Ezra ge yaŋ Jerusalem
1 Fahfal fan marai daŋ mo joŋ, ne cok ka Artaserses kaa goŋ sǝr Persia ɓo, dǝɓ ki no a ɗii ne Ezra, dǝɓ morsǝ̃ǝ pa joŋzahsyiŋ Aron yo. Morsǝ̃ǝ ɓǝǝ ne patǝtǝl a naiko: Ezra we Seraja, we Azaria, we Hilkiija, 2 we Sallum, we Sadok, we Akitoɓ, 3 we Amaria, we Azaria, we Merajot, 4 we Zeraja, we Uzzi, we Bukki, 5 we Abisua, we Fineas, we Eleasar, we Aron.
6 Ezra pa cuu ɓǝ lai yo, tǝ ɓǝ lai mai Dǝɓlii Masǝŋ Israel mo nyi ne jol Mosus ɓo pǝlli. Masǝŋ ẽe Ezra ɓo, mor ah goŋ nyi fan mai daŋ mo fiiko ɓo mor ah daŋ nyi ko. Ezra ur gin sǝr Babilon kal ge yaŋ Jerusalem 7 ne kul za Israel, ne za joŋzahsyiŋrĩ, Lewitien, za ma ɗǝǝ lǝŋ yaŋ Masǝŋ, za ma byak yaŋ Masǝŋ, ne za ma joŋ yeɓ yaŋ Masǝŋ daŋ. Fan ah joŋ ne syii patǝ rǝŋ ah Artaserses mo kaa goŋ ɓo. 8-9 Urra gin sǝr Babilon ne fĩi patǝ vaŋno ah ne zah'nan vaŋno ta. Masǝŋ gbah jol ɓǝǝ ge daira yaŋ Jerusalem ne fĩi patǝ dappe ah ne zah'nan vaŋno ahe. 10 Ka Ezra laŋ soɓ suu ah ɓo mor kee ɓǝ lai Dǝɓlii, so ka joŋ ɓǝ ahe, tǝkine cuu ɓǝ lai ah ne ɓǝ faa ah ra daŋ nyi za Israel.
Goŋ Artaserses nyi swah nyi Ezra
11 Goŋ Artaserses pee leetǝr nyi pa joŋzahsyiŋ Ezra, pa cuu ɓǝ lai, mai mo tǝ ɓǝ lai ɓo, tǝkine ɓǝ mai Dǝɓlii mo faa ɓo nyi za Israel.
12 Pǝ leetǝr ah faa: Ame goŋ Artaserses, me pee leetǝr mai wo pa joŋzahsyiŋ Ezra pa cuu ɓǝ lai Masǝŋ ma coksǝŋ.
13 Ame faa, za Israel mai mo pǝ sǝr goŋ ɓe daŋ, ne za joŋzahsyiŋrĩ, ne Lewitien, mo 'yahra ka ga yaŋ Jerusalem ne mo ɓe, fahlii ah no. 14 Ame goŋ ne za ma gbah jol ɓe rǝŋ daŋ, ru pee mo ɓo ka mo ge ẽe ɓǝ yaŋ Jerusalem ne sǝr Yuda daŋ, ka mo tǝ, a syeera mor ɓǝ lai Masǝŋ ɓo mai mo soɓ ɓǝ ah ɓo jol ɓo pǝsãh no ne? 15 Mo woo vãm kaŋnyeeri ne vãm solai mai ame ne za ma gbah jol ɓe ru 'yah ka nyi nyi Masǝŋ Israel mai yaŋ ah mo yaŋ Jerusalem ge ne mor jolle. 16 So we woo laŋ vãm kaŋnyeeri, ne vãm solai mai we lwaa ɓo pǝ sǝr Babilon, tǝkine fan nyi mai za Israel, ne za joŋzahsyiŋrĩ, ne Lewitien mo nyira ɓo mor yaŋ Masǝŋ ɓǝǝ yaŋ Jerusalem daŋ ge ne ko.
17 Mo joŋ yeɓ ne lak ah pǝsãhe, mo lea ŋgǝǝri ne kǝbǝr ne tǝkine wee pǝsǝ̃ǝre, sorre, bii lee kpuu vin, ka mo joŋ syiŋ ne fan ah ra daŋ tǝ cok joŋ syiŋ ɓǝr yaŋ Masǝŋ yaŋ Jerusalem. 18 Ka amo ne wee pa ɓo, we joŋ yeɓ ne tǝcoŋ vãm solai ne vãm kaŋnyeeri ah mo coŋ ɓo ne zahzyil ɓiiri, tǝgbana mai Masǝŋ ɓii mo 'yah ɓo. 19 Fan ma joŋ yeɓ yaŋ Masǝŋ mai we lwaa ɓo daŋ, we rǝk mor Masǝŋ yaŋ Jerusalem. 20 Koo mo fẽene yo, we ne 'yah ah ka joŋ yeɓ mor yaŋ Masǝŋ ne ɓe, we ga lwaa lak sǝr goŋ ka joŋ yeɓ ah ne ko.
