Dǝɓlii ɗii zan ah ka mo pii soora ge wol ahe
1 Dǝɓlii faa ɓǝ nyi profeto Zakarias we Berekia we Iddo pǝ fĩi patǝ nama, ne syii patǝ gwa ah Darius mo kaa goŋ sǝr Persia ɓo. 2 Dǝɓlii ma ne swah daŋ faa nyi Zakarias ka mo faako nyi zana: Ame Dǝɓlii me ɓaŋ kpãh tǝtǝl pa ɓii lii ra pǝ'manne. 3 Amma zǝzǝ̃ǝko me tǝ faa nyi we, we pii soo ge wo ɓe, ame laŋ me pii soo ge wo ɓii ta. 4 We yea tǝgbana pa ɓii lii ra ka, mor profetoen ma kǝpel faara ɓǝ ɓe nyi ra, faara: We soɓ fahlii ɓe' ɓii ne yeɓ ɓe' ɓiiri, amma zyii ɓaŋra syiŋ ɓǝ faa ɓe, wala laa zah ɓe ya. 5 Pa ɓii lii ra ara kẽe zǝzǝ̃ǝ ne? Profetoen marai ara no sǝŋ ne cee ba ne? 6 Me lai pa ɓii lii ra ne ɓǝ lai ɓe ne zah za yeɓ ɓe profetoen ɓe ra, amma syẽara ra, so laara bone mor ahe. Fahfal ah so toora bii, so tǝra, ame Dǝɓlii ma ne swah daŋ, me ŋgoŋ kiita ɓo tǝ ɓǝǝ tǝgbana fan joŋ ɓǝǝra, tǝgbana mai me foo ɓo ka joŋni.
Profeto Masǝŋ kwo pǝrri
7 Ne syii patǝ gwa ah Darius mo kaa goŋ ɓo, ne zah'nan jemma gwa tǝtǝl nai pǝ fĩi jemma tǝtǝl vaŋno ahe (tǝgba faa: fĩi Sebat), Dǝɓlii faa ɓǝ nyi me ne fakwan ne suŋni. 8 Me kwo angelos yee ɓo tǝ pǝr masyẽ ahe, uu ɓo ne kǝsyil kpuu fǝfãhṽai pǝ cok tǝforoŋ, so pǝr masyẽ ne maŋgahɓ ne mafãi uura ɓo fahfal ahe. 9 So me fii ko faa: Dǝɓlii ɓe, pǝr marai ɓǝ ah 'yah cuu ɓǝ fẽene? Zyii zah ɓe faa: Me ga cuu mor ah nyi mo. 10 Dǝɓlii pee za pǝr rai ɓo ka kyãh wo sǝr ẽere.
11 So faara nyi angelos: Aru kyãh wo sǝr ne lii ah daŋ ɓe, ru lwaa sǝr ne lii ah daŋ kaa ɓo jam, ɓǝ ki kǝka. 12 Angelos so faa: Dǝɓlii ma ne swah daŋ, mo ɓaŋ kpãh ɓo tǝ yaŋ Jerusalem ne yaŋ maluu ma pǝ sǝr Yuda daŋ ɓo syii jemma rǝŋ zǝzǝ̃ǝko. Ko mo ga kwo syak tǝ ɓǝǝ nekẽne? 13 Dǝɓlii zyii ɓǝ zah angelos ne ɓǝ ma'nyah ahe, 14 so angelos ah faa nyi me: Mo ge cuu ɓǝ mai Dǝɓlii ma ne swah daŋ mo faa ɓo, faa: Ame ne 'yah Jerusalem yaŋ ɓe matǝdaŋdaŋ pǝlli. 15 Ame ɓaŋ kpãh pǝ'man tǝ za mai mo kaara ɓo jam. So ne cok me tǝr kpãh ɓe me ɓaŋ ɓo tǝtǝl za ɓe, za mai so cuura bone nyi za ɓe pǝ'manne. 16 Mor ahe, me pii soo ge ɓo wo Jerusalem ka me kwo syak tǝ yaŋ ahe. Yaŋ juupel ɓe ga zyeɓɓe, so a ga vuura yaŋ Jerusalem faɗa.
17 Angelos so faa nyi me: Mo cuu ɓǝ mai Dǝɓlii ma ne swah daŋ mo faa: yaŋ ah maluu ra daŋ a ga yea jam faɗa, a ga joŋ yaŋ Jerusalem pǝswahe, a ga joŋ yaŋ ah na ma syak ah faɗa.
Profeto Masǝŋ kwo ciŋ
18 Pǝ fakwan ahe, me ɓaŋ nahnǝn me kwo ciŋ nai. 19 So me fii angelos me faa: Ɓǝ ah 'yah ka cuu ɓǝ fẽene? Zyii zah ɓe faa: Ciŋ ah ra a cuu sǝr maswah ah ra mai mo myahra za sǝr Yuda ne za Israel tǝkine za yaŋ Jerusalem.
20 Fahfal ah Dǝɓlii so cuu za cwak nyi me nai. 21 Me so fifii faa: Za marai ge tǝ joŋra fẽene? So angelos zyii zah ɓe faa: Zan ah gera ɓo ka nǝǝ zahzyil nyi za sǝr mai mo jokra sǝr Yuda mo myahra zan ah ɓo.
