Yaŋ Jeriko leere
1 Za yaŋ Jeriko coora zahfah yaŋ ɓǝǝra, so cwãhra ge gŋ mor a ɗuura gal za Israel, dǝɓ ma pǝ̃ǝ gin lal kǝka, dǝɓ ma dan ga yaŋ laŋ kǝka ta. 2 Dǝɓlii faa nyi Joswa: Me nyi yaŋ Jeriko ne goŋ ah tǝkine za maswah ah mo gŋ gee mo jol ɓe. 3 Amo ne za sal daŋ zah'nan Masǝŋ daŋ we kiŋ yaŋ ah ɓal vaŋno, we joŋ nai zah'nan yea. 4 Amma za joŋzahsyiŋ rǝŋ mo woora kokõorĩi rǝŋ mo kalra pel sunduku gbanzah ne ko. Ne zah'nan rǝŋ ah ka we kiŋ yaŋ ah ɓal rǝŋ ka za joŋzahsyiŋ mo ulra kokõorĩi. 5 Ne cok mo ulra kokõorĩi we laa cii ah ɓe, ka za daŋ mo ŋwaara gor pǝ'manne, ɓaale yaŋ ah mo vuu ɓo a ga lee ga sǝŋ, ka zune daŋ mo syeeko ge pel ah jaŋjaŋ.
6 Joswa we Nun ɗii za joŋzahsyiŋ faa nyi ra: We ɓaŋ sunduku gbanzahe, ka za rǝŋ kǝsyil ɓii mo woora kokõorĩi ciŋ kǝbǝr mo kalra pel sunduku Dǝɓlii ne ko. 7 So Joswa faa nyi zana: We syee o, we ge kiŋ yaŋ ahe, ka kul za sal vaŋno mo kal pel sunduku Dǝɓlii.
8 Ne cok Joswa mo faa ɓǝ nyi za vǝrri, za joŋzahsyiŋ matǝ rǝŋ kŋ woora kokõorĩi ciŋ kǝbǝr rǝŋ pel Dǝɓlii kalra pel ne ul kokõorĩi. Sunduku gbanzah Dǝɓlii syee fahfal ɓǝǝra. 9 Za ma zyeɓra suu sal kalra pel za joŋzahsyiŋ mai moo ulra kokõorĩi. Kul za sal ma fahfal syeera mor sunduku ka byakke. Ne cok za joŋzahsyiŋ mo tǝ syeera ɓe, a yah ulra kokõorĩi ga ne tǝ syel kpǝkpǝ. 10 Joswa faa nyi zana: We ŋwaa ɓǝ ka, we gbǝr ɓǝ ge zah mgbǝɓ ka, ŋhaa sai ka me faa nyi we we dahgor o, ka fahfal ah ɓe, we dah gur o. 11 So faa nyi za ka mo ɓaŋra sunduku Dǝɓlii kiŋ yaŋ ah ne ɓal vaŋno. Joŋra naiko, so fahfal ah pii soora ge pǝ cok ɗǝrri, ge swahra gŋ.
12-13 Joswa jur tǝ'nan ah ne zah'nan pim so za joŋzahsyiŋ ne sooje syeera kiŋ yaŋ ah na ma kǝpel kŋ, kul sooje vaŋno kal pelle, za joŋzahsyiŋ matǝ rǝŋ mai moo ulra kokõorĩi gera mor ɓǝǝra, so za joŋzahsyiŋ ma ɓaŋ sunduku Dǝɓlii kalra ge fahfal ɓǝǝra, so kul sooje ma byak ah ge gŋ. Ne cok mo tǝ syeera a ɗah ulra kokõorĩi. 14 Ne zah'nan gwa ah kiŋra yaŋ ah ɓal vaŋno kpǝ, so pii soora ge pǝ cok ɗǝrri. Ŋhaa joŋra nai zah'nan yea.
15 Ne zah'nan rǝŋ ah urra ka zah'nan cee ɓe, ge kiŋra yaŋ ah na mai moo joŋra ɓaa, amma kiŋra zahlǝŋ rǝŋ, sai kiŋra yaŋ ah zahlǝŋ rǝŋ com moo to. 16 Zahlǝŋ rǝŋ ah mo kiŋra zyaŋ o, za joŋzahsyiŋ tǝ yah ul kokõorĩi o, Joswa faa nyi zana: We dahgor o, mor Dǝɓlii soɓ yaŋ ah jol ɓii ɓe. 17 We ɓeɓ yaŋ ah tǝkine fan mai mo no gŋ daŋ, mor Dǝɓlii nǝǝ ɓo ka ɓeɓɓe. Sai we soɓ Rahaɓ mawin tǝkoi ne cee tǝkine za mai mo ne ki yaŋ ahe, mor woo za mai na pee ra ka foo sǝr mokki. 18 Amma we byak suu ɓii wo fan mai mo nǝǝ kan ne tǝkẽawãk ka vǝrri , cwaa fan zahzyil mo kǝǝ we ge ɓaŋ fan mai mo soɓ ɓo ne tǝkẽawãk ka, mor we joŋ nai ɓe, we ga kǝǝ tǝkẽawãk ah ge tǝ cok ɗǝr Israel, a ga rǝk bone tǝ ɓiiri. 19 Amma vãm solai ah ne vãm kaŋnyeeri ne vãm fuu ah tǝkine masyẽ ah daŋ nǝǝ ɓo mor Dǝɓlii, a ga rǝk pǝ yaŋ rǝk fan Dǝɓlii.