21 Ame goŋ Artaserses me faa, za ma byak lak goŋ pǝ sǝr ma morcomlil kah el Efrat daŋ, pa joŋzahsyiŋ Ezra pa cuu ɓǝ lai Masǝŋ ma coksǝŋ mo fii fẽene jol ɓii daŋ, we pee bai joŋ fan ah ka, 22 ŋhaa ge dai vãm solai kilo 3.000, alkamaari sak 200, bii lee kpuu vin liitǝr 4.000, nǝm liitǝr 4.000, tǝkine tǝm tǝgbana 'man ah mo 'yahra ɓo. 23 Fan mai Masǝŋ ma coksǝŋ mo 'yah mor yaŋ ah daŋ we pee bai joŋ fan ah ka, mor ka Masǝŋ ah mo ɓaŋ kpãh tǝ goŋ tǝkine wee ah ka. 24 Me so faa, we sǝǝ fan jol za joŋzahsyiŋrĩ, ne Lewitien, ne za ma ɗǝǝ lǝŋ yaŋ Masǝŋ, ne za ma byak ahe, ne za ma joŋ yeɓ gŋ ka, koo zune moo joŋ yeɓ yaŋ Masǝŋ mai daŋ, we sǝǝ fan jol ah ka.
25 Amo Ezra, mo joŋ yeɓ ne fatan mai Masǝŋ ɓo mo nyi ɓo nyi mo, mo rǝk zaluu ne za lakaali, mor ka mo zyeɓra ɓǝ kǝsyil za ma pǝ sǝr ma morcomlil kah el Efrat mai mo tǝ syeera mor ɓǝ lai Masǝŋ ɓo daŋ. Dǝɓ mai mo tǝ ɓǝ lai ya ɓe, ka mo cuu nyi ko. 26 Dǝɓ mo kal zǝǝ tǝ ɓǝ lai Masǝŋ ɓo, wala tǝ ɓǝ lai goŋ ɓe, a ga lwaa kiita magaɓɓe, a ga ira ko pǝ wulli, wala ga nĩira ko gin pǝ sǝr ah ɓoo, koo a ga woora fan ahe, wala ga gaara ko pǝ daŋgai.
Ezra joŋ osoko nyi Masǝŋ
27 Ezra faa: Osoko wo Dǝɓlii Masǝŋ pa ɓuu lii ra, mor maa ɓǝ foo mai pǝ zahzyil goŋ mor ka yii yaŋ Dǝɓlii mo yaŋ Jerusalem. 28 Dǝɓlii joŋ gboŋgboŋ wo ɓe pel goŋ ne pel zaluu ma gbah jol ah tǝkine zaluu ah ra ma tǝsal ɓǝ daŋ. Masǝŋ nyi swah nyi me, mor ah me tai za ki kǝsyil zaluu ma morsǝ̃ǝ ban Israel daŋ, ka mo piira soo ne me.
Azra al-kaatib
1 Wa baʼad da, fi wakit hukum Artahachta malik balad Faaris, fiyah raajil waahid usmah Azra. Wa Azra da, hu wileed Saraaya wileed Azarya wileed Hilkhiiya 2 wileed Challuum wileed Saduukh wileed Akhituub 3 wileed Amarya wileed Azarya wileed Marayuut 4 wileed Zarahya wileed Uzzi wileed Bukhi 5 wileed Abichuuʼ wileed Fiinhaas wileed Aliʼaazar wileed Haaruun. Wa Haaruun da, hu raajil al-diin al-awwal. 6 Wa Azra kaatib wa aalim kabiir fi Tawraat Muusa al-antaaha Allah Ilaah Bani Israaʼiil. Wa achaan gudrat Allah gaaʼide fi Azra, al-malik antaah kulla cheyy al-hu talabah.
Wa Azra gamma min madiinat Baabil 7 maʼa naas waahidiin min Bani Israaʼiil. Wa l-naas dool humman rujaal al-diin wa l-Laawiyiin wa l-khannaayiin wa l-hurraas hana biibaan beet Allah wa l-khaddaamiin hana beet Allah. Wa kulluhum macho fi Madiinat al-Khudus fi l-sana al-saabʼe hana hukum al-malik Artahachta. 8-9 Wa Azra dawwar yugumm min madiinat Baabil fi l-yoom al-awwal hana l-chahar al-awwal. Wa baʼad ayyaam, gamma wa wisil fi Madiinat al-Khudus fi l-yoom al-awwal hana l-chahar al-khaamis achaan gudrat al-Rabb gaaʼide foogah.