Waajib Bani Israaʼiil yigabbulu le Allah
1 Fi l-chahar al-taamin fi l-sana al-taaniye hana hukum Daariyuus malik balad Faaris, Allah hajja le l-nabi Zakariiya wileed Barakya wileed Iddu wa gaal leyah : 2 «Ana Allah khidibt khadab chadiid didd juduudku. 3 Hassaʼ da, hajji le Bani Israaʼiil be kalaami ana Allah al-Gaadir wa guul leehum : ‹Daahu kalaam Allah al-Gaadir : “Gabbulu leyi wa ana kula nigabbil leeku.” Wa da Allah al-Gaadir bas gaalah. 4 Ma tabgo misil juduudku. Zamaan, al-anbiya hajjo leehum be kalaami ana Allah al-Gaadir wa gaalo leehum yigabbulu leyi wa yikhallu deribhum al-fasil wa amalhum al-fasil. Wa laakin humman ma khatto baalhum leyi wa la simʼo kalaami. Wa da kalaam Allah.
5 «‹Ween juduudku ? Wa l-anbiya yiʼiichu ila l-abad walla ? 6 Wa laakin kalaami wa churuuti al-ana amart beehum abiidi al-anbiya, lihgo juduudku. Wa humman gabbalo leyi wa gaalo : “Allah al-Gaadir kharrar yiʼaamilna hasab deribna wa amalna. Wa da bas al-cheyy al-hu sawwaah.”›»
Ruʼyat al-kheel
7 Wa fi yoom 24 hana chahri 11 al-usmah Chabaat fi l-sana al-taaniye hana hukum Daariyuus, Allah hajja battaan leyi ana al-nabi Zakariiya wileed Barakya wileed Iddu. 8 Fi l-leele di, ana chift ruʼya. Ana chift raajil raakib fi juwaad ahmar wa waagif fi usut chadar al-waadi. Wa waraayah fi kheel humur wa chugur wa buyud be rukkaabhum. 9 Wa ana saʼalt al-malak al-gaaʼid yihajji leyi wa gult : «Ya siidi, humman dool yaatumman ?» Wa l-malak gaal : «Ana niʼooriik humman dool yaatumman.»
10 Wa l-raajil al-waagif fi lubb chadar al-waadi gaal : «Humman dool Allah rassalaahum le yuruukhu kulla l-ard.» 11 Wa rukkaab al-kheel hajjo le malak Allah al-waagif fi ust al-chadar wa gaalo leyah : «Daahu aniina rukhna kulla l-ard wa ligiinaaha gaaʼide fi raaha wa jumma.»
12 Wa malak Allah hajja wa gaal : «Ya Allah al-Gaadir, min muddit 70 sana inta khidibt le Madiinat al-Khudus wa hillaal balad Yahuuza. Mata tarhamhum ?» 13 Wa Allah radda le l-malak al-gaaʼid yihajji leyi wa anta radd adiil wa muchajjiʼ.
14 Wa baʼad da, al-malak al-gaaʼid yihajji leyi gaal : «Ballikh ! Daahu Allah al-Gaadir gaal :
‹Ana indi mahabba chadiide
le Madiinat al-Khudus wa jabal Sahyuun.
15 Wa laakin ana khidibt khadab chadiid
didd al-umam al-mustakbiriin wa murtaahiin.
Achaan wakit ana khidibt chiyya didd Bani Israaʼiil,
al-umam dool aamaloohum be charr katiir.›»
16 Wa fi chaan da, daahu Allah gaal :
«Ana nigabbil le Madiinat al-Khudus
be mahanna.
Wa Madiinat al-Khudus yigaawusuuha le l-bani
wa beeti yinbani fiiha battaan.»
Wa da kalaam Allah al-Gaadir.
17 Wa l-malak gaal leyi : «Battaan ballikh ! Daahu Allah al-Gaadir gaal :
‹Hillaal hanaayi yinmalu battaan be l-kheer
wa nihinn battaan fi Sahyuun
wa naʼazil battaan Madiinat al-Khudus.›»
Ruʼyat al-guruun wa l-haddaad
18 Wa battaan rafaʼt raasi wa chift ruʼya. Wa daahu chift arbaʼa guruun. 19 Wa ana saʼalt al-malak al-gaaʼid yihajji leyi wa gult : «Humman dool chunu ?» Wa hu radda leyi wa gaal : «Dool al-guruun al-chattato sukkaan balad Yahuuza wa balad Israaʼiil wa Madiinat al-Khudus.»
20 Wa baʼad da, Allah chawwafaani arbaʼa haddaad. 21 Wa ana gult : «Humman dool jo bisawwu chunu ?» Wa hu gaal leyi : «Al-guruun dool humman bas al-chattato sukkaan balad Yahuuza lahaddi naadum fiiha ma yagdar yarfaʼ raasah. Wa laakin al-haddaad dool jo le yirajjufu wa yikassuru guruun al-umam wa dool al-umam al-rafaʼo guruunhum didd balad Yahuuza le yichattutu sukkaanha.»