Yuseɓ cuu suu ah nyi wee pamme
1 Yuseɓ gak gbǝ zahzyil pel za mai mo ryaŋra ko ɓo yao. Ɓyaŋ ɓǝ faa: We nĩi za wo ɓe pǝ̃ǝ ge lalle. Koo dǝɓ vaŋno coŋ wol ah ya. So Yuseɓ cuu suu ah nyi wee pamme. 2 Yuseɓ ɓyaŋ ɓǝ ne yee, Egiɓien daŋ laara, yee ah ge dai yaŋ Farao ta. 3 Yuseɓ faa nyi wee pah ahe: Ame ye Yuseɓ, pa ɓe no sǝŋ ba ne? Amma wee pah ah gak zyiira ɓǝ ki ya. Mor a ɗuura gal pel ahe. 4 So Yuseɓ faa nyi wee pah ahe: We tǝɓ ge wo ɓe gwari. Tǝɓra ge wol ahe. So faa nyi ra: Ame naa pa ɓii Yuseɓ mai we lee ge sǝr Egiɓ kŋ. 5 Amma zǝzǝ̃ǝko we swaa ɓǝ ka, we ɓaŋ kpãh tǝ suu ɓii mor we lee me ge nyee ka ta. Masǝŋ ye pee me ge pel ɓii mor ka ǝ̃ǝ we. 6 Zǝzǝ̃ǝko koŋ wǝ ɓo wo sǝr syii gwa ɓe. Coŋ syii ɓo dappe mai za mo ka pǝpǝǝ ya, koo ka lwaara fakpãhpǝǝ ya ta. 7 Masǝŋ pee me ge pel ɓii mor ka we vǝr gin wo sǝr ka, ǝ̃ǝ we ɓo ne ǝ̃ǝ malii ahe. 8 We tǝ, awe ye ka pee me ge nyee ya, amma Masǝŋ ye pee me. Ako ye joŋ me na pam wo Farao, me na dǝɓlii tǝ sǝr ah daŋ. Ame ye govener tǝ sǝr Egiɓ daŋ. 9 We pii soo ge wo pa ɓe gwari, we faa nyi ko: Na ɓo Yuseɓ faa: Masǝŋ kan me dǝɓlii sǝr Egiɓ, mo ge wo ɓe gwari, mo nǝn ka. 10 Ka mo ge kaa gwari ne me pǝ sǝr Gosen, amo ne wee ɓo tǝkine wee na ɓo, ne ŋgaɓ pǝsǝ̃ǝ ɓo ne dǝǝ tǝkine fan mai mo ne daŋ. 11 Me ga wol mo gŋ mor syii koŋ coŋ ɓo dappe ba, ka amo ne za yaŋ ɓo tǝkine fan ɓo daŋ we zyak ka. 12 We ẽe ɗǝ, we tǝ kwan ne nahnǝn ɓiiri, naa ma ɓe Benyaamin laŋ tǝ kwan ne nahnǝn ah ta, me ye tǝ faa ɓǝ nyi we ne zah ɓe. 13 We ge kee ɓǝ yǝk ɓe sǝr Egiɓ ne mai we kwo daŋ nyi pa ɓe. We hǝǝ we ge nyee ne pa ɓe gwari. 14 So gbǝ sol naa mah ah Benyaamin lee ge gŋ ne yee. Benyaamin laŋ joŋ nai ta. 15 So Yuseɓ zwǝ wee pah ah daŋ ne zahe, yeyee ta. Fahfal ah jakra ɓǝ kǝsyil ki.
