Peera Paulus kal ge yaŋ Rom
1 Ɓǝ ah zyeɓ ka ru ge sǝr Italia ne dahe, soɓra Paulus ne za daŋgai manyeeki nyi nyi kapten ma ɗii ne Julius, a ne kul sooje Romanen ma ɗii ne Kul Sooje Kaiser. 2 Ru yee dah ma yaŋ Adramitia, dah ah tǝ yah syee pǝ cok zyii dah ma sǝr Asia daŋ, ru kal ne ko. Aristarkus ma yaŋ Tessalonika sǝr Makedonia a no ne ru. 3 Tǝ'nan ah ru ge dai yaŋ Sidon. Julius joŋ gboŋgboŋ wo Paulus nyi fahlii nyi ko ka ga ẽe bai ah ra, mor ka mo ẽera ko ne fanne. 4 Fahfal ah ru ur gin gŋ ru ɓaŋ wah kyo Kiprus, mor zyak tǝ gaɓ ru. 5 Ru zoo saŋ ge pǝ mabii Kilikia ne Pamfilia, ru ge dai yaŋ Mira sǝr Likia. 6 Kapten lwaa dah ma Aleksandria gŋ, dah ah tǝ yah ga sǝr Italia, woo ru yee ge gŋ.
7 Zah'nan joŋ pǝpãare, ru syee tǝ bii ne dah syeesyee ŋhaa ru ǝ̃ǝ ge dai yaŋ Kinidus gakgakke. So zyak ka tǝ soɓ ru syee ga pel a, ru so syee kah kyo Kreta ne wah ah gwari ne Salmoni. 8 Ru syee ge pel pǝgaɓɓe, ru ge dai cok ki no a ɗii ne Cok Zyii Dah Masãhe, a gwari ne yaŋ Lasea.
9 Mor ru nǝn ɓo pǝlli, so cok syee tǝ bii ne dah joŋ pǝgaɓɓe, mor fĩi syẽe fan pǝ̃ǝ kal ɓe. Mor ah Paulus faa ɓǝ nyi ra: 10 Zana, me kwo fahlii gwǝǝ man fan tǝ ga ɓeɓ gŋ no cam, faswaa ne dah ye ka tǝ ga ɓeɓ to ya, amma tǝtǝl man laŋ tǝ ga muŋ ta. 11 Amma kapten sooje Romanen nyiŋ ɓǝ mai swah dah ne pah dah mo faara kal ɓǝ mai Paulus mo faa ɓe. 12 Cok zyii dah ah ka pǝsãh nǝn kaa gwahl gŋ ya, mor ah kǝlii za kǝsyil ɓǝǝ faara na zol gin cok ahe, ka mo ɗǝne daŋ mo lwaara dai yaŋ Fǝniks ka kaa gwahl gŋ, mor yaŋ ah cok zyii dah ma sǝr Kreta yo, a morkǝsǝŋ ah nǝfah morcomlilli, tǝkine fahsǝŋ nǝfah kǝ morcomlilli.
Zyak mabii nǝǝ ge
13 Zyak nǝǝ gin fah morkǝsǝŋ ge kuu ne swah ya, za lǝŋra a ga joŋ tǝgbana ɓǝ foo ɓǝǝra, ɓaŋra vãm ma gaa dah kan ge pǝ dahe, syeera ge kah kyo Kreta gwari. 14 Amma ne pel gwari sǝ, zyak mǝǝzuwuŋ mai moo ɗiira ne "fahsǝŋ- nǝfah - kǝmorcomzah'nan" nǝǝ gin tǝ kyo ge. 15 Zyak ah ɓaŋ dahe, dah gak uu pel ah ya, ru soɓ ɓaŋ dah kal ne ko. 16 Ru ge pǝ̃ǝ nǝfah morkǝsǝŋ kah kyo malaŋ no a ɗii ne Klauda ru lwaa 'yak gŋ nje. Coŋ biŋ ka dah malaŋ mo kal jol ɓuuru, ŋhaa ru ǝ̃ǝ gbǝ gakgakke. 17 So ɓaŋra ge sǝŋ kan ge pǝ dahe. So joŋra yella kim dah malii ne salle. Mor a ɗuura gal ka zyak mo ɓaŋ ra ge tǝ tǝkuu mai moo tǝtǝǝ kah sǝr Libia ne ka, wǝǝra mbǝro ma pel dah ge sǝŋ, soɓra zyak ɓaŋ dah kal ne nooko. 18 Zyak kuu pǝ'manne, fok ru pǝlli. Tǝ'nan ah tǝŋra woo fan pǝ dah myah ga bii. 19 So tǝ'nanŋhaa ah woora fan yeɓ dah ne jol ɓǝǝ myah ge bii. 20 Zah'nan joŋ pǝpãare ru kwo com ne ŋwǝǝmǝŋgai ya. So zyak laŋ a kuu ga pel ne swahe. Aru daŋ ru lǝŋ ru ka ǝ̃ǝ yao.
