1 Dǝɓ ah so zaŋ me kal ge ɓǝr yaŋ Masǝŋ ne ko, so lii kah zahfah ah gwa daŋ, 'ah ah a meetǝr sai sai. 2 'Ah zahfah ah meetǝr dappe, yǝk ah ma nekǝi meetǝr gwa ne raita, mai laŋ nai ta. So lii yaŋ ahe, wah ah meetǝr jemma gwa, 'ah ah meetǝr jemma.
3 So dan kal ge ɓǝr yaŋ, lii zahfah ahe, lwaa ɗǝk ah ma ga sǝŋ a meetǝr vaŋno, 'ah ah meetǝr sai, yǝk vuu zahfah ah meetǝr sai ne raita. 4 So lii yaŋ ah malii nanaa kpakke, nyah ah nai daŋ meetǝr jemma jemma. So faa nyi me: Mai cok matǝdaŋdaŋ tǝɗe' yo.
Yaŋ manyeeki ah mo vuu mgbãa yaŋ Masǝŋ ɓo
5 Dǝɓ ah so lii yǝk yaŋ Masǝŋ nǝfah kǝɓǝr yaŋ ahe, lwaa meetǝr sai, so yaŋ manyee ah ra no mgbãa yaŋ Masǝŋ ɓo, ryaŋ ɓoo ɓo kǝsyil ne lii ah daŋ, yaŋ ah ra 'ah ah meetǝr sai sai. 6 Yaŋ ah ra a tǝki sai, so a ne ɓǝr jemma sai jemma sai daŋ ta. Yaŋ ah vaŋno vaŋno daŋ mgbãa ki ɓo ne vuu yaŋ ma nefah kǝlalle, amma mgbãa ki ɓo ka ne byaŋ vuu yaŋ Masǝŋ sǝ ya. 7 Fahlii ne cok kan ɓal zyeɓ kiŋ ɓo kah yaŋ mai mo mgbãa ki ɓo ne yaŋ Masǝŋ. Mor ah dǝɓ gak yee ga yaŋ ma morkǝsǝŋ ne yaŋ ma kǝsyilli, ŋhaa ga gŋ ma tǝtǝl ah sǝŋ. Mor yaŋ ah mo vuu ɓo naiko, dǝɓ kwan vuu yaŋ Masǝŋ ma nefah kǝlal ah yǝk ah mo ur daga tǝ sǝr sǝŋ ŋhaa ge dai sǝŋ na a zahki daŋ. 8-11 So me kwo cok maki ah no vuu ryaŋ kah yaŋ Masǝŋ ɓo ne lii ah daŋ, cok ah yee ge ɓo sǝŋ, a meetǝr sai. Yǝk vuu yaŋ manyee ah rai ma nefah kǝlal ah a meetǝr gwa ne raita. Kǝsyil cok ah mo vuu ge ɓo sǝŋ ne yaŋ za joŋzahsyiŋrĩ, cok makol ah mo gŋ, ryaŋ yaŋ Masǝŋ ɓoo ɓo kǝsyilli, 'ah cok ah a meetǝr jemma gwa. Zahfah ma dan ga ɓǝr yaŋ ah ra a no kah yaŋ Masǝŋ nǝfahsǝŋ ahe, so nǝkah zahfah ah ma fah morkǝsǝŋ. Cok mai mo vuu ryaŋ yaŋ Masǝŋ ɓo, 'ah ah meetǝr gwa ne raita.
Yaŋ malii mo fah kǝmorcomlilli
12 Yaŋ malii ki no kah yaŋ Masǝŋ nǝfah kǝmorcomlil ahe, ɓyaŋ ki ɓo ne cok makol ahe, yaŋ ah wah ah meetǝr jemma nai tǝtǝl dappe, 'ah ah meetǝr jemma sai tǝtǝl dappe, yǝk yaŋ ah mo vuu ɓo, a meetǝr gwa ne raita.
Liira yaŋ Masǝŋ ne lii ah daŋ
13 Dǝɓ ah lii yaŋ Masǝŋ nǝfah kǝlal ahe, wah ah meetǝr jemma dappe, cok makol ah mo fahfal ahe, ne yaŋ malii mo fah kǝmorcomlil kŋ kǝsyil ah a meetǝr jemma dappe ta. 14 'Ah cok mai mo zah yaŋ Masǝŋ ne mai mo kah yaŋ ah gwa daŋ, a meetǝr jemma dappe. 15 Dǝɓ ah so lii wah yaŋ malii mo fah kǝmorcomlilli, ne cok mai mo kah ah gwa daŋ, a meetǝr jemma dappe ta.
