Ezekias goŋ Yuda
(2 ZaG 18:1-3)
1 Ne cok Ezekias mo kaa goŋ sǝr Yuda, ka joŋ syii ɓo jemma gwa tǝtǝl dappe, kaa goŋ yaŋ Jerusalem syii jemma gwa tǝtǝl doraŋ. A ɗii mah ah ne Abi, mǝlaŋ Zakarias yo. 2 Ezekias a joŋ fan ma 'nyah suu Dǝɓlii tǝgbana pamlii David mo joŋni.
Vãh yaŋ Masǝŋ
3 Ne fĩi patǝ vaŋno pǝzyil syii ah fahfal Ezekias mo kaa goŋe, so gbǝr zahfah yaŋ Masǝŋ, zyeɓ zahfah ah ra. 4 Tai za joŋzahsyiŋ ne Lewitien zah yaŋ Masǝŋ ma morcomzah'nanne. 5 Faa ɓǝ ne ra gŋ, faa: Awe Lewitien we joŋ suu ɓii daŋdaŋ, we vãh yaŋ Dǝɓlii Masǝŋ pa man lii ra, we woo fan ma ne 'nahm ah mai mo ɓǝr yaŋ Masǝŋ daŋ ge lalle. 6 Pa man lii joŋra faɓe' wo Dǝɓlii Masǝŋ mana, joŋra fan ma bai 'nyah suu ahe, soɓra ko ɓoo, ka zyii gara pǝ cok mai za moo juupel wol ah gŋ ya. 7 Coora zahfah yaŋ Masǝŋ, so rumra pitǝrla. Ka tǝǝra ɓǝrdi ne joŋ syiŋ suŋwii pǝ yaŋ Masǝŋ Israel yao. 8 Mor ah Dǝɓlii ɓaŋ kpãh tǝ za sǝr Yuda, ne za yaŋ Jerusalem, joŋ fan matǝ gǝriŋ ah ne ma ren gal ah wo ɓǝǝra. Awe tǝ ɓǝ ah laŋ ɓe. 9 Za ikra pa man ra zah salle, gbahra ŋwǝǝ man ne wee man joŋ byak ne ra. 10 Zǝzǝ̃ǝko, me foo ɓo ka gban zah ne Dǝɓlii Masǝŋ Israel, ka mo ɓaŋko kpãh tǝ man faɗa kao. 11 Wee ɓe, we muŋ cok tǝkol ka, awe ye za mai Dǝɓlii mo syen we ɓo, ka we tǝǝ syiŋ ɓǝrdi nyi nyi, ka we zaŋ za ka mo juura pel wol ahe.
12-14 Lewitien mai ara mo gŋ a naiko:
Za ma morsǝ̃ǝ Kehot we Makat we Amasia, ne Joel we Azaria.
Ma morsǝ̃ǝ Merari ye Kis we Abdi, ne Azaria we Jehalelel.
Ma morsǝ̃ǝ Gerson ye Joak we Zimma, ne Eden we Joak.
Ma morsǝ̃ǝ Elsafan ye Simri, ne Jiel.
Ma morsǝ̃ǝ Asaf ye Zakarias, ne Mattania.
Ma morsǝ̃ǝ Heman ye Jehiel, ne Syimai.
Ma morsǝ̃ǝ Jedutun ye Semaja, ne Uziel.
15 So taira Lewitien manyeeki ahe, joŋra suu ɓǝǝ daŋdaŋ, fahfal ah so kalra ne vãh yaŋ Masǝŋ tǝgbana ɓǝ lai Dǝɓlii, na mai goŋ mo faa ɓǝ ah ɓo nyi ra ka mo joŋra. 16 Za joŋzahsyiŋ danra ge ɓǝr yaŋ Masǝŋ mor ka vãh ahe, woora fan ma ne 'nahm mo ɓǝr yaŋ Masǝŋ daŋ ge rǝk zahfah ah lalle, so Lewitien woora gin gŋ kal ge pǝ el Kedron ne ko.