21 Zah'nan joŋ pǝpãare rera fan a. So Paulus ur uu kǝsyil ɓǝǝ faa nyi ra: Zana, kǝnah we laa zah ɓe ɓe, we ka zol gin sǝr Kreta ya, gaɓ mai ka lwaa we ya, fan ka ɓeɓ laŋ nai ya ta. 22 Amma zǝzǝ̃ǝko me lai we ka we swaa zahzyilli, mor koo tǝtǝl dǝɓ vaŋno kǝsyil ɓii ka muŋ ya, sai dah ye ga muŋ to. 23 Mor ne suŋ tǝ'nahko angelos mai me ye mǝ ah me tǝ ɗuu ko ge wo ɓe faa nyi me: 24 Mo ɗuu gal ka Paulus! Sai mo ga uu pel Kaiser. So Masǝŋ soɓ za mai mo tǝ gara ne mo pǝ dah daŋ ɓo jol ɓo. 25 Mor maiko zana, we swaa zahzyilli, mor me nyiŋ ɓǝ Masǝŋ ɓo, a ga joŋ fan ah tǝgbana mai mo faako nyi me. 26 Amma na zyǝŋ ga tǝ kyo maki ah ba.
27 Ne cok suŋ patǝ jemma tǝ nai ah mo joŋni, zyak ɓaŋ ru kyãh pǝ mabii Mediterrania ne haihai. Ne kǝsyisuŋ ah za dah foora ru ge ɓo zahgee maki ah gwari. 28 Liira bii ahe, lwaara a ne tǝtǝl cyõcyõ jemma gwa, syeera ge pel nje so liira kpǝ, lwaara a ne tǝtǝl cyõcyõ jemma tǝ dappe. 29 So ɗuura gal ka dah mo ge juu tǝsal ka, mor ah rǝkra vãm gaa dah nai ge pǝ bii nǝfah kǝ morsǝ̃ǝ dahe, so kaara byak ka zah'nan mo joŋ ɗao. 30 Ne cok ah za dah kyeɓra ka lal ɗuu kal soɓ dahe, ɗǝrra dah malaŋ ge pǝ bii, joŋra yella tǝgbana rǝ tǝ ga rǝk vãm gaa dah maki ah ga pǝ bii zahpel dahe. 31 Amma Paulus faa nyi kapten sooje Romanen ne sooje mapãa ahe: Za mai mo ka pǝ dah ya ɓe, we ka ǝ̃ǝ ya. 32 So sooje ŋgomra sal dah malaŋne, soɓra ɓoo ge bii.
33 Ne zahmor'nan ah Paulus lai za daŋ ka mo rera farelle, faa nyi ra: We ẽe, tǝ'nah joŋ zah'nan ɓo jemma tǝ nai o, we nǝn ɓo bai ren fanne. 34 Mor maiko, me fii we ka we re farelle, mor we tǝ 'yah ka we ǝ̃ǝ. Koo dǝɓ vaŋno kǝsyil ɓii ka muŋ ya, koo rĩi tǝtǝl ah vaŋno laŋ ka muŋ ya ta. 35 Fahfal Paulus mo faa ɓǝ naiko, so ɓaŋ zahtǝfah vaŋno joŋ osoko nyi Masǝŋ tǝl ah nǝn za daŋ so bǝǝre, kal ne ren ahe. 36 So ara daŋ gbǝra zahzyilli, rera ta. 37 Aru za mai ru pǝ dah daŋ ru temere gwa ne jemma rǝŋ tǝtǝl yea. 38 Fahfal mo rera kǝ̃ǝ o, so vǝlra alkamaari ge bii mor ka dah mo yea pǝgwahe.
