Za Israel kaara kacella tǝ goŋ Og
(KeeZ 21:31-35)
1 Fahfal ah na ur syee kal ge nǝfah kǝsǝŋ pǝ sǝr Basan, goŋ Og pǝ̃ǝ ne zan ah daŋ mor ka ruu sal ne na kah yaŋ Edrai. 2 Amma Dǝɓlii faa nyi me: We ɗuu gal ah ka, me ga soɓ ko ne zan ah ne sǝr ah daŋ ga jol ɓiiri. Ka we joŋ ki ne ki tǝgbana mai we joŋ ne Sihon Amoriyo, mai mo kaa goŋ Hesbon ta.
3 So Dǝɓlii soɓ goŋ Og ne zan ah ge mor jol mana. Na ik ra ge lal vǝr tǝɗe', koo dǝɓ vaŋno laŋ coŋ ya. 4 Ne cok moo ta, na re yaŋ ah maluu ra daŋ. Yaŋ mai mo coŋ na re ya kǝka. Na re yaŋ maluu jemma yea mo pǝ sǝr Argoɓ mai Og goŋ Basan mo lwaa ɓo. 5 Yaŋ rai daŋ vuura ɓaale ryaŋ ɓo ne ko, ne zahfah ah ra ɓaa ɓo ne vãmme, kpuu yil ah ra laŋ vãm maswah ye daŋ. So yaŋ manyee mai mo ka ne ɓaale ya a gŋ pǝlli ta, dǝɓ ka gak kee pãa ah ya. 6 Ana ɓeɓ yaŋ maluu ra daŋ, na ik za wǝǝ ne ŋwǝǝ tǝkine wee nyee daŋ ge lalle, tǝgbana mai na joŋ ne yaŋ mǝ Sihon goŋ Hesbon ta. 7 Na nĩi faɓal yaŋ ɓǝǝra, so na woo fan mai mo no gŋ daŋ belbelle.
8 Ne cok ah na re sǝr za goŋ Amorien mai mo kah el Yordan nǝfah morcomzah'nan camcam gwa, tǝŋ daga kah el Arnon ŋhaa ge dai waa Hermon. 9 (Sidonien a ɗiira waa Hermon ne Sirion, Amorien a ɗiira ɓǝǝ ne Senir.) 10 Ana re sǝr Og goŋ Basan daŋ belbelle, na re yaŋ maluu ma pǝ cok tǝbǝǝ ah pǝ sǝr Giliat ne sǝr Basan, ŋhaa ge dai yaŋ Salka ne Edrai fah morcomzah'nanne.
11 (Og goŋ Basan ye goŋ mai mo coŋ ɓo sǝŋ ne nǝn kǝsyil ban Refaim to. Ɗee swul ah ɗee vãm yo, a no yaŋ Ammonien ma ɗii ne Rabba. Wah ɗee ah i jol ɓo doraŋ, 'ah ah laŋ i jol ɓo nai.)
Ban mai mo kaara kah el Yordan fah morcomzah'nanne
(KeeZ 32:1-42)
12 Ne cok na re sǝr ahe, me nyi yaŋ Aroyer ma kah el Arnon, ne raita sǝr ma tǝwaa Giliat ne yaŋ maluu mai mo gŋ daŋ nyi ban Ruben, ne ban Gad. 13 So raita Giliat ma kǝki ah ne Basan, sǝr ma ɗii ne Argoɓ mai Og goŋ Basan mo lwaa ɓo daŋ me nyi nyi raita ban Manasse.
Daga ɓaaɓe yea tǝ ɗiira sǝr Basan ne sǝr Refaimien. 14 Jair dǝɓ ban Manasse re sǝr Argoɓ daŋ, tǝgba faa sǝr Basan, ŋhaa ge dai zahsyee sǝr Gesur, ne Maaka. Ɗii yaŋ mai mo no gŋ daŋ ne ɗii suu ahe. A ɗiira yaŋ ah ra ne yaŋ Jair ŋhaa tǝ'nahko.
