Za Israel kah waa Sinai
1-2 Za Israel urra gin Refidim. Ne patǝ sai fĩi fahfal za Israel mo pǝ̃ǝra gin sǝr Egiɓ, ge daira kǝsyicok Sinai. Ɗǝrra gŋ kah waare. 3 Mosus yee ge tǝ waa wo Masǝŋ, so Dǝɓlii ɗii ko pǝzyil ah faa: Mo faa nyi yaŋ Yakuɓ, za Israel sye: 4 We kwo fan mai me joŋ wo Egiɓien ne mai me woo we na matǝr moo woo wee ah tǝ yee ah ge wo ɓe ne ɓe. 5 Daga zǝzǝ̃ǝko wee ga laa zah ɓe so wee ga gbǝ ɓǝ faa ɓe ɓe, awe ye ga yea za ɓe kǝsyil za sǝr daŋ. Sǝr daŋ ma ɓe yo, amma we ga yea kǝsyil za sǝr tǝgbana za mai me syen we ɓo. 6 Awe ga yea za joŋzahsyiŋ maluu ne za matǝdaŋdaŋ wo ɓe. Ɓǝ mai moo ga faa nyi za Israel ako ye nyẽeko.
7 Mosus ge ɗii zaluu Israel, so rǝk ɓǝ makẽne Dǝɓlii mo ree nyi ko daŋ pel ɓǝǝra. 8 Pãa za daŋ zyiira zahki faara: Ru ga joŋ ɓǝ mai Dǝɓlii mo faa daŋ. Mosus so jin ge kee ɓǝ zyii za Israel mo zyiira nyi Dǝɓlii. 9 Dǝɓlii faa nyi Mosus: Mo laa ɓe, me ga ge wo ɓo pǝzyil cokfuu swãh bamme, me ga faa ɓǝ ne mo ka za mo laara kyaŋ ɓe ka mo nyiŋra mo cẽecẽe. So Mosus faa ɓǝ za Israel daŋ nyi Dǝɓlii.
10 Dǝɓlii faa nyi Mosus: Mo ge wo zana, mo zyeɓra suu ɓǝǝ tǝ'nah ne tǝ'nanne, mo vãhra fan wo suu ɓǝǝra, 11 mo zyeɓra suu ɓǝǝ tǝgǝǝ zah'nan sai. Mor ne zah'nan sai ah me ga ɗǝr gin tǝ waa Sinai ne nahnǝn za daŋ. 12 Mo ɗee zahsyee cok nyi za kiŋ waare, mo faa: We joŋ yella ne suu ɓiiri, we yee ge tǝ waa ka, koo we juu ɓal ah ka ta. Koo zune mo kal juu waa ah ɓe, a ga ira ko pǝ wulli. 13 Dǝɓ ka juu jol ga wol ah ya. Dǝɓ mo juu ɓe, mo ɓaara dǝɓ ah ne tǝsalle, wala dǝ dǝɓ ah ne guu. Koo mo faɓal o, mo dǝfuu yo, ka yeako wo sǝr yao. Ne cok kokõorĩi mo ul ɓe, za daŋ mo gera wo waare. 14 Mosus ɗǝr tǝ waa ge wo zana, ge faa nyi ra ka mo zyeɓra suu. So vãhra fan wo suu ɓǝǝra. 15 Mosus so faa nyi zana: We zyeɓ suu ɓiiri, ka zah'nan sai ah mo ge dai ba, we juu ŋwǝǝ ka.
16 Ne zah'nan sai ah mo ceeni, bam haŋ so sãhni, swãh mafuu ah zoo tǝ waa sǝŋ, so kokõorĩi cii ne swah pǝlli. Za ma zahjul daŋ suu coora coo. 17 Mosus pǝ̃ǝ gin zahjul ne za ka zyaŋ tǝ Masǝŋ, ge uura tǝ sǝr sǝŋ ɓal waare. 18 Waa Sinai daŋ suŋwii gbǝ kpǝ̃rãa, mor Dǝɓlii ɗǝr ge ɓo tǝl ah pǝzyil wii. Suŋwii ah zoo ge sǝŋ na suŋwii cok fãa malii mo tǝ syen wii, waa daŋ laŋ ne swahe. 19 Cii kokõorĩi cii ga sǝŋ ne swahe, Mosus a faa ɓǝ, Dǝɓlii zyii zah ah ne kyaŋ lii . 20 Dǝɓlii ɗǝr ge tǝlǝǝ waa Sinai. So ɗii Mosus ka mo yeeko ge tǝlǝǝ waare. Mosus yee ge gŋ. 21 Dǝɓlii faa nyi Mosus: Mo ɗǝr ge sǝŋ, mo lai zana ka mo zǝǝra zahsyee cok ah ka gin wo ɓe ka ẽe me, ka za ki mo leara ge sǝŋ ne wul ka. 22 Za joŋzahsyiŋ mai moo ginra gwari ne me mo zyeɓra suu ɓǝǝ ka mo yeara daŋdaŋ, ka me ik ra ka. 23 Mosus faa nyi Dǝɓlii: Dǝfuu ka ne fahlii ka yee waa Sinai ya, mor mo lai ru kǝpel ɓe, mo faa: Mo ɗee zahsyee cok kiŋ waa Sinai, me nǝǝ ɓo, ma ɓe yo. 24 Dǝɓlii faa nyi ko: Mo gyo, mo ɗǝr ge sǝŋ ka mo so yee ge, mo ge ne Aron ta, amma za joŋzahsyiŋ ne za ki mo zǝǝra ge fah kǝ wo ɓe ka, mor ka me ik ra ka. 25 So Mosus ɗǝr ge wo zana, faa ɓǝ ah nyi ra.