Zahpel dah dan sǝrri
39 Ne cok zah'nan mo ceeni, za dah tǝra sǝr ah ya, amma kwora zah zyaŋ el no, kah ah ra ne tǝkuuri. Faara tǝgǝǝ ki: Na maa dah ge gŋ ɗah a gak no ne? 40 Wǝǝra vãm gaa dah myah ge bii. Ne cok ah laŋ wǝǝra sal mai mo bamra tǝfǝn ɓo ne ta. So ɓaŋra mbǝro pel dah ge sǝŋ mor ka zyak mo ɓaŋ ra, so ɓoora tǝtǝl ge nyi tǝkuu mai mo kwora kŋ. 41 Amma ne cok mo ge daira zah zyaŋne, dah tǝǝ tǝkuuri, so zahpel ah ge swǝ sǝrri, ŋhaa dǝ pǝyak kaŋkaŋ ka laŋ ya, so zahmor dah ah tǝŋ dahni, mor bii tǝ wea ɓaa gin tǝl ah ne swahe.
42 Sooje zyeɓra ɓǝ ka ik za daŋgai daŋ pǝ wulli, mor ka mo eera bii yee ɓe, ka dǝɓ vaŋno kǝsyil ɓǝǝ mo lwaa ɗuu kal ka. 43 Amma kapten a 'yah ka Paulus mo ǝ̃ǝ, mor ah cak ra, zyii nyiŋ ɓǝ foo ɓǝǝr a. Faa za ma tanra ee bii mo cwǝǝra ge bii kǝpelle, ka mo lwaa yeera ge zahgeere, 44 tǝcoŋ za ki mo gera fahfal ɓǝǝ ne plaŋ, za ki laŋ ne kpẽe dahe. Ara daŋ ǝ̃ǝra yee ge zahgee naiko.
Al-safar al-gaasi be l-bahar
1 Fastus kharrar achaan namchu fi balad Itaaliya be l-bahar. Wa naada masʼuul askari waahid usmah Yuuliyus min al-gisim al-sultaani wa amarah achaan yahris Buulus wa l-masaajiin al-aakhariin fi l-safar. 2 Wa rikibna fi safiina hana hillit Adraamiit al-tidoor tamchi le hillaal waahidiin fi khachum al-bahar hana balad Aasiya wa khalaas macheena. Wa Aristaarkus al-Magiduuni min madiinat Tasaluuniiki kula saafar maʼaana.
3 Wa ambaakir, lihigna hillit Seeda wa gaʼadna chiyya. Wa Yuuliyus sawwa zeen le Buulus wa antaah izin achaan yamchi fi l-hille wa yisallim rufgaanah wa yalga minhum al-cheyy al-bidoorah. 4 Wa rikibna battaan wa l-safiina gammat min Seeda. Wa l-riih gaaʼide tusuug min al-kharib wa wajjaho al-safiina fi l-jaanib al-sabhaani hana jaziirat Khubrus achaan al-jaziira tidaarigna min al-riih. 5 Wa wakit chaggeena al-bahar al-gaaʼid jamb Kilikiiya wa Bamfiiliya, wisilna fi hillit Miira al-gaaʼide fi balad Leekiiya. 6 Wa hinaak masʼuul al-askar ligi safiina jaaye min al-Iskandariiya wa tidoor tamchi fi Itaaliya wa rakkabaana foogha.