15 Me nyi Giliat nyi morsǝ̃ǝ Makir, ban Manasse. 16 So me nyi sǝr mai mo ur gin Giliat ŋhaa ge dai kah el Arnon nyi ban Ruben ne ban Gad, zahsyee ɓǝǝ ma fah morcomzah'nan a kǝsyil el ah jaŋjaŋ. Zahsyee ma fahsǝŋ ne Ammonien laŋ a ne el Jabok. 17 Zahsyee sǝr ɓǝǝ ma fah kǝmorcomlil laŋ a ne el Yordan, tǝŋ gin zah mabii Galile nǝfah kǝsǝŋ, ŋhaa ge dai zah mabii Wul nǝfah morkǝsǝŋ, so ŋhaa ge kan kah waa Pisga nǝfah kǝmorcomzah'nan taa.
18 Ne cok ah me faa nyi ra: Dǝɓlii Masǝŋ man nyi sǝr ma kah el Yordan nǝfah morcomzah'nan mai nyi we ka we re. Zǝzǝ̃ǝko, we faa nyi za ɓii ma nen gak ruu sal mo zyeɓra suu, ka mo kalra pel ban Israel manyeeki ah ka mo yeera el Yordan, ka ga gbah jol ɓǝǝ ka nyiŋ sǝr ma ɓǝǝ tǝkǝ̃ǝ ɓǝǝra. 19 Sai ŋwǝǝ ɓii ne wee ɓii ra ye mo yeara nyee to. Me tǝ ɓe, awe ne faɓal pǝlli, ko mo ɗah yeara fahfal ɓii pǝ yaŋ mai me nyi ɓo nyi we ko. 20 We ge gbah jol wee pa ɓii za Israel, sai ka nyiŋra sǝr ma kah el Yordan nǝfah morcomlil Dǝɓlii mo tǝ ga nyi nyi ra ɓe. Dǝɓlii ga soɓ ra kaa gŋ jam, tǝgbana mai mo joŋko ɓo wo ɓii ta. Fahfal ah ɓe, ka we pii soo ga pǝ sǝr ma ɓii mai me nyi ɓo nyi we ba.
21 So me faa nyi Joswa: Amo kwo fan mai daŋ Dǝɓlii Masǝŋ man mo joŋ wo za goŋ matǝ gwa ɓe, goŋ Sihon ne goŋ Og. A ga joŋ nai ne za goŋ manyeeki ah ra daŋ pǝ sǝr mai wee ga dan gŋ. 22 We ɗuu gal ɓǝǝ ka, mor Dǝɓlii Masǝŋ ɓii a ga ruu sal mor ɓiiri.
Mosus lwaa fahlii ka ga sǝr Kanaan a
23 Ne cok ah me juupel faa: 24 Masǝŋ Dǝɓlii, me tǝ ɓe, amo cuu tǝtǝŋ mor yeɓ malii ne yeɓ matǝ gǝriŋ ah mai mo tǝ ga joŋ pel ɓo nyi me to, masǝŋ maki ah coksǝŋ ne wo sǝr daŋ moo gak joŋ yeɓ malii na mai mo joŋ ɓo kǝka. 25 Dǝɓlii, oseni, mo soɓ me yee el Yordan, ka me ge ẽe sǝr masãh lii nǝzakǝŋhaa, ne waa masãh ah ra, tǝkine waa Liban daŋ ɗao.
