Wee Aron
1 Mai morsǝ̃ǝ Aron ne Mosus yo ne cok mai Dǝɓlii mo faa ɓǝ ne Mosus tǝ waa Sinai. 2 Aron ne wee nai: Nadaɓ ye wel ah malii, Abihu, Eleasar, ne Itamar. 3 Syeera nǝm tǝtǝl ɓǝǝra, woora ra rǝk tǝ yeɓ za joŋzahsyiŋrĩ. 4 Amma Nadaɓ ne Abihu wukra pel Dǝɓlii, mor ɓaŋra wii ma lal mai mo ka ne fahlii joŋ yeɓ ah ne ya ge pel ah ne kǝsyicok Sinai. Soɓra wee ya. So Eleasar ne Itamar joŋra yeɓ za joŋzahsyiŋ ne zah'nan pa ɓǝǝ Aron.
Woora Lewitien ka mo joŋra yeɓ za joŋzahsyiŋrĩ
5 Dǝɓlii faa nyi Mosus: 6 Mo ɗii ban Lewi ge, ka mo rǝk ra pel pa joŋzahsyiŋ Aron, mor ka mo joŋra yeɓ nyi ko. 7 Mo joŋra yeɓ pǝ tal mbǝro ma taini, mor za joŋzahsyiŋ ne za pãa daŋ. 8 Mo byakra fan ma joŋ yeɓ pǝ tal mbǝro, so mo joŋra yeɓ gŋ mor za Israel daŋ. 9 Yeɓ ma ɓǝǝ sai mo joŋra yeɓ nyi Aron ne wee ahe. 10 Amma mo rǝk Aron ne wee ah ka mo gbǝra yeɓ za joŋzahsyiŋrĩ, koo zune mo kyeɓ ka dan pǝ yeɓ ma ɓǝǝ ɓe, ka mo ira dǝɓ ah pǝ wulli.
11 Dǝɓlii faa nyi Mosus: 12 Ame nǝǝ Lewitien ɓo kǝsyil za Israel pǝ cok welii ɓǝǝ daŋ, zǝzǝ̃ǝko ciŋra ma ɓe ɓe, 13 mor welii daŋ ma ɓe yo. Ne cok me ik welii sǝr Egiɓ pǝ wulli, me nǝǝ welii za Israel daŋ ɓo mor suu ɓe. Welii dǝfuu ne mǝ faɓal daŋ ma ɓe yo. Ame ye Dǝɓlii.
Ɓǝ kee Lewitien
14 Dǝɓlii faa nyi Mosus kǝsyicok Sinai: 15 Mo kee Lewitien ne za yaŋ ɓǝǝ ne morsǝ̃ǝ ɓǝǝra, mo kee wee wǝǝ mai mo joŋra fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe. 16 So Mosus kee pãa ɓǝǝ tǝgbana mai Dǝɓlii mo faa nyi ko. 17-20 Lewi ne wee sai: Gerson, Kehat, ne Merari. Gerson ne wee gwa: Libni ne Syimai. Kehat ne wee nai: Amram, Jitzar, Hebron, ne Uziel. Merari ne wee gwa: Makli ne Musi. Za marai daŋ ara ye pa ɓǝǝ lii ma morsǝ̃ǝ ɓǝǝ mai mo ɗiira ra ɓo ne tǝɗii ɓǝǝra.
21 Morsǝ̃ǝ Gerson a gwa: Libnien ne Syimien. 22 Pãa za wǝǝ mai mo joŋra fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe, keera ra, ara 7.500. 23 Morsǝ̃ǝ mai a gbahra jul ɓǝǝ fahfal tal mbǝro ma tai nǝfah kǝmorcomlilli. 24 Eliasaf we Lael ye dǝɓlii ɓǝǝra. 25 Ara ye lwaa ɓǝ tal mbǝro ma tai ɓo, tǝgba faa, tal mbǝro, ne fan ma jǝŋ tǝtǝl ah nǝfah kǝɓǝr nǝfah kǝlalle, tǝkine godel ma zahfah ahe, 26 so ne ɓǝ godel ma ɓǝr yaŋ mo ryaŋ tal mbǝro ɓo ne ko tǝkine cok joŋ syiŋrĩ, ne godel ma zahfah yaŋ ahe, ne suu ah ra, tǝkine ɓǝ yeɓ ah ra daŋ.
27 Morsǝ̃ǝ Kehat ara nai: Amramien, Jitzarien, Hebronien, ne Uzielien. 28 Pãa za wǝǝ mai mo joŋ fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe, keera ra, ara 8.600 . 29 Morsǝ̃ǝ mai a gbahra jul ɓǝǝ kah tal mbǝro nǝfah morkǝsǝŋ ahe. 30 Elisafan we Uziel ye dǝɓlii ɓǝǝra. 31 Ma ɓǝǝ ara ye lwaa ɓǝ sunduku gbanzahe, ne taabǝl, pitǝrla ma ne cok gban jolle, cok joŋ syiŋ ra, ne fan yeɓ mai za joŋzahsyiŋ moo joŋra yeɓ ne pǝ cok matǝdaŋdaŋ mai Masǝŋ mo nǝǝ ɓo, ne ɓǝ godel ma zahfah ma ga pǝ cok matǝdaŋdaŋ tǝɗe', tǝkine ɓǝ yeɓ ah daŋ.