7 Wa muddit ayyaam, ma gidirna namchu ajala achaan al-derib bigi gaasi le l-safiina. Garrabna le hillit Kiniidus wa laakin al-riih tusuug chadiid min al-kharib wa ma khallatna nanzulu foogha. Wa khalaas wajjaho al-safiina fi l-jaanib al-junuubi hana jaziirat Kiriit achaan al-jaziira tidaarigna min al-riih. Wa macheena jamb hajar usmah Raas Salmuuni. 8 Wa be taʼab, lihigna al-bakaan al-usmah al-Muwaani al-Jamiile al-gaaʼid gariib le hillit Lisaaya. 9 Wa min gammeena lahaddi l-bakaan da, al-safar tawwal bilheen wa bigi al-wakit al-gaasi le l-safar be l-bahar wa yoom siyaam hana l-Yahuud kula faat khalaas. Wa Buulus gamma hajja le naas al-safiina. 10 Wa gaal : «Ya l-akhwaan, ana chift haalitna. Wa fi fikri ana, kan namchu giddaam, akiid al-safar yabga leena gaasi marra waahid. Ma tiwadduru al-safiina wa chuhnitha bas laakin aniina kullina numuutu.»
11 Laakin masʼuul al-askar simiʼ kalaam al-sawwaag wa kalaam siid al-safiina wa ma simiʼ kalaam Buulus. 12 Wa dawwaro yalgo bakaan haadi achaan yagoodu foogah lahaddi l-chite yikammil wa l-bakaan al-safiina gaaʼide foogah ma muwaafig. Wa naas katiiriin gaalo yabga leehum akheer kan yamchu giddaam wa yijaahudu achaan yalhago hillit Fiiniks wa yagoodu foogha. Fiiniks gaaʼide fi jaziirat Kiriit wa indaha khachum bahar adiil ma faatih le l-riih, illa fi garn al-munchaakh le l-kharib wa fi garn al-wati le l-kharib.
13 Wa wakit riih khafiife badat tusuug min al-wati, naas al-safiina gaalo yagdaro yamchu giddaam misil dawwaro. Wa jabado foog witid hana l-safiina wa macho giddaam. Wa ma macho fi ust al-bahar laakin taabaʼo taraf al-jaziira. 14 Laakin baʼad chiyya bas, riih chadiide bilheen gammat ajala wa saagat foogna min al-jaziira min garn al-munchaakh le l-sabaah. 15 Wa l-riih chaalat al-safiina wa ma gidro yigabbuluuha. Wa khalaas khallo al-riih waddat al-safiina giddaam.
16 Al-riih lazzatna gariib le l-jaanib al-wati hana jaziira sakhayre usumha Kuuda al-daaragatna chiyya min al-riih. Wa fi l-bakaan da, be taʼab chadiid gidirna nisabbutu al-markaba. 17 Wa jabadooha wa dassooha fi l-safiina wa baʼad da, gammo lawlawo al-safiina be habil gawi achaan ma tinchagga. Wa humman khaayfiin kadar al-riih tidoor tilizzaha lahaddi tutugg fi l-bakaan al-aali al-gaaʼid gariib le balad Liibiya wa jaahado achaan yikhaffufu jari hana l-safiina. Laakin al-riih gaaʼide tiwaddiiha giddaam ajala.
18 Wa ambaakir, al-riih wa l-challaal gaaʼidiin yihizzu al-safiina chadiid wa khaddaamiin al-safiina gammo yidaffugu al-chuhna fi l-bahar achaan al-safiina tabga khafiife. 19 Wa l-yoom al-taalit, humman zaathum chaalo khumaamhum al-bakhdumu beyah fi l-safiina wa daffagooh fi l-bahar. 20 Wa min muddit ayyaam, ma chifna al-harraay wa la l-nujuum wa l-riih tusuug be chidde lahaddi waddarna achamna fi l-haya.
21 Min mudda tawiile, al-naas al-fi l-safiina ma akalo. Wa yoom waahid, Buulus gamma hajja leehum wa gaal : «Ya l-akhwaan, kan awwal simiʼtu kalaami wa gaʼadtu fi Kiriit, ma fi cheyy yatlaf wa la yiwaddir leeku. 22 Laakin hassaʼ nuguul leeku chiddu heelku ! Naadum waahid minku ma yiwaddir illa l-safiina wiheedha tiwaddir. 23 Fi leele di, Allah al-ana naʼabudah wa ana hanaayah hu bas, hu rassal leyi waahid min malaaʼikatah. Wa l-malak ja wagaf fi jambi 24 wa gaal : ‹Ya Buulus, ma takhaaf. Laabudda tagiif giddaam sultaan al-Roomaaniyiin. Wa Allah antaak al-cheyy al-talabtah minnah. Ma fi naadum min al-naas al-musaafiriin maʼaak yumuut.› 25 Achaan da, ya l-akhwaan, chiddu heelku. Ana muʼmin be Allah wa kalaamah wa kulla cheyy al-gaalah leyi yabga. 26 Laakin al-safiina waajib tutugg fi turaab hana jaziira waahide.»