20 Ne cok za mo laara cii kokõorĩi, so dahra gor pǝ'manne, ɓaale yaŋ ah lee ge sǝŋ, za yeera tǝl ah dan ge tǝgǝǝ yaŋ, zune daŋ a syee ga pel ah jaŋjaŋ. Rera yaŋ ahe. 21 Ikra fan mai mo yaŋ ah daŋ ne kafahe, za wǝǝre, ŋwǝǝre, wee nyeere, ne za tamme, dǝǝ ne gwii tǝkine korro daŋ.
22 Joswa faa nyi za matǝ gwa mo ge foora sǝr ah kŋ: We dan ge yaŋ mawin tǝkoi we pǝ̃ǝ ge lal ne ki tǝkine zan ah ra daŋ tǝgbana mai we haa zah nyi ko. 23 Tǝbanna matǝ gwa ma foo sǝr danra ge ɓǝr yaŋ pǝ̃ǝra ge lal ne Rahaɓ ne pah ah ne mam ne wee pam tǝkine za mai mo ne ki daŋ. Pǝ̃ǝra ge lal ne ki ne zahzum ah ra daŋ, ge rǝkra ra fahfal cok ɗǝr za Israel lalle. 24 Ɓaara wii nyi yaŋ ah tǝkine fan mai mo gŋ daŋ, sai soɓra vãm solai ne vãm kaŋnyeeri ne vãm syẽ tǝkine ma vãm fuu, ge rǝkra pǝ yaŋ rǝk fan Dǝɓlii. 25 Joswa soɓ Rahaɓ mawin tǝkoi ne cee ne za yaŋ pah ah tǝkine zahzum ah daŋ, mor mok za mai Joswa mo pee ka foo yaŋ Jeriko. (Morsǝ̃ǝ Rahaɓ no kǝsyil za Israel ŋhaa tǝ'nahko.)
26 Ne cok ah Joswa faa ɓǝ ne haazah faa: Dǝɓ mai moo ga ur ka vuu yaŋ Jeriko mai zahyee ga yea tǝl ah pel Dǝɓlii. A ga kpii mor yaŋ ah tǝ welii ahe, a ga cea zahfah ah ra tǝ kahkǝr ahe.
27 Dǝɓlii no ne Joswa, tǝɗii ah myah wo sǝr daŋ.
Durdur Ariiha wagaʼ
1 Wa Ariiha masduuda gawi min Bani Israaʼiil wa naadum ma marag wa la dakhal. 2 Wa Allah gaal le Yachuuʼ : «Chiif, ana nisallim leek Ariiha wa malikha wa rujaalha al-furraas. 3 Wa chiil kulla l-rujaal al-muhaaribiin wa ruukhu hawwugu al-hille di. Wa hawwugu al-hille di marra waahide ayyi yoom lahaddi sitte yoom. 4 Wa sabʼa rujaal diin yuruukhu giddaam sanduug Allah wa ayyi waahid minhum yichiil buug hana garin kabich. Wa fi l-yoom al-saabiʼ, ruukhu wa hawwugu al-hille sabʼa marraat wa rujaal al-diin yadurbu al-buug. 5 Wa wakit tasmaʼo rujaal al-diin yadurbu hiss tawiil fi l-buug, khalli kulla l-chaʼab yiʼiitu. Wa l-durdur al-muhawwig al-hille yagaʼ wa khalaas, kulluku tahjumu al-hille, ayyi waahid be l-faraga al-giddaamah.»
6 Wa baʼad da, Yachuuʼ wileed Nuun naada rujaal al-diin wa gaal leehum : «Chiilu sanduug al-muʼaahada wa khalli sabʼa rujaal diin yamchu giddaam sanduug Allah wa ayyi waahid minhum yichiil buug hana garin kabich.» 7 Wa hu gaal le l-chaʼab : «Amchu wa hawwugu al-hille wa l-rujaal al-musallahiin khalli yamchu giddaam sanduug Allah.»