17 Tǝŋra yeɓ vãh yaŋ Masǝŋ ne fĩi patǝ vaŋno ah ne zah'nan vaŋno ah ta. Ne zah'nan nama pǝzyil fĩi ah ge daira zahfah yaŋ Masǝŋ ne ko, joŋra yeɓ vãh yaŋ Masǝŋ zah'nan nama, ne zah'nan jemma tǝtǝl yea pǝ fĩi ah vǝrra yeɓ ah daŋ ne ko.
Ɓaŋra yaŋ Masǝŋ nyi Masǝŋ pǝki
18 Lewitien ge keera ɓǝ yeɓ mai mo joŋra nyi goŋ Ezekias, faara: Aru vãh yaŋ Masǝŋ daŋ ɓe, tǝkine cok joŋ syiŋ ma joŋ syiŋ suŋwii ne fan yeɓ ah ra, ne taabǝl mai mo mor rǝk farel ma nyi mor Masǝŋ cẽecẽe ne fan yeɓ ah ra daŋ. 19 So aru woo fan yeɓ yaŋ Masǝŋ mai goŋ Akas mo yea woo ɓo ne syii mai mo kaa goŋ ɓo mo joŋ faɓe' wo Masǝŋ, ru jin ge ne ru nyi nyi Masǝŋ ɓe. Fan ah ra daŋ a no rǝk ɓo pel cok joŋ syiŋ Dǝɓlii.
20 Ezekias ur ne zah'nan pim tai zaluu ah so kalra ge yaŋ Masǝŋ. 21 Woora ŋgǝǝri rǝŋ, pǝsǝ̃ǝ rǝŋ, wee pǝsǝ̃ǝ rǝŋ ta, mor ka joŋ syiŋ ma ɓaŋ faɓe' ne tǝ goŋ ga lal ne za yaŋ ah ne za sǝr Yuda daŋ, ka nǝǝ yaŋ Masǝŋ ne pǝsãh mor Masǝŋ ta. Goŋ faa nyi za joŋzahsyiŋ ma morsǝ̃ǝ Aron ka mo ŋgomra faɓal rai joŋ syiŋ ne tǝ cok joŋ syiŋrĩ. 22 Za joŋzahsyiŋ ŋgomra ŋgǝǝri ah ra kǝpelle, so ŋgomra wee pǝsǝ̃ǝre, sahra syim faɓal rai daŋ ge tǝ cok joŋ syiŋrĩ. 23 Fahfal ah lii, woora kǝdai ge wo goŋ ne tǝkine za manyeeki ah mo gera ɓo cok juupelle, rǝkra jol ɓǝǝ ge tǝ kǝdai ah ra. 24 So za joŋzahsyiŋ ŋgomra, sahra syim ah ge tǝ cok joŋ syiŋrĩ, mor ka ɓaŋ faɓe' za daŋ ga lalle. Mor goŋ faa mo joŋra syiŋ suŋwii ne syiŋ ma ɓaŋ faɓe' ga lal mor za Israel daŋ.
25 Goŋ syee mor ɓǝ mai Dǝɓlii mo cuu nyi goŋ David ne zah Gad pa ẽe cok goŋe, ne profeto Natan, rǝkra Lewitien yaŋ Masǝŋ ne tǝnjuŋ tǝkine koŋkeere. 26 Lewitien uura ne fan ɗǝǝ lǝŋ jol tǝgbana mai goŋ David moo joŋni, za joŋzahsyiŋ laŋ uura ne kokõorĩi jol ta. 27 So Ezekias faa, mo joŋra syiŋ suŋwii tǝ cok joŋ syiŋrĩ. Ne cok za joŋzahsyiŋ mo tǝŋra joŋ syiŋrĩ, za tǝŋra ɗǝǝ lǝŋ yii Dǝɓlii ne ko, za ki tǝŋ ulra kokõorĩi tǝkine fakyẽm manyeeki ah daŋ. 28 Za mai mo no gŋ daŋ keara ge sǝŋ juupelle, za ma ɗǝǝ lǝŋ ɗǝǝra lǝŋni, za ma woŋra fakyẽm kaara ne woŋ ah ŋhaa za joŋzahsyiŋ vǝrra joŋ syiŋ mo tǝ joŋra. 29 Ne cok mo vǝrra yeɓ ahe, goŋ ne za daŋ keara ge sǝŋ juura pel wo Masǝŋ. 30 Goŋ Ezekias ne zaluu daŋ faara nyi Lewitien mo ɗǝǝra lǝŋ ma yii Dǝɓlii mai David ne profeto Asaf mo ŋwǝǝra. Ne cok mo keara ɓo sǝŋ tǝ juupel wo Masǝŋ, so ɗǝǝra lǝŋ gŋ ne laa pǝ'nyahre.