26 Amma Dǝɓlii ɓaŋ kpãh ne me mor ɓǝ ɓiiri, zyii ka laa juupel ɓe ya. 27 So faa nyi me: Kii ɓe, mo fǝ̃ǝ gbǝr ɓǝ ah ge zah kao. Mo yee ge tǝlǝǝ waa Pisga, ka mo ẽe cok ge nǝ fahsǝŋ ne morkǝsǝŋ nǝfah morcomzah'nan tǝkine morcomlil daŋ. Mo ẽe pǝsãhe, mor mo ka tǝ ga yee el Yordan a. 28 Mo faa ɓǝ mai mo wo ɓo daŋ nyi Joswa. Mo swaa zahzyil nyi, mo swaa ko ne ɓǝ pǝsãhe. Mor ako ye ga kal pel za ka yee el ga ren sǝr mai mo kwo ge ɓo.
29 Mor ah na nǝn ɓo pǝ cok tǝforoŋ, pǝ cok mai mo ɓyaŋ ki ɓo ne Bet-Peor.
Allah sallam leehum Oog wa baladah
1 Wa baʼad da, aniina wajjahna ale Baachaan. Wa laakin Oog malik Baachaan wa chaʼabah marago wa haaraboona fi Idraʼi. 2 Wa Allah gaal leyi ana Muusa : «Ma takhaaf achaan ana nisallimah leek fi iidak, hu wa chaʼabah wa baladah. Wa sawwi foogah misil sawweet fi Siihuun malik al-Amuuriyiin al-gaaʼid fi Hachbuun.»
3 Wa khalaas, Allah Ilaahna sallam leena fi iidna Oog malik Baachaan wa kulla chaʼabah. Wa aniina katalnaahum lahaddi waahid minhum kula ma faddal hayy. 4 Wa fi l-wakit da, chilna kulla mudunah wa ma fi madiina al-ma chilnaaha. Wa adad al-mudun dool 60 fi mantagat Arguub fi balad Baachaan al-haakim foogha Oog. 5 Wa kulla l-mudun dool, humman mudun gawiyiin wa induhum daraadir tuwaal wa biibaan wa hawaadir al-yisiddu beehum al-biibaan. Wa fi hillaal aakhariin kula katiiriin al-ma induhum daraadir. 6 Aniina chilna al-mudun dool wa dammarnaahum misil dammarna Siihuun malik Hachbuun. Wa katalna al-rujaal wa l-awiin wa l-iyaal hana l-mudun dool lahaddi waahid minhum kula ma faddal hayy. 7 Wa nahabna kulla l-bahaayim wa chilna khumaam al-mudun dool misil khaniime.
Muusa gassam ard Gilʼaad
8 Wa fi l-wakit daak, aniina chilna balad muluuk al-Amuuriyiin al-itneen dool yaʼni Oog wa Siihuun. Wa di l-ard al-gaaʼide sabaah le bahar al-Urdun min waadi Arnuun fi l-wati lahaddi jabal Harmuun fi l-munchaakh. 9 Wa jabal Harmuun da, naas balad Seeda sammooh Siryuun wa l-Amuuriyiin kula sammooh Saniir. 10 Wa aniina chilna kulla mudun al-sahale wa kulla turaab Gilʼaad wa kulla turaab Baachaan lahaddi mudun Salka wa Idraʼi. Wa dool mudun Baachaan al-hakam fooghum al-malik Oog. 11 Wa Oog malik Baachaan, hu aakhir waahid al-faddal min al-Rafaayiin. Wa sariirah hana hadiid gaaʼid fi Rabba aasimat Bani Ammuun. Wa tuul al-sariir da 9 duraaʼ wa urdah 4 duraaʼ.
12 Wa wakit aniina chilna al-balad di, ana anteet le gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad al-ard min hillit Aruuʼir al-fi waadi Arnuun lahaddi nuss balad jibaal Gilʼaad wa mudunah. 13 Wa l-faddal min Gilʼaad wa kulla mamlakat Oog fi Baachaan, ana anteetah le nuss gabiilat Manassa. Wa da, kulla mantagat Arguub wa kulla Baachaan al-awwal binaaduuh balad al-Rafaayiin. 14 Wa zurriiyit Yayiir wileed Manassa chaalo kulla mantagat Arguub lahaddi turaab al-Gachuuriyiin wa l-Maʼaakiyiin. Wa sammo balad Baachaan be usum jidduhum Yayiir wa lahaddi l-yoom kula, binaaduuha Furgaan Yayiir. 15 Wa ana anteet al-nuss al-munchaakhi hana Gilʼaad le zurriiyit khachum beet Makiir wileed Manassa.