16 Ɓǝ ah ge dai yaŋ Farao, faara: Wee pah Yuseɓ ge ɓo. Ɓǝ ah 'nyah suu Farao tǝkine za yeɓ ah daŋ. 17 Faa nyi Yuseɓ: Mo faa nyi wee pa ɓo mo joŋra naiko: We woo fan ge tǝ korro ɓiiri, we ur we ge sǝr Kanaan. 18 We ge woo pa ɓii ne za yaŋ ah daŋ, we ge wo ɓe ne ko, me ga nyi zah sǝr Egiɓ masãh ah nyi we, fan ki ka pee we ya. 19 Mo faa nyi ra ka mo joŋra naiko: We woo muŋta dǝǝ sǝr Egiɓ ge ne ko, ka we woo wee ɓii tǝkine ŋwǝǝ ne ko, we ɓaŋ pa ɓii ge ne ko ta. 20 We kwo fan mai we tǝ ga soɓ nahnǝn ɓii pǝ syee ka, mor fan sãh sǝr Egiɓ daŋ ga ciŋ fan ɓiiri.
21 So wee Israel joŋra naiko. Yuseɓ woo muŋta dǝǝ nyi ra tǝgbana Farao mo faa, so nyi farel nyi ra mor fahlii ta. 22 Wom mbǝro sol nyi ra vaŋno vaŋno daŋ, amma nyi vãm solai nyi Benyaamin temere sai, ne mbǝro sol gŋ dappe. 23 Pee fan sãh sǝr Egiɓ nyi pah ah korro jemma, pee mǝǝ korro jemma ɓaŋ sor tǝkine farel mor fahlii gwǝǝ pah ahe. 24 Nyi fahlii nyi wee pam kalra. Faa nyi ra: We bǝǝ bal wo ki tǝ fahlii ka.
25 Urra gin sǝr Egiɓ, gera wo pa ɓǝǝ Yakuɓ sǝr Kanaan. 26 Ge faara nyi pa ɓǝǝra: Yuseɓ wǝ ya, ako ye kaa dǝɓlii ɓo tǝ sǝr Egiɓ daŋ. Zahzyil Yakuɓ joŋ pǝyakke, mor zyii nyiŋ ɓǝ faa ɓǝǝr a. 27 Keera ɓǝ mai Yuseɓ mo faa nyi ra daŋ nyi ko. So mo kwo muŋta dǝǝ mai Yuseɓ mo pee ge ka woo ko, so zahzyil pa ɓǝǝ Yakuɓ wuu gur o. 28 Yakuɓ faa: Kii ɓe, na ɓe Yuseɓ wǝ ya, me ganne, ka me ge kwo ko kǝpel wul ɓe.
Yuusuf bayyan nafsah le akhwaanah
1 Wa fi l-bakaan da, Yuusuf ma gidir sabbat nafsah giddaam al-naas al-gaaʼidiin maʼaayah. Wa gaal leehum : «Amurgu !» Wa kulla l-naas marago. Naadum waahid kula ma faddal, illa hu wa akhwaanah. Wa bayyan leehum nafsah. 2 Wa Yuusuf gamma yabki baki chadiid lahaddi l-Masriyiin wa l-naas fi gasir al-malik Firʼoon kula simʼooh.
3 Wa Yuusuf gaal le akhwaanah : «Ana bas Yuusuf ! Sahiih abuuyi lissaaʼ gaaʼid hayy walla ?» Laakin akhwaanah min al-khoof giddaamah ma gidro raddo leyah. 4 Wa Yuusuf gaal leehum : «Taʼaalu leyi gariib.» Wa humman garrabo leyah wa gaal leehum : «Ana Yuusuf, akhuuku. Intu biʼtuuni misil abid wa jaabooni hini fi Masir. 5 Intu biʼtuuni wa jaabooni hini. Wa fi chaan da, ma takhaafo wa la tibarjulu. Achaan al-Rabb bas rassalaani hini gubbaalku le yinajji hayaatku. 6 Daahu al-juuʼ sawwa santeen fi l-balad wa faddal battaan khamsa sana. Al-naas ma bagdaro biteerubu wa la bahartu. 7 Wa l-Rabb rassalaani hini gubbaalku achaan intu tifaddulu fi l-ard wa yinajji hayaatku naja kaamile. 8 Ma intu ya jibtuuni hini laakin al-Rabb bas jaabaani. Wa hu sawwaani al-waziir al-kabiir siid al-amaan hana l-malik Firʼoon wa masʼuul hana beetah wa haakim fi kulla balad Masir.