27 Wa usbuuʼeen min futna min jaziirat Kiriit, al-riih gaaʼide tilizzina giddaam fi ust al-bahar al-Abyad. Wa fi ust al-leel, khaddaamiin al-safiina irfo garrabna le l-turaab. 28 Wa gaawaso al-almi be habil wa ligooh 20 raajil. Wa baʼadeen battaan gaawasooh wa ligooh 15 raajil. 29 Wa l-khaddaamiin khaayfiin achaan fi fikirhum, al-riih tilizz al-safiina fi l-hujaar al-gaaʼidiin fi taraf al-jaziira wa tikassirha marra waahid. Achaan da, nazzalo arbaʼa wutaad wara le ma namchu giddaam ajala. Wa guluubhum muʼallagiin wa gaaʼidiin yarjo al-wata tasbih achaan yichiifu al-bakaan al-gaaʼidiin foogah.
30 Wa l-khaddaamiin dawwaro yinbalsu min al-safiina wa dallo al-markaba fi raas al-almi. Wa gaalo leena humman yidooru yarbutu al-safiina be witid giddaam. 31 Laakin Buulus hajja le l-askar wa le masʼuulhum wa gaal : «Kan al-rujaal dool ma yagoodu maʼaana fi l-safiina, intu ma tanjo.»
32 Wa tawwaali, al-askar gataʼo hubaal hana l-markaba wa khallooha faatat min al-safiina. 33 Wa gariib al-sabaah, Buulus talab minhum kulluhum yaakulu wa gaal : «Min 14 yoom, intu taʼbaaniin wa ma akaltu. 34 Wa hassaʼ natlub minku taakulu wa talgo gudra achaan tanjo. Kulluku tanjo wa suufaay waahide min raas waahid minku kula ma tiwaddir !»
35 Wa baʼad hu gaal al-kalaam da, hu chaal khubza wa chakar Allah giddaam kulla l-naas wa kasaraaha wa gamma akal minha. 36 Wa guluubhum ragado wa kulluhum gammo akalo. 37 Wa adad al-naas al-gaaʼidiin fi l-safiina 276. 38 Wa wakit chibʼo, daffago fi l-bahar al-gameh al-gaaʼid fi lubb al-safiina achaan tabga khafiife.
39 Wa wakit al-wata asbahat, chaafo al-bakaan al-wislo foogah laakin ma irfooh. Wa chaafo khachum al-bahar indah ramla. Wa kharraro yiwajjuhu al-safiina ale l-ramla di achaan yiwaggufuuha. 40 Wa gataʼo hubaal al-wutaad wa l-wutaad daffago fi l-bahar. Wa fartago al-iidaan al-yiwaddu al-safiina fi deribha wa fartago al-chiraaʼ al-giddaami achaan al-riih tilizz al-safiina fi ramla hana khachum al-bahar. 41 Laakin al-safiina antaggat fi bakaan aali, tihit al-almi. Wa nussaha al-giddaami wihil marra waahid fi l-ramla. Wa l-challaal al-chadiid gaaʼid yudugg al-nuss al-warraani wa bada yikassirha.
42 Al-askar dawwaro yaktulu al-masaajiin achaan naadum minhum ma yiʼarrid fi l-almi. 43 Laakin masʼuul al-askar dawwar yinajji Buulus minhum wa dahar al-askar ma yaktulu naadum. Wa anta izin le ayyi naadum al-yagdar yuʼuum achaan yunutt fi l-bahar wa yalhag khachum al-bahar. 44 Wa baʼadeen, anta izin le l-naas al-aakhariin achaan yamsuku khachab walla uud min hatab al-safiina al-gaaʼide tinkasir wa yuʼuumu beyah waraahum. Wa khalaas, ayyi naadum minnina wisil fi l-jaziira be l-aafe.