31 Fahfal ah Ezekias faa nyi zana: Zǝzǝ̃ǝko awe joŋ suu ɓii daŋdaŋ mor Dǝɓlii ɓe, we woo fan joŋ syiŋ ɓii ma joŋ osoko nyi Dǝɓlii ge nyi ne ko. Za laara ɓǝ faa ahe, za ki kǝsyil ɓǝǝ nyira faɓal ɓǝǝ ne 'yah zahzyil mor ka joŋ syiŋ suŋwii ne ko. 32 Gera ne ŋgǝǝri jemma rǝŋ, pǝsǝ̃ǝ temere, wee pǝsǝ̃ǝ temere gwa, fan mai daŋ a mor ka joŋ syiŋ suŋwii ne wo Dǝɓlii. 33 So gera ne ŋgǝǝri temere yea ne pǝsǝ̃ǝ ujenere sai mor ka joŋ syiŋ ne ka za mo rera nǝǝ ahe. 34 Amma za joŋzahsyiŋ ara ka pǝpãa ka gak ŋgom faɓal rai daŋ ya, so Lewitien gbahra jol ɓǝǝ ŋhaa vǝrra yeɓ ahe, za joŋzahsyiŋ so joŋra suu ɓǝǝ daŋdaŋ. (Mor Lewitien joŋra suu ɓǝǝ daŋdaŋ ne zahzyil vaŋno kal za joŋzahsyiŋ ɓe.) 35 Syiŋ suŋwii ah a pǝlli, za joŋzahsyiŋ ara ye ne yeɓ ka joŋ syiŋ suŋwii ne nǝm faɓal mai za mo ŋgom ka joŋ syiŋ ne ka mo so rera nǝǝ ah ta, so ka sǝǝ syiŋ fazwan ne syiŋ suŋwii.
So juura pel yaŋ Masǝŋ faɗa. 36 Goŋ Ezekias ne za pãa daŋ laara pǝ'nyahre, mor Masǝŋ gbah jol ɓǝǝ lwaara joŋ yeɓ ah daŋ vǝr gwari.
Hizkhiiya bigi malik fi Yahuuza
1 Wa Hizkhiiya indah 25 sana wakit bigi malik wa hakam 29 sana fi Madiinat al-Khudus. Wa ammah usumha Abiiya bineeyit Zakariiya. 2 Wa Hizkhiiya sawwa al-adiil giddaam Allah misil jiddah Dawuud sawwaah.
