǝɓlii 'wa daŋ. Samuel juupel wo Dǝɓlii mor za Israel, so Dǝɓlii laa juupel ahe. 10 Ne cok Samuel mo tǝ joŋ syiŋ suŋwii, Filistien tǝɓra ge gwari ka ruu sal ne za Israel. Com ah Dǝɓlii pee ɓyaŋ bam maswah ah ge ɓyaŋ tǝ Filistien. Gal re ra, so myahra ɗulli. 11 Za Israel pǝ̃ǝra gin Mispa, mgbãara Filistien kpǝtak ikra ra ŋhaa ge dai mor Bet-Kar gbǝm.
12 So Samuel ɓaŋ tǝsal vaŋno pee kǝsyil Mispa ne Syen. Ɗii cok ah ne Eben-Ezer mor faako sye: Daga ɓaaɓe ŋhaa tǝ'nahko Dǝɓlii tǝ gbah jol mana. 13 Filistien wuura syellele, so fǝ̃ǝ dǝǝra ɓal ge tǝ sǝr za Israel taa yao. Ne cok zah'nan Samuel mo kaa ge daŋ, jol Dǝɓlii no tǝ Filistien. 14 Yaŋ maluu mai Filistien mo nyiŋra jol za Israel daŋ pii soo ge jol za Israel katãako, tǝŋ daga Ekron ŋhaa dai Gat. Za Israel nyiŋra sǝr ɓǝǝ jol Filistien daŋ. Fahfal ah za Israel kaara jam ne Amorien.
15 Samuel joŋ lakaali za Israel zah'nan cee ah daŋ. 16 Syii daŋ a pǝ̃ǝ ga kyãh Betel ne Gilgal tǝkine Mispa, a zyeɓ ɓǝ za Israel ma pǝ cok rai daŋ. 17 So fahfal ah a jin gin Rama, mor yaŋ ah gŋ. Ako ye lakaali za Israel gŋ ta. Vuu cok joŋ syiŋ wo Dǝɓlii laŋ ɓo gŋ.
1 Wa sukkaan hillit Kharyat Yaʼariim jo chaalo sanduug Allah wa khattooh fi beet Abinadaab fi raas al-hajar. Wa khassaso wileedah Aliʼaazar le yahfadah.
Bani Israaʼiil yigabbulu le Allah
2 Wa l-sanduug da gaʼad ayyaam katiiriin fi Kharyat Yaʼariim, muddit 20 sana. Wa Bani Israaʼiil dawwaro yigabbulu battaan le Allah. 3 Wa Samuwiil kallamaahum wa gaal : «Tamaam ! Kan be kulla guluubku tidooru tigabbulu le Allah, baʼʼudu min kulla l-ilaahaat al-ajnabiyiin wa l-ilaaha Achtaruut wa sabbutu guluubku fi Allah wa aʼabuduuh hu wiheedah bas. Be da, hu yinajjiiku min udwaanku al-Filistiyiin.» 4 Wa khalaas, Bani Israaʼiil tarrafo minhum asnaam Baʼal wa Achtaruut wa abado Allah wiheedah.
5 Wa Samuwiil gaal le Bani Israaʼiil : «Limmu kulluku fi hillit Misfa achaan nasʼal leeku Allah.» 6 Khalaas, Bani Israaʼiil lammo fi Misfa wa chaalo almi wa sabbooh giddaam Allah. Wa di alaamit al-tooba. Wa fi l-yoom da, humman saamo wa gaalo : «Nachhado fi nufuusna kadar aniina aznabna giddaam Allah.» Wa fi l-wakit da fi Misfa, Samuwiil bigi haakim fi Bani Israaʼiil.
Allah anta nasur le Bani Israaʼiil
7 Wakit al-Filistiyiin simʼo kadar Bani Israaʼiil lammo fi Misfa, kulla askar kubaaraat al-Filistiyiin gammo le yihaarubuuhum. Wa Bani Israaʼiil simʼo al-khabar da wa khaafo khoof chadiid min al-Filistiyiin. 8 Wa gaalo le Samuwiil : «Asʼal Allah Ilaahna daayman achaan yinajjiina min al-Filistiyiin.» 9 Wa Samuwiil chaal hamal radiiʼ wa gaddamah kulla ke dahiiye muharraga le Allah wa saʼal Allah fi chaan Bani Israaʼiil. Wa khalaas, Allah khibil suʼaalah.
10 Wa wakit Samuwiil gaaʼid yigaddim al-dahiiye al-muharraga da, al-Filistiyiin garrabo le yahjumu Bani Israaʼiil. Wa laakin fi l-yoom da, Allah darabaahum le l-Filistiyiin be raʼad chadiid. Wa humman barjalo marra waahid wa anhazamo giddaam Bani Israaʼiil. 11 Wa rujaal Bani Israaʼiil gammo min Misfa wa taarado al-Filistiyiin wa kataloohum lahaddi be khaadi le hillit Beet Kaar.
12 Wa Samuwiil chaal hajar wa khazzaah been Misfa wa l-hajar al-usmah Sinn wa samma al-hajar da hajar al-Musaaʼada. Wa gaal : «Lahaddi hini, Allah saaʼadna.»
13 Wa l-haziime di bigat chadiide le l-Filistiyiin wa battaan ke ma gabbalo fi turaab Bani Israaʼiil. Achaan Allah daharaahum min turaab Bani Israaʼiil fi kulla wakit Samuwiil. 14 Wa Bani Israaʼiil galaʼo kulla l-turaab wa l-mudun al-chaaloohum minhum al-Filistiyiin min huduud madiinat Akhruun lahaddi hillit Gaat. Wa kaan salaam ambeen al-Amuuriyiin wa Bani Israaʼiil.
Samuwiil bigi haakim wa gaadi
15 Wa Samuwiil hakam fi Bani Israaʼiil muddit hayaatah. 16 Wa hu yamchi kulla sana le Beet Iil wa Gilgaal wa Misfa wa yisawwi chariiʼa le Bani Israaʼiil fi kulla l-hillaal al-talaata dool. 17 Wa baʼad da, yigabbil fi hillit al-Raama wa da l-bakaan al-hu saakin foogah. Wa hinaak kula hu yisawwi chariiʼa le Bani Israaʼiil. Wa bana madbah le ibaadat Allah.