8 Wa kulla cheyy bigi misil Yachuuʼ gaalah le l-chaʼab. Wa rujaal al-diin al-sabʼa macho giddaam sanduug Allah wa ayyi waahid minhum chaal buug wa yadurbah. Wa sanduug muʼaahadat Allah kamaan maachi waraahum. 9 Wa l-rujaal al-musallahiin maachiin giddaam rujaal al-diin al-yadurbu al-buug wa rujaal musallahiin aakhariin maachiin wara l-sanduug. Wakit humman maachiin rujaal al-diin gaaʼidiin yadurbu al-buug. 10 Wa Yachuuʼ amaraahum le l-chaʼab wa gaal leehum : «Abadan ma tiʼiitu wa hissuku ma yinsamiʼ wa khuchuumku ma yuguul ayyi kalaam lahaddi yoom ana nuguul leeku iitu.» 11 Wa humman hawwago al-hille marra waahide be sanduug Allah wa gabbalo naamo fi l-fariig.
12 Wa Yachuuʼ gamma be fajur badri wa rujaal al-diin chaalo sanduug Allah. 13 Wa rujaal al-diin al-sabʼa macho giddaam sanduug Allah wa ayyi waahid chaal buug wa yadurbah. Wa l-rujaal al-musallahiin maachiin giddaamhum wa rujaal musallahiin aakhariin maachiin wara sanduug Allah. Wakit humman maachiin, rujaal al-diin gaaʼidiin yadurbu al-buug. 14 Wa humman hawwago al-hille marra waahide fi l-yoom al-taani wa baʼad da, gabbalo fi l-fariig. Wa humman sawwo misil da lahaddi sitte yoom.
15 Wa fi l-yoom al-saabiʼ, humman gammo be fajur badri hawwago al-hille misil fi l-aade. Wa laakin fi l-yoom da bas, humman hawwago al-hille sabʼa marraat. 16 Wa fi l-marra al-saabʼe, rujaal al-diin darabo al-buug wa Yachuuʼ gaal le l-chaʼab : «Iitu achaan Allah antaaku al-hille ! 17 Dammuru al-hille wa kulla l-khumaam al-haraam. Dammuruuha achaan hi hint Allah. Wa illa Raahaab al-charmuuta wa kulla l-naas al-maʼaaha fi beetha, ma taktuluuhum achaan hi labbadat al-naas al-rassalnaahum yuruukhu al-balad. 18 Wa kan leeku intu, angarʼu min al-haraam. Ma tatmaʼo wa tichiilu al-khumaam al-haraam achaan tinajjusu beyah fariig Bani Israaʼiil wa tijiibu foogah al-masiibe. 19 Al-fudda wa l-dahab wa kulla l-muʼiddaat hana l-nahaas wa l-hadiid, humman dool mukhassasiin le Allah. Khuttuuhum fi makhaazin Allah.»
20 Wa darabo al-buug wa wakit al-chaʼab simʼo daribiin al-buug, aato be chidde. Wa tawwaali, durdur al-hille wagaʼ wa Bani Israaʼiil hajamo al-hille ayyi waahid be l-faraga al-giddaamah wa chaalo al-hille. 21 Wa humman dammaro kulla cheyy fi l-hille. Katalo be l-seef kulla l-rujaal wa l-awiin wa l-iyaal wa l-chiyyaab wa l-bagar wa l-khanam wa l-hamiir.
Yachuuʼ najja Raahaab wa aayilitha
22 Wa Yachuuʼ gaal le l-jawaasiis al-itneen al-rassaloohum yiʼakkudu al-balad : «Amchu fi beet al-mara al-charmuuta wa amurguuha wa amurgu kulla aayilitha misil intu halaftu leeha.» 23 Wa l-jawaasiis dool dakhalo fi l-beet wa marago Raahaab wa abuuha wa ammaha wa akhwaanha wa kulla aayilitha. Wa humman marago kulla naas beetha wa khattoohum barra min fariig Bani Israaʼiil.
24 Wa l-hille kamaan haragooha be kulla cheyy al-fiiha wa illa l-dahab wa l-fudda wa l-muʼiddaat hana l-nahaas wa l-hadiid khattoohum fi makhaazin hana beet Allah. 25 Wa Yachuuʼ khalla Raahaab al-charmuuta wa aayilitha wa kulla naasha hayyiin achaan hi labbadat al-jawaasiis al-rassalaahum Yachuuʼ yiʼakkudu Ariiha. Wa hi wa zurriiyitha saakniin fi usut Bani Israaʼiil lahaddi l-yoom.
26 Wa fi l-wakit da, Yachuuʼ halaf wa gaal : «Allah yalʼan al-naadum al-yugumm wa yabni battaan hillit Ariiha. Khalli iyaalah yumuutu ! Al-bikir yumuut wakit yukhutt asaasha wa tariidah yumuut wakit yirakkib biibaanha.»
27 Wa Allah kaan maʼa Yachuuʼ wa kulla naas al-balad simʼo beyah.