Yaŋ Masǝŋ mo vuu ɓo a naiko
Zahfah ma ɓǝr yaŋ Masǝŋ ne ma pǝ cok matǝdaŋdaŋ, ne cok matǝdaŋdaŋ tǝɗe', 16 zyeɓra kpuu ɓo ɓǝr ah ra, tǝŋ daga tǝ sǝr sǝŋ ŋhaa ge dai zahtǝwoo ah ra, kah zahtǝwoo ah ra laŋ zyeɓ ɓo ne kpuu. 17 Wo suu yaŋ Masǝŋ ne lii ah daŋ, tǝŋ daga sǝŋ ah ŋhaa ge dai tǝtǝl zahfah sǝŋ ne ko, zyeɓra ɓo ne foto pǝsãhe. 18 Foto kpuu dabonooje ne foto cerubim zyeɓ lǝǝ ɓo mor ki ne patǝtǝl ryaŋ ɓǝr yaŋ ah kiŋ ɓo ne cyõo, cerubim ah vaŋno vaŋno daŋ a ne zahpel gwa gwa. 19 Zahpel ah ma na mǝ dǝfuu jiŋ ɓoo ge ɓo fah kǝ wo kpuu dabonooje nǝkǝino, so zahpel ah ma na mǝ ɓol jiŋ ɓoo ge ɓo wo kpuu dabonooje nǝfah kǝki ahe, kiŋ ɓo ne wo suu yaŋ ne lii ah daŋ naiko, 20 tǝŋ daga tǝ sǝr sǝŋ ŋhaa ge dai tǝtǝl zahfah ah ra sǝŋ ne ko. 21 Zahfah ma ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ a ne nyah ah nai.
Cok joŋ syiŋ ma ne kpuu
Pel zahfah ma ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ tǝɗe' fan ki no gŋ a kwan na 22 cok joŋ syiŋ ma ne kpuu, giŋ ah ma ga sǝŋ a meetǝr vaŋno ne raita, 'ah ah meetǝr vaŋno. Nyah ah ra ne ɓal ah tǝkine kahlaa ah ra daŋ zyeɓ ɓo ne kpuu. So dǝɓ ah faa nyi me: Mai taabǝl ma mor joŋ yeɓ pel Dǝɓlii yo.
Zahfah ah ra
23 Zahfah ma dan ga yaŋ Masǝŋ a gwa, maki ah a ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ, maki ah laŋ ma ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ tǝɗe' yo. 24 Zahfah ah daŋ fan coo ah a fal ki gwa gwa, a gbǝr ga jokǝsãh ne fah jokǝlǝɓai gwa daŋ. 25 So foto kpuu dabonooje ne foto cerubim ɗea ɓo wo zahfah ma ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ ah tǝgbana mai mo ɗea ɓo wo suu yaŋ ta. Wo zahfah ah nǝfah kǝlalle, zyeɓra kpuu ɓo wol ah ne lii ah daŋ. 26 Zahtǝwoo ra no wo yaŋ ahe, so ɗeara foto kpuu dabonooje ɓo wo suu yaŋ ah daŋ ta.
1 Wa l-raajil waddaani daakhal fi l-beet al-kabiir hana l-beet al-mukhaddas. Wa hu kaal tukhun amad al-baab wa ligiih 6 duraaʼ be l-nuss al-waahid wa 6 duraaʼ be l-nuss al-aakhar. Wa daahu urd al-beet al-mukhaddas. 2 Urd baab al-madkhal 10 duraaʼ wa daraadirah jaay wa jaay leyah, ayyi waahid indah 5 duraaʼ. Wa l-raajil kaal al-beet al-kabiir hana l-beet al-mukhaddas wa ligi tuulah 40 duraaʼ wa urdah 20 duraaʼ.
3 Wa baʼad da, hu dakhal daakhal fi l-beet al-mukhaddas. Wa hu kaal tukhun amad al-baab wa ligiihum 2 duraaʼ. Wa urd al-baab 6 duraaʼ wa daraadirah jaay wa jaay leyah, ayyi waahid indah 7 duraaʼ. 4 Wa hu kaal al-beet al-daakhal fi l-beet al-mukhaddas wa ligi tuulah 20 duraaʼ wa urdah 20 duraaʼ. Wa gaal leyi : «Da l-bakaan al-mukhaddas marra waahid.»
Al-khuraf al-jaanibiyiin hana l-beet
5 Wa baʼad da, maragna barra. Wa l-raajil kaal tukhun al-durdur hana l-beet al-mukhaddas wa ligiih 6 duraaʼ. Wa fiyah khuraf jaanibiyiin al-muhawwigiin al-beet wa ayyi khurfa urdaha 4 duraaʼ. 6 Wa l-khuraf al-jaanibiyiin le l-beet gaaʼidiin fi gasir al-indah talaata darajaat wa ayyi daraja indaha 30 khurfa. Wa l-khuraf dool mabniyiin maʼa tuul al-durdur al-barraani hana l-beet wa laakin ma mulassagiin fi l-durdur hana l-beet zaatah. 7 Wa fi ayyi daraja hana l-gasir, al-khuraf chaalo bakaan ziyaada wa da muhawwig kulla l-beet. Wa yatlaʼo fi l-gasir da be ataba min al-daraja al-tihit ale l-daraja al-usut lahaddi l-daraja al-foog.