9 «Hassaʼ da, amchu ajala le abuuyi wa guulu leyah : ‹Daahu wileedak Yuusuf buguul ke : “Al-Rabb sawwaani haakim fi kulla balad Masir. Taʼaal leyi bala taʼkhiir. 10 Wa tagood jambi fi turaab Goochan, inta wa iyaalak wa iyaal iyaalak wa bagarak wa khanamak wa kulla maalak. 11 Wa fi l-bakaan da, nantiik maʼaach leek wa le aayiltak wa le bahaaymak le ma tatʼabo. Achaan faddal khamsa sana hana juuʼ.”›»
12 Wa Yuusuf gaal leehum battaan : «Intu kulluku wa Banyaamiin zaatah gaaʼidiin tichiifuuni ana bas gaaʼid nikallim leeku. 13 Wa amchu ooru abuuyi be l-daraja al-indi fi Masir wa be kulla cheyy al-gaaʼidiin tichiifuuh. Wa amchu jiibuuh ajala ke hini.» 14 Wa Yuusuf gamma hadan akhuuh Banyaamiin wa bada yabki wa Banyaamiin kula hadanah wa baka. 15 Yuusuf gaaʼid yabki wa yihibb akhwaanah al-aakhariin kula wa fi l-bakaan da, humman gidro hajjo leyah.
16 Wa fi gasir al-malik Firʼoon, simʼo kadar akhwaan Yuusuf jo fi Masir wa Firʼoon maʼa masaaʼiilah kulluhum firho be l-khabar da. 17 Wa l-malik gaal le Yuusuf : «Guul le akhwaanak khalli yichiddu hamiirhum wa yigabbulu fi balad Kanʼaan. 18 Yamchu yijiibu abuuhum wa aayilaathum wa nukhuttuhum fi afdal bakaan fi Masir, bakaan al-yalgo foogah sarha samha le maalhum. 19 Wa guul le akhwaanak khalli yichiilu min hini arabaat achaan yijiibu fooghum awiinhum wa iyaalhum wa abuuhum kula. 20 Wa khalli ma yandamo le ayyi cheyy al-yikhallu hinaak achaan yaju yaskunu fi afdal bakaan fi Masir.»
Awlaad Yaakhuub gabbalo fi Kanʼaan
21 Wa khalaas, awlaad Yaakhuub sawwo al-cheyy al-gaalooh leehum. Yuusuf antaahum al-arabaat be izin al-malik Firʼoon wa antaahum zaad kula. 22 Wa antaahum hadiiye hana khulgaan wa le Banyaamiin antaah khamsa khulgaan wa 300 hajar fudda. 23 Wa daahu al-khumaam al-rassalah le abuuh, achara hamiir chaayliin achya samhiin hana Masir wa achara hamiir anaati chaayliin gameh wa khubza wa zaad le abuuh fi l-derib. 24 Wa talab min akhwaanah achaan ma yihaaruju fi l-derib wa khallaahum macho.
25 Wa khalaas humman gammo marago min Masir wa baʼadeen wassalo fi balad Kanʼaan bakaan abuuhum Yaakhuub. 26 Wa gammo gaalo leyah : «Yuusuf gaaʼid hayy wa hu bas haakim fi Masir.» Wa Yaakhuub galbah angataʼ min al-farha wa be da kula, hu ma saddag kalaamhum. 27 Wa laakin humman hajjo leyah be kulla cheyy al-Yuusuf gaalah leehum. Wa wassafooh al-arabaat al-Yuusuf rassalaahum le yisaafir beehum. Khalaas Yaakhuub galbah ragad. 28 Wa baʼad chiyya ke, Yaakhuub gaal : «Wileedi Yuusuf gaaʼid hayy ! Ana battaan nagdar nuguul chunu ? Namchi nichiifah gubbaal ana ma numuut !»