10 Wa Azra chaal niiye mukhlisa achaan yagri Tawraat Allah wa yitabbigah fi nafsah wa yiʼallim gawaaniinah wa churuutah le Bani Israaʼiil.
Jawaab al-malik Artahachta le Azra
11 Daahu kalaam al-jawaab al-katabah al-malik Artahachta le Azra raajil al-diin al-kaatib wa aalim fi wasaaya Allah wa l-churuut al-antaahum le Bani Israaʼiil :
12 Daahu amur minni ana Artahachta malik al-muluuk le Azra raajil al-diin wa kaatib hana Tawraat Rabb al-samaawaat.13 Ana anteet izin le Bani Israaʼiil wa le rujaal al-diin wa l-Laawiyiin al-gaaʼidiin hini fi mamlakati wa gult ayyi waahid al-indah niiye le yigabbil fi Madiinat al-Khudus, khalli yigabbil maʼaak. 14 Ana al-malik wa mustachaariini al-sabʼa nirassuluuk fi balad Yahuuza wa fi Madiinat al-Khudus achaan tichiif al-naas, kan gaaʼidiin yakhdumu hasab Tawraat Ilaahak al-fi iideenak walla la. 15 Wa nirassuluuk achaan tiwaddi maʼaak al-fudda wa l-dahab al-ana al-malik wa mustachaariini anteenaahum be niiyitna le Allah Ilaah Bani Israaʼiil al-saakin fi Madiinat al-Khudus.16 Wa battaan tiwaddi maʼaak al-fudda wa l-dahab al-talgaah min kulla balad Baabil wa l-hadaaya al-antoohum al-chaʼab wa rujaal al-diin be niiyithum le khidmit beet Ilaahhum fi Madiinat al-Khudus. 17 Abga naadum amiin achaan be l-maal da, tachri tiiraan wa kubchaan wa humlaan wa hadiiyat dagiig wa hadiiyat charaab achaan tigaddimhum fi l-madbah hana beet Ilaahku fi Madiinat al-Khudus. 18 Wa kan le l-dahab wa l-fudda al-yifaddulu kamaan, inta wa akhwaanak sawwu beehum al-cheyy al-tichiifuuh adiil hasab al-yidoorah Ilaahku.19 Wa kan le l-muʼiddaat al-antook achaan takhdim beehum khidmit beet Ilaahak, dool kamaan khuttuhum fi beetah fi Madiinat al-Khudus. 20 Wa kan tidoor ayyi cheyy aakhar le beet Ilaahak kula, chiilah min makhaazni ana al-malik.21 Wa intu kulluku amiiniin al-makhaazin hana l-malik al-fi l-mantaga al-kharib le bahar al-Furaat, ana al-malik Artahachta anteetku izin achaan tantu ajala le Azra raajil al-diin wa kaatib hana Tawraat Rabb al-samaawaat kulla cheyy al-hu yasʼalku. 22 Wa tantuuh lahaddi 3 000 kiilo hana fudda wa 300 chuwaal hana gameh wa 20 birmiil hana khamar wa 20 birmiil hana dihin wa mileh kamaan bala adad. 23 Wa kulla cheyy al-amaraaku Rabb al-samaawaat le tisawwuuh le beetah, sawwuuh adiil achaan Allah ma yakhdab le mamlakati wa le zurriiyti. 24 Wa ziyaada min da, nikhabburuuku kadar ma waajib tichiilu miiri aw zaka aw ayyi cheyy al-waajib yikaffuuh le l-malik min rujaal al-diin wa l-Laawiyiin wa l-khannaayiin wa l-hurraas hana biibaan beet Allah wa l-khaddaamiin hana beet Allah wa l-abiid al-aakhariin hana beet Allah.25 Wa inta, ya Azra, ale hasab al-hikma al-Rabbak antaak, khutt gudiya wa hukkaam fi l-mantaga al-kharib le bahar al-Furaat. Wa humman yahkumu be l-adil fi kulla l-chaʼab al-yaʼarfu Tawraat Ilaahku. Wa le l-naas al-ma yaʼarfuuha kamaan, allimhum. 26 Wa ayyi naadum al-ma yitabbig Tawraat Ilaahak wa gawaaniin al-malik sawa sawa, khalli yahkumu leyah be l-moot aw yaturduuh min ust al-chaʼab aw yahkumuuh aw yasjunuuh.Azra yibaarik al-Rabb
27 Wa ana Azra gult : Baarak Allah Rabb juduudna al-dassa niiye fi galib al-malik achaan yiʼazzim beet Allah al-fi Madiinat al-Khudus !
28 Wa leyi ana Azra, Allah antaani rahma giddaam al-malik wa mustachaariinah wa kulla kubaaraatah al-furraas. Wa Allah Ilaahi antaani gudra gidirt lammeet waahidiin min kubaaraat Bani Israaʼiil achaan yigabbulu maʼaayi fi Madiinat al-Khudus.