3 Fi awwal sana hana hukmah fi l-chahar al-awwal, hu fatah battaan biibaan beet Allah wa addalaahum. 4 Wa naadaahum le rujaal al-diin wa l-Laawiyiin wa lammaahum fi l-fadaay al-sabhaaniiye hana beet Allah. 5 Wa gaal leehum : «Asmaʼo, ya l-Laawiyiin. Hassaʼ da, khassusu nufuusku wa tahhuru beet Allah Rabb juduudku wa amurgu al-najaasa min al-beet al-mukhaddas. 6 Achaan abbahaatna iso wa sawwo al-fasaala giddaam Allah Ilaahna. Humman nakarooh wa abo ma yamchu fi beet Allah wa antooh daharhum. 7 Wa humman gaffalo biibaan beet Allah wa katalo al-fawaaniis wa ma harrago bakhuur wa la gaddamo dahaaya le Allah Ilaah Bani Israaʼiil fi l-bakaan al-mukhaddas. 8 Wa be da, khadab Allah nazal fi balad Yahuuza wa Madiinat al-Khudus. Wa hu sawwaahum masal al-bikhawwif wa kharaab wa bahiite misil intu gaaʼidiin tichiifuuh. 9 Wa be sabab da, abbahaatna maato fi l-harib wa awlaadna wa banaatna wa awiinna karaboohum wa waddoohum masaajiin. 10 Wa hassaʼ da, ana chilt niiye nisawwu muʼaahada maʼa Allah Ilaah Bani Israaʼiil achaan yarfaʼ minnina khadabah al-muhrig. 11 Ya akhwaani ! Hassaʼ da, khallu al-kasal achaan Allah azalaaku le tagiifu giddaamah wa takhdumu leyah. Wa tabgo khaddaamiinah al-yiharrugu leyah al-bakhuur.»
12 Wa khalaas, al-Laawiyiin gammo yakhdumu fi beet Allah wa humman
Mahat wileed Amaasaay wa Yuwiil wileed Azarya
min khachum beet Gahaat
wa Khiich wileed Abdi wa Azarya wileed Yahalaaliil
min khachum beet Maraari
wa Yuwaakh wileed Zimma wa Idaan wileed Yuwaakh
min khachum beet Girchuun
13 wa Chimri wa Yaʼiyiil
min khachum beet Alisaafan
wa Zakariiya wa Mattanya
min khachum beet Asaaf
14 wa Yahiyiil wa Chimʼi
min khachum beet Heemaan
wa Chamaʼya wa Uzziyiil
min khachum beet Yaduutuun.
15 Wa baʼad da, lammo kulla akhwaanhum wa khassaso nufuushum wa macho le yitahhuru beet Allah hasab amur al-malik wa hasab kalaam Allah. 16 Wa khalaas, rujaal al-diin dakhalo fi lubb beet Allah le yitahhuruuh. Wa marago kulla l-achya al-nijsiin min beet Allah wa jaaboohum barra fi l-fadaay. Wa l-Laawiyiin chaalo al-achya dool wa waddoohum zagaloohum barra fi waadi Khidruun. 17 Wa humman bado yikhassusu beet Allah fi l-yoom al-awwal hana l-chahar al-awwal. Wa fi l-yoom al-taamin hana l-chahar da, wassalo fi khurfit madkhal beet Allah. Wa khassaso beet Allah muddit tamaane yoom battaan wa kammalo fi yoom 16 hana l-chahar al-awwal.
18 Wa baʼad da, macho le l-malik Hizkhiiya wa gaalo leyah : «Aniina tahharna kulla beet Allah wa l-madbah hana l-dahaaya al-muharragiin wa kulla muʼiddaatah wa l-tarabeeza al-yigaddumu foogha al-khubza wa kulla muʼiddaatha. 19 Wa tahharna kulla l-muʼiddaat al-najjasaahum al-malik Ahaaz wakit hu isi Allah fi wakit hukmah. Wa daahu khatteenaahum giddaam madbah Allah.»
20 Wa l-malik Hizkhiiya gamma be fajur badri wa lamma kulla hukkaam al-madiina wa macha maʼaahum le beet Allah. 21 Wa jaabo sabʼa toor wa sabʼa kabich wa sabʼa hamal wa sabʼa tees le yigaddumuuhum dahaaya le kaffaarat al-zanib le l-mamlaka wa le l-beet al-mukhaddas wa le kulla naas balad Yahuuza. Wa l-malik gaal le rujaal al-diin min zurriiyit Haaruun yigaddumu al-dahaaya dool fi madbah Allah. 22 Wa humman dabaho al-tiiraan wa chaalo al-damm wa rachchooh fi l-madbah. Wa dabaho al-kubchaan wa rachcho al-damm fi l-madbah. Wa dabaho al-humlaan wa rachcho al-damm fi l-madbah. 23 Wa baʼad da, jaabo kulla l-tuyuus al-humman dahaaya le kaffaarat al-zanib giddaam al-malik wa l-mujtamaʼ. Wa kulluhum khatto iideehum fooghum. 24 Wa rujaal al-diin dabaho al-tuyuus dool dahaaya le kaffaarat al-zanib wa rachcho al-damm fi l-madbah achaan yisawwu kaffaara le kulla Bani Israaʼiil. Achaan al-malik gaal yigaddumu al-dahaaya al-muharragiin dool le kaffaarat al-zanib hana kulla Bani Israaʼiil.