Allah khassas Bani Israaʼiil
1-2 Fi l-yoom al-awwal hana l-chahar al-taalit min marigiinhum min Masir, Bani Israaʼiil saaro min Rafidiim wa wassalo fi saharat Siinaaʼ. Wa hinaak humman nazalo mugaabiliin al-jabal. 3 Wa fi l-bakaan da, Muusa talaʼ fi l-jabal le yigaabil al-Rabb. Wa hu naadaah min raas al-jabal wa gaal leyah : «Guul al-kalaam da le zurriiyit Yaakhuub. Khabbir Bani Israaʼiil wa guul leehum : 4 ‹Intu zaatku chiftu al-cheyy al-ana sawweetah fi Masir wa kikkeef ana chiltuku misil fi janaahe al-suguura wa jibtuku aleyi ana Allah. 5 Fi chaan da, kan intu tasmaʼo kalaami wa tikarrumu muʼaahadati, intu tabgo chaʼabi halaali min kulla l-chuʼuub hatta kan al-ard kullaha ke hinti kula. 6 Wa intu tabgo leyi mamlakat rujaal al-diin wa umma mukhassasa.› Da l-kalaam al-waajib tuguulah le Bani Israaʼiil.»
7 Wa Muusa gabbal al-fariig wa tawwaali naadaahum le chuyuukh al-chaʼab wa kallamaahum be kulla l-kalaam al-Allah amarah beyah. 8 Fi l-bakaan da, kulla l-chaʼab raayhum bigi waahid wa gaalo : «Kulla l-kalaam al-gaalah Allah, aniina nitabbuguuh !» Wa Muusa chaal radduhum le yiwaddiih le Allah.
9 Wa Allah gaal le Muusa : «Daahu ana nigaabilak fi sahaabaay mudallime achaan kulla l-chaʼab yasmaʼooni wakit ana nikallim maʼaak. Wa be misil da, humman yiʼaamunu beek daayman.» Wa fi l-wakit da, Muusa hajja kalaam al-chaʼab le Allah.
Bani Israaʼiil yigaabulu al-Rabb
10 Wa Allah gaal le Muusa : «Gabbil le l-chaʼab wa khassishum al-yoom wa ambaakir. Wa khalli yikhassulu khulgaanhum. 11 Wa yukuunu jaahiziin le l-yoom al-taalit achaan fi l-yoom da, ana Allah nanzil fi jabal Siinaaʼ giddaam kulla l-chaʼab. 12 Khutt huduud been al-chaʼab wa l-jabal wa guul leehum : ‹Angarʼu ma tatlaʼo fi l-jabal wa la tilammusuuh. Ayyi naadum al-yilammis al-jabal da, yaktuluuh. 13 Wa l-naadum da, naadum aakhar battaan ma yilammisah illa yarjumuuh walla yizarruguuh be nuchchaab. Kan bahiime walla naadum kula, ma yikhalluuh hayy. Wa laakin wakit simʼo daribiin al-buug, waahidiin minhum yagdaro yarkabo fi l-jabal.›»
14 Wa Muusa nazal min al-jabal wa khassas al-chaʼab wa humman khassalo khulgaanhum. 15 Wa hu gaal leehum : «Jahhuzu nufuusku le l-yoom al-taalit. Ma tarugdu maʼa awiinku fi l-mudda di.»
Allah baan le l-chaʼab fi jabal Siinaaʼ
16 Wa fi l-yoom al-taalit be fajur, al-chaʼab chaafo barraaga wa simʼo hiss hana raʼad wa chaafo sahaabaay kabiire fi l-jabal wa simʼo daribiin chadiid hana buug. Fi l-bakaan da, kulla l-chaʼab al-gaaʼidiin fi l-fariig rajafo. 17 Wa Muusa marag al-chaʼab barra min al-fariig le yigaabulu al-Rabb. Wa humman wagafo fi gaʼar al-jabal. 18 Wa kulla jabal Siinaaʼ mukhatta be dukhkhaan achaan Allah nazal foogah be naar. Al-dukhkhaan yatlaʼ min al-jabal misil dukhkhaan al-furun wa kulla l-jabal rajaf be chidde. 19 Wa daribiin al-buug gaaʼid yiziid. Wakit Muusa gaaʼid yikallim maʼa l-Rabb, hu yurudd leyah be hiss misil hiss al-raʼad.
20 Wa Allah nazal fi raas jabal Siinaaʼ wa naada Muusa le yarkab fi raas al-jabal. Wa Muusa rikib. 21 Wa Allah gaal le Muusa : «Anzil wa hazzir al-chaʼab achaan ma yufuutu al-huduud le yaju yichiifuuni. Kan humman faato al-huduud, katiir minhum yumuutu. 22 Wa hatta kan rujaal al-diin dawwaro yigarrubu leyi kula, khalli yikhassusu nufuushum achaan ana Allah ma nadrubhum.» 23 Wa Muusa gaal le Allah : «Al-chaʼab ma yagdaro yatlaʼo fi jabal Siinaaʼ achaan inta zaatak bas hazzartina wa gult nukhuttu huduud ambeenna aniina wa l-jabal wa najʼalooh mukhaddas.» 24 Wa Allah radda leyah wa gaal : «Anzil wa battaan atlaʼ leyi inta wa Haaruun. Wa laakin rujaal al-diin wa l-chaʼab, khalli ma yufuutu al-huduud wa yigarrubu leyi wa be da, ana ma nadrubhum.» 25 Wa Muusa nazal le l-chaʼab wa khabbaraahum.