8 Wa ana dangart wa chift al-beet al-mukhaddas indah asaas hawaaleeyah al-yisaawi 6 duraaʼ kubaar. Wa da, asaas al-khuraf al-jaanibiyiin kula. 9 Wa l-durdur al-barraani hana l-khuraf al-jaanibiyiin, tukhnah 5 duraaʼ. Wa fiyah faraga been al-khuraf al-jaanibiyiin 10 wa khuraf al-beet. Wa urd al-faraga di 20 duraaʼ fi kulli jiihe min al-beet al-mukhaddas. 11 Wa biibaan al-khuraf al-jaanibiyiin muwajjihiin ale l-faraga di. Wa fiyah madkhal waahid muwajjih munchaakh wa aakhar muwajjih wati. Wa l-durdur al-yihawwig al-faraga di, tukhnah 5 duraaʼ fi ayyi jiihe. 12 Wa fiyah beet kabiir gaaʼid be l-nuss al-kharbaani hana l-fadaay al-dakhlaaniiye. Wa tuulah 90 duraaʼ wa urdah 70 duraaʼ wa tukhun al-durdur hana l-beet da 5 duraaʼ fi kulli jiihe.
13 Wa l-raajil kaal tuul al-beet al-mukhaddas wa ligiih 100 duraaʼ. Wa l-beet al-kabiir al-fi l-kharib wa daraadirah wa faragatah kula urduhum 100 duraaʼ. 14 Wa sabaah le l-beet al-mukhaddas, urd al-fadaay al-dakhlaaniiye indah 100 duraaʼ. 15 Wa l-raajil kaal tuul al-beet al-kabiir al-fi l-kharib wa hu wa duruubah, tuulhum 100 duraaʼ.
Fi lubb al-beet al-mukhaddas
Wa l-beet al-kabiir al-usut hana l-beet al-mukhaddas wa khurfit al-madkhal, 16 daraadirhum mukhattayiin be khachab. Wa l-iidaan al-yarkabo fooghum al-biibaan wa l-chabaabiik al-induhum hadiid madfuur wa l-duruub al-yihawwugu al-gusuur hana talaata darajaat, kulluhum mukhattayiin be khachab min al-ard lahaddi l-chabaabiik. Wa kulla l-chabaabiik mukhattayiin. 17 Wa min khurfit al-madkhal lahaddi l-beet al-daakhal, al-beet wa kulla daraadirah mujammal fi ayyi bakaan, be barra wa daakhal kula. 18 Rasamo foogah suwar hana makhluugiin samaawiyiin wa chadar nakhal. Wa ambeen ayyi makhluugiin samaawiyiin itneen, fiyah nakhalaay. Wa ayyi makhluug samaawi indah wujuuh itneen. 19 Wijhah al-waahid hana insaan muwajjih ale l-nakhalaay be nuss waahid. Wa wijhah al-aakhar hana duud muwajjih ale l-nakhalaay be l-nuss al-aakhar. Wa be l-rasim da, hawwago kulla l-beet al-mukhaddas. 20 Rasamo al-makhluugiin al-samaawiyiin wa l-nakhal fi l-daraadir min tihit lahaddi foog min al-biibaan. 21 Wa iidaan al-baab hana l-beet al-kabiir al-usut hana l-beet al-mukhaddas da, murabbaʼiin.
Wa giddaam al-bakaan al-mukhaddas marra waahid, binchaaf cheyy misil 22 madbah hana hatab. Urdah 2 duraaʼ wa tuulah foog 3 duraaʼ. Wa koonyaatah wa gaʼarah wa jawaanibah kula min hatab. Wa l-raajil gaal leyi : «Di l-tarabeeza al-gaaʼide giddaam Allah.»
23 Al-bakaan al-mukhaddas marra waahid wa l-beet al-kabiir al-usut hana l-beet al-mukhaddas, kulluhum induhum biibaan abdalfiteen. 24 Wa ayyi baab min al-biibaan al-itneen dool indah dalfiteen al-yiliffu. 25 Wa rasamo makhluugiin samaawiyiin wa nakhal fi l-biibaan dool misil rasamoohum fi l-daraadir. Wa fiyah khachaba tidallil giddaam khurfit al-madkhal barra. 26 Wa fi daraadir khurfit al-madkhal, fiyah chabaabiik al-induhum hadiid madfuur wa rasamo nakhal fi ayyi bakaan. Wa rasamo nakhal fi l-khuraf al-jaanibiyiin hana l-beet wa fi l-khachaba al-tidallil giddaamhum kula.