16 Wa le gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad, ana anteethum nuss balad Gilʼaad lahaddi waadi Arnuun wa ust al-waadi da bigi huduudhum al-junuubiiye. Wa anteethum battaan lahaddi waadi Yabbuukh wa hu kula bigi huduudhum maʼa Bani Ammuun. 17 Wa l-huduud al-kharbaaniiye hana khachum beet Makiir wa gabiilat Raʼuubiin wa gabiilat Gaad, humman macho maʼa tuul waadi al-Urdun min bahar al-Jaliil fi l-munchaakh lahaddi l-bahar al-Mayyit fi l-wati. Wa minnah, al-huduud macho lahaddi gaʼar jabal al-Fisga fi l-sabaah.
18 Achaan fi l-wakit daak, ana amartuhum wa gult : «Allah Ilaahku antaaku al-balad di warasa. Wa intu al-rujaal al-fahaliin, chiilu silaahku wa agtaʼo bahar al-Urdun giddaam akhwaanku Bani Israaʼiil al-aakhariin. 19 Illa awiinku wa iyaalku wa maalku yagoodu fi l-hillaal al-ana anteethum leeku. Wa ana naʼarif kadar intu induku maal katiir. 20 Wa saaʼudu akhwaanku lahaddi Allah yantiihum al-raaha misilku. Wa wakit humman kula chaalo al-balad al-yantiiha leehum Allah Ilaahku warasa kharib le bahar al-Urdun, fi l-wakit da, intu tigabbulu wa tagoodu ayyi waahid fi ardah al-ana anteetha leyah.»
21 Wa fi l-wakit daak, ana anteet amur le Yachuuʼ wa gult leyah : «Inta chift be uyuunak kulla cheyy al-sawwaah Allah Ilaahku le l-muluuk al-itneen dool yaʼni Oog wa Siihuun. Wa hu yisawwi nafs al-cheyy fi kulla l-mamaalik al-tamchu leehum kharib le bahar al-Urdun. 22 Ma takhaafo minhum achaan Allah Ilaahku, hu zaatah yihaarib leeku.»
Muusa ma yadkhul balad Kanʼaan
23 Wa fi l-wakit daak, ana chahadt Allah wa gult : 24 «Ya Allah al-Rabb, inta badeet tiwassif le abdak azamatak wa iidak al-chadiide. Hal fi ilaah fi l-sama aw fi l-ard al-yagdar yisawwi misil amalak wa khidimtak al-chadiide walla ? 25 Ya Allah, nachhadak khalliini nagtaʼ kharib le bahar al-Urdun achaan nichiif al-balad al-adiile di wa l-jibaal al-samhiin wa Lubnaan.»
26 Wa laakin Allah khidib aleyi be sababku intu wa ma simiʼ suʼaali. Wa gaal leyi : «Khalaas, battaan ma tihajji leyi be l-kalaam da. 27 Atlaʼ fi raas jabal al-Fisga wa chiif munchaakh wa wati wa kharib wa sabaah. Wa chiif al-bakaan da adiil achaan inta ma tagtaʼ bahar al-Urdun da. 28 Anti amur le Yachuuʼ wa khalli yabga chadiid wa fahal achaan hu bas al-yagtaʼ bahar al-Urdun fi raas al-chaʼab da wa hu bas al-yantiihum warasa al-balad al-inta gaaʼid tichiifha.»
29 Wa min al-wakit da, aniina gaaʼidiin hini fi l-waadi mugaabiliin Beet Faʼuur.