32 Dǝɓlii Lewitien ako ye Eleasar we pa joŋzahsyiŋ Aron, ako yee byak za mai moo joŋra yeɓ pǝ cok matǝdaŋdaŋ.
33 Morsǝ̃ǝ Merari a gwa: Maklien ne Musien. 34 Pãa za wǝǝ mai mo joŋra fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe, keera ra, ara 6.200. 35 Zuriel we Abihail ye dǝɓlii ɓǝǝra. Morsǝ̃ǝ mai a gbahra jul ɓǝǝ kah tal mbǝro nǝfah kǝsǝŋ ahe. 36 Ma ɓǝǝ laŋ lwaara ɓǝ plaŋ tal mbǝro ɓo, ne ɓǝ kǝndaŋ ah ra, ne wǝǝdǝǝ ah ra, ne ɓal ah ra, ne fan ah ra manyeeki ah tǝkine fan yeɓ ah ra daŋ. 37 So ne wǝǝdǝǝ ma ɓǝr yaŋ ahe, ne ɓal ah ra, ne gaari, tǝkine suu ah ra daŋ.
38 Mosus ne Aron tǝkine wee ah a gbahra jul ɓǝǝ kah tal mbǝro ma tai nǝfah kǝmorcomzah'nan ahe, a byakra ɓǝ yeɓ ma joŋ pǝ cok matǝdaŋdaŋ mor za Israel. Dǝɓ maki ah cam mo kyeɓ ka joŋ yeɓ ɓǝǝ ɓe, a inra dǝɓ ah pǝ wulli. 39 Pãa Lewitien za wǝǝ mai mo joŋra fĩi ɓo vaŋno, koo kalle, Mosus kee ra ne morsǝ̃ǝ ɓǝǝ tǝgbana mai Dǝɓlii mo faa, ara 22.000.
Keera pãa welii
40 So Dǝɓlii faa nyi Mosus: Mo ŋwǝǝ tǝɗii welii za Israel daŋ, mo tǝŋ daga mai mo joŋ fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe. 41 Ame ye Dǝɓlii, me nǝǝ Lewitien ɓo pǝ cok welii za Israel daŋ, so me nǝǝ welii faɓal Lewitien ɓo pǝ cok welii faɓal za Israel daŋ ta. 42 Mosus ŋwǝǝ tǝɗii wee wǝǝ mai mo bem kǝpel kǝsyil za Israel daŋ, tǝgbana mai Dǝɓlii mo faa nyi ko. 43 Tǝŋ daga mai mo joŋ fĩi ɓo vaŋno, koo ma kal ahe, pãa ɓǝǝ 22.273.
44 Dǝɓlii faa nyi Mosus: 45 Zǝzǝ̃ǝko, mo woo Lewitien ka mo yeara na zah fan ma ɓe zahwaa wee wǝǝ za Israel ma bem kǝpelle, mo so woo welii faɓal Lewitien ma bem kǝpel laŋ ka mo yeara na zah fan ma ɓe, zahwaa welii faɓal za Israel. Ame ye Dǝɓlii. 46 Amma welii temere gwa ne jemma rǝŋ tǝtǝl sai mai mo kal tǝ pãa Lewitien ɓo, sai mo soora tǝ ɓǝǝ ne lakre. 47 Mo nyiŋ vãm solai dappe tǝtǝl koo zune kǝsyil ɓǝǝ daŋ, tǝgbana mai mo kanra lak ma nyi mor yeɓ cok matǝdaŋdaŋ ɓo. 48 So ka mo nyi lak ah nyi Aron ne wee ahe. 49 Mosus laa zah Masǝŋ, nyiŋ lak ah ra, 50 a vãm solai 1.365, 51 so woo nyi nyi Aron ne wee ahe.
Khidmit al-Laawiyiin
1 Di hi zurriiyit Haaruun akhu Muusa fi l-wakit al-hajja foogah Allah le Muusa fi jabal Siinaaʼ. 2 Haaruun indah arbaʼa awlaad. Al-bikir usmah Nadaab wa waraayah Abiihu wa Aliʼaazar wa Itamaar. 3 Wa dool awlaad Haaruun al-masahoohum wa darrajoohum rujaal diin. 4 Laakin Nadaab wa Abiihu maato fi saharat Siinaaʼ giddaam Allah. Wa maato achaan humman gaddamo le Allah fi lubb kheemat al-ijtimaaʼ bakhuur fi naar al-hu ma azan beeha. Wa humman maato wa ma khallo iyaal. Wa akhwaanhum Aliʼaazar wa Itamaar kamaan gaaʼidiin yakhdumu khidