Ɓǝ profeto Ahija mo faa ɓo tǝ Jeroboam
1 Ne cok ah syem gbǝ Abia we Jeroboam. 2 Jeroboam faa nyi mawin ahe: Mo urri, mo fer suu ɓo mor ka za mo tǝra mo, mo ye mawin Jeroboam ka, mo ge Silo, yaŋ mai profeto Ahija mo gŋ. Mor ako ye faa nyi me, me ga kaa goŋ tǝ za Israel. 3 Mo woo paŋgasso mor jol jemma, ne sum magǝgǝr makǝǝ ah ma'nyahre, tǝkine tǝnjwǝǝ cii vaŋno, mo ge wol ah ne ko, a ga cuu fan mai mo ga joŋ we man nyẽe nyi mo.
4 Mawin Jeroboam joŋ noo ta, so ur kal ge Silo, ge dan ge yaŋ Ahija. Ahija ka gak kwan cok yao, nahnǝn ah rǝ̃ǝ ɓe, mor tam ɓo pǝlli. 5 Amma Dǝɓlii faa nyi Ahija: Mawin Jeroboam no tǝ gin wo ɓo, a ga fer suu ah wo ɓo cam ka fii ɓǝ wel ah mai mo ne syem zah ɓo. Ka mo faa nyi nai sye nai sye.
6 Ne cok Ahija mo laa cii ɓal ah mo ge dai zahfahe, Ahija faa nyi ko: Mo dan ge yaŋ o mawin Jeroboam, mo so muŋ suu ɓo muŋ mor fẽene? Peera me ɓo wo ɓo ne ɓǝ magaɓ ahe. 7 Mo gyo, mo faa nyi Jeroboam: Dǝɓlii Masǝŋ Israel faa sye: Mo ẽe me nǝǝ mo gin kǝsyil zana, me kan goŋ ne mo tǝ za ɓe Israel. 8 Me ɓaŋ goŋ gin yaŋ David, me nyi nyi mo. Amma amo ka tǝgbana dǝɓ yeɓ ɓe David mai mo gbǝ ɓǝ faa ɓe, mo syee mor ɓe ne zahzyil ah daŋ, mo joŋ fan ma 'nyah suu ɓe to ya. 9 Amma amo so kal za ma kǝpel ɓo daŋ ne ɓe' ɓe, mo kal ge zyeɓ masǝŋ ki ra ne foto tǝgaa ma ɓǝɓaŋ mor ka ɓeɓ zahzyil nyi me ne ko, mo soɓ me ɓoo. 10 Mor ahe, me ga pee ɓeɓ ge tǝ za Jeroboam maluu ne manyee ah daŋ. Me ga vǝr za Jeroboam fetfet tǝgbana dǝɓ moo gbǝǝ cok ne tahlle. 11 Dǝɓ yaŋ Jeroboam mai moo ga wǝ tǝgǝǝ yaŋ, goo ga re ko, mai moo ga wǝ cokki, juu sǝŋ ga re ko, mor Dǝɓlii ye faa ɓo.
12 So faa: Mo ur mo ge yaŋ ɓo, ne cok ɓal ɓo moo ga maa ga tǝgǝǝ yaŋ, we ɓo ga wuu. 13 Za Israel daŋ a ga yera yee wul wel ahe, wel ah ako ye ga yea ne pal yaŋ Jeroboam syak ah to, mor Dǝɓlii Masǝŋ Israel lwaa ɓǝ sãh ɓo no wol ah biŋ. 14 Dǝɓlii ga kan goŋ ki tǝ za Israel, ako ye ga vǝr za yaŋ Jeroboam, tǝŋ tǝ'nah sǝ ɓe . 15 Dǝɓlii ga loɓ za Israel, a ga joŋ ra laŋ pel ah tǝgbana var moo laŋ pee. A ga nĩi za Israel gin pǝ sǝr masãh mai mo nyi nyi pa ɓǝǝ lii ra, a ga myah ra ga nǝn el Efrat nǝzakǝŋhaa, mor zyeɓra Astarte ka ɓeɓ zahzyil nyi Dǝɓlii ne ko. 16 A ga soɓ za Israel myah mor faɓe' mai Jeroboam mo joŋ, ne mai mo kǝǝ za Israel joŋ ta.
17 Mawin Jeroboam ur kalle, ge dai Tersa . Ne cok mo tǝ kan ɓal ga zahtǝgǝǝɓelle, we lee wul ta. 18 Za Israel daŋ ciira ko, so yera yee wul ah tǝgbana mai Dǝɓlii mo faa ne zah profeto Ahija.
19 Tǝcoŋ ɓǝ Jeroboam, ruu sal ah mo ruu, ne kaa goŋ ahe, ɓǝ ah ŋwǝǝ ɓo pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel. 20 Zah'nan Jeroboam mo kaa goŋ daŋ a syii jemma gwa tǝtǝl gwa. So wuu. Wel ah Nadaɓ kaa goŋ pǝ cok ahe.
Rehoboam kaa goŋe
(2 KeeƁ 11:5–12:15)21 Rehoboam we Salomo kaa goŋ sǝr Yuda. Ne cok Rehoboam mo kaa goŋ, ka joŋ syii ɓo jemma nai tǝtǝl vaŋno. Kaa goŋ yaŋ Jerusalem syii jemma tǝtǝl rǝŋ, pǝ yaŋ mai Dǝɓlii mo nǝǝ ɓo kǝsyil ban za Israel daŋ mor ka cuu suu ah gŋ. A ɗii mah Rehoboam ne Naama, ako ye Ammoniyo. 22 Za Yuda joŋra faɓe' wo Dǝɓlii, kǝǝra zahzyil ah ɓaŋ kpãh ne mai mo so joŋra faɓe' kal tǝ mǝ pa ɓǝǝ lii mo joŋra. 23 Vuura cok joŋ syiŋ ma tǝgee sǝŋ camcam, cok mai kpuu mapǝ̃ǝ mo gŋ daŋ. 24 Za ma yeara ne joŋ ɓǝǝ no kǝsyil ɓǝǝ ta. Za Yuda a joŋra zahban faɓe' za mai Dǝɓlii mo nĩi ra pel za Israel ta.
25 Ne cok Rehoboam mo kaa goŋ syii dappe, Sisak goŋ sǝr Egiɓ ge ka ruu sal ne yaŋ Jerusalem. 26 Woo fan mai mo ɓǝr yaŋ Masǝŋ tǝkine ma yaŋ goŋ daŋ belbelle. Woo bal mai Salomo mo zyeɓ ne vãm kaŋnyeeri ta. 27 Goŋ Rehoboam so zyeɓ bal ne vãm syẽ rǝk ge pǝ cok ahe, so soɓ ge jol zaluu sooje za ma byakra yaŋ goŋe. 28 Koo nekẽne daŋ goŋ mo tǝ ga yaŋ Masǝŋ ɓe, za ma byak cok a woora bal uu ne ko, so a jin ra ga rǝk yaŋ za ma byak cokki.
29 Tǝcoŋ ɓǝ Rehoboam ne yeɓ ah daŋ ŋwǝǝ ɓo pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Yuda. 30 Sal no kǝsyil Rehoboam ne Jeroboam zah'nan daŋ. 31 So Rehoboam wuu, ciira ko kah pah ah ra pǝ yaŋ David. Amma a ɗii mah ah ne Naama, ako ye Ammoniyo. Wel ah Abiija kaa goŋ pǝ cok ahe.
Nihaayat hukum Yarubaʼaam
1 Wa fi l-wakit da, Abiiya wileed Yarubaʼaam mirid. 2 Wa Yarubaʼaam gaal le martah : «Gummi wa khayyiri khulgaanki achaan al-naas ma yaʼarfuuki kadar inti marti ana Yarubaʼaam. Wa baʼad da, amchi hillit Chiilooh wa hinaak talge al-nabi Akhiiya. Wa hu bas al-awwal khabbaraani kadar nabga malik fi Bani Israaʼiil. 3 Wa chiili maʼaaki achara khubza wa kaʼak wa girbe hana asal wa amchi algeeh. Wa hu yikhabbirki be l-cheyy al-yukuun le l-wileed.»
4 Wa marit Yarubaʼaam sawwat al-cheyy al-raajilha gaalah leeha wa hi gammat wa machat le hillit Chiilooh fi beet al-nabi Akhiiya. Wa Akhiiya da ma bichiif achaan hu chayyab marra waahid wa uyuunah faathiin wa ma bichiifu. 5 Wa Allah gaal le Akhiiya : «Di hi marit Yarubaʼaam jaaye leek le tichawwif leeha achaan wileedha mardaan. Wa wakit hi tawsal hini, hi tisawwi nafisha misil mara aakhara. Wa inta kamaan hajji leeha be misil da wa misil da.»
6 Wa tawwaali wakit Akhiiya simiʼ harakat rijileenha wakit daakhle, hu gaal leeha : «Alfaddale, ya marit Yarubaʼaam ! Maala sawweeti nafiski misil mara aakhara ? Ana indi leeki khabar cheen. 7 Gabbili le Yarubaʼaam wa guuli leyah : ‹Daahu Allah Ilaah Bani Israaʼiil gaal : “Min ust al-chaʼab, ana rafaʼtak wa sawweetak kabiir fi chaʼabi Bani Israaʼiil. 8 Wa ana galaʼt al-muluk min zurriiyit Dawuud wa anteetah leek. Wa laakin inta ma bigiit misil abdi Dawuud al-hafad wasiiyaati wa taabaʼ kalaami be kulla galbah wa illa yisawwi al-adiil bas giddaami. 9 Wa inta gaaʼid tisawwi al-fasaala ziyaada min al-naas al-gablak. Wa le tizaʼʼilni, inta sanaʼt leek asnaam min hadiid al-yimassulu ilaahaat aakhariin. Wa leyi ana kamaan, rafadtini. 10 Wa be sabab da, ana ninazzil charr foog aayilat Yarubaʼaam. Wa nidammir kulla l-rujaal min aayiltah kan abiid walla hurriin kula fi lubb Bani Israaʼiil. Wa nuguchch aayiltah misil yuguchchu al-baʼar min wijh al-ard. 11 Wa ayyi naadum min aayilat Yarubaʼaam al-yumuut fi lubb al-hille, al-kulaab yaakuluuh. Wa l-yumuut fi l-kadaade, tuyuur al-sama yaakuluuh.”› Wa da kalaam Allah al-hu gaalah.