25 Wa khalaas, al-malik khatta rujaal al-diin fi beet Allah be aalaathum hana l-musiikha misil al-nagaagiir wa l-jigindiiye wa amsibeybe. Wa da hasab amur al-malik Dawuud wa Gaad al-nabi al-yichiif ruʼya le l-malik wa Naataan al-nabi achaan al-amur da ja min Allah be waasitat al-anbiya dool. 26 Wa l-Laawiyiin wagafo fi bakaanhum be aalaathum hana l-musiikha al-sawwaahum Dawuud wa rujaal al-diin kamaan be burunji. 27 Wa Hizkhiiya amar yigaddumu al-dahaaya al-muharragiin fi l-madbah. Wa wakit bado yigaddumu al-dahaaya dool, al-chaʼab gammo yimajjudu Allah be khine wa daribiin al-burunji wa be aalaat al-musiikha al-sawwaahum Dawuud malik Bani Israaʼiil. 28 Wa kulla l-chaʼab gaʼado saajidiin wa l-khannaayiin gaaʼidiin yikhannu wa yadurbu al-burunji lahaddi gaddamo kulla l-dahaaya dool. 29 Wa wakit gaddamo kulla l-dahaaya dool khalaas, al-malik wa kulla l-naas al-maʼaayah dangaro wa sajado. 30 Wa baʼad da, al-malik Hizkhiiya wa masaaʼiilah gaalo le l-Laawiyiin waajib yachkuru Allah be kalimaat Dawuud wa Asaaf al-nabi al-yichiif ruʼya. Wa humman chakaro Allah be farha wa dangaro wa sajado.
31 Wa Hizkhiiya hajja battaan wa gaal : «Hassaʼ da, intu al-jibtu dahaaya le Allah, garrubu wa jiibu dahaayaaku hana l-chukur wa dahaayaaku al-aakhariin wa gaddumuuhum fi beet Allah.» Wa khalaas, kulla l-chaʼab jaabo dahaayaahum hana l-chukur wa dahaayaahum al-aakhariin. Wa kulla l-naas al-guluubhum kariimiin gaddamo dahaayaahum al-muharragiin kula. 32 Wa l-adad hana l-dahaaya al-muharragiin al-jaaboohum al-chaʼab bigi 70 toor wa 100 kabich wa 200 hamal wa kulluhum ke gaddamoohum dahaaya muharragiin le Allah. 33 Wa kan le l-dahaaya al-aakhariin, jaabo 600 bagar wa 3 000 khanam. 34 Wa laakin rujaal al-diin humman chiyya, ma gidro yaslakho kulla l-dahaaya dool. Wa akhwaanhum al-Laawiyiin jo wa saaʼadoohum lahaddi kammalo al-khidme di wa lahaddi rujaal al-diin khassaso nufuushum. Achaan al-Laawiyiin induhum niiye mukhlisa wa khassaso nufuushum le khidmit Allah ziyaada min rujaal al-diin. 35 Wa battaan be l-dahaaya al-muharragiin al-katiiriin dool, gaddamo chaham dahaaya al-salaama wa hadaaya charaab.
Wa khalaas be misil da, khidmit al-ibaada badat battaan fi beet Allah. 36 Wa Hizkhiiya wa kulla l-chaʼab firho be l-cheyy al-sawwaah al-Rabb le l-chaʼab. Achaan kulla l-khidme di kammalat ajala.