12 «Wa kan leeki inti, gummi amchi beetki. Wa laakin wakit tidissi rijilki fi l-hille bas, al-wileed yumuut. 13 Wa kulla Bani Israaʼiil yahzano leyah wa yadfunuuh. Wa min aayilat Yarubaʼaam, hu wiheedah bas al-yadfunuuh fi khabur achaan hu wiheedah bas min aayilat Yarubaʼaam, Allah Ilaah Bani Israaʼiil ligi foogah cheyy adiil.
14 «Wa baʼad da, Allah yidarrij leyah malik fi Bani Israaʼiil al-yidammir aayilat Yarubaʼaam. Wa da l-cheyy al-gaaʼid yahsal al-yoom fi l-wakit da bas. 15 Wa Allah yadrub Bani Israaʼiil wa yabgo misil ageeg al-chaaylah al-almi. Wa hu yamrughum min al-balad al-samha al-antaaha le juduudhum wa yichattithum khaadi le bahar al-Furaat achaan humman khaddabo Allah wakit khazzo iidaan le ibaadat ilaaha Achiira. 16 Wa Allah yaabaahum le Bani Israaʼiil be sabab al-zanib al-Yarubaʼaam sawwaah, hu al-lazza naas mamlakat Israaʼiil fi l-zunuub.»
17 Wa marit Yarubaʼaam gammat wa gabbalat hillit Tirsa. Wa wakit wassalat khachum baab beetha, khalaas al-wileed maat. 18 Wa dafanooh wa kulla Bani Israaʼiil hizno leyah. Wa da bigi hasab kalaam Allah al-gaalah be waasitat abdah al-nabi Akhiiya.
Moot Yarubaʼaam
19 Wa l-baagi min amal Yarubaʼaam al-sawwaah min al-huruub wa l-hukum, kulla ke maktuub fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil. 20 Wa muddit hukum Yarubaʼaam 22 sana wa baʼad da, maat wa lihig abbahaatah. Wa wileedah Nadaab hakam fi badalah.
Rahabʼaam bigi malik fi Yahuuza
21 Wa Rahabʼaam wileed Suleymaan bigi malik fi mamlakat Yahuuza. Wa hu indah 41 sana wakit bigi malik. Wa hakam 17 sana fi Madiinat al-Khudus wa di l-madiina al-azalaaha Allah min kulla mudun gabaayil Bani Israaʼiil le yukhutt foogha usmah. Wa amm Rahabʼaam usumha Naʼama wa hi min balad Bani Ammuun. 22 Wa naas gabiilat Yahuuza gaaʼidiin yisawwu al-fasaala giddaam Allah. Wa be l-zanib da, khaddabo Allah ziyaada min al-khadab al-awwal juduudhum sabbabooh be zunuubhum al-sawwoohum. 23 Wa humman kula bano bakaanaat aaliyiin wa khazzo hujaar le l-ibaada wa khazzo iidaan le ibaadat Achiira fi raas ayyi jabal aali wa tihit ayyi chadara khadra. 24 Wa naas waahidiin yisawwu al-charmata fi bakaan al-ibaada fi l-balad. Wa da nafs al-muharramaat al-sawwoohum al-umam al-Allah galaʼ minhum arduhum wa antaaha le Bani Israaʼiil.
Al-harba maʼa l-Masriyiin
25 Wa fi l-sana al-khaamse hana hukum Rahabʼaam, Chiichakh malik Masir gamma ja haarab Madiinat al-Khudus. 26 Hu chaal kulla l-khuna al-fi beet Allah wa gasir al-malik. Hu chaal kulla cheyy, khaassatan al-darag hana l-dahab al-Suleymaan sawwaahum.
27 Wa fi badal al-darag dool, al-malik Rahabʼaam sawwa darag aakhariin hana nahaas wa ammanaahum le kabiir al-hurraas al-gaaʼid yahris khachum baab gasir al-malik. 28 Wa kan al-malik yamchi beet Allah, al-hurraas yichiilu al-darag dool wa baʼadeen yigabbuluuhum fi beet al-hurraas.
29 Wa l-baagi min amal Rahabʼaam wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Yahuuza. 30 Wa daayman bigi harib ambeen Rahabʼaam wa Yarubaʼaam. 31 Wa Rahabʼaam maat wa lihig abbahaatah wa dafanooh fi khabur juduudah fi madiinat Dawuud. Wa ammah usumha Naʼama wa hi min balad Bani Ammuun. Wa wileedah Abiiya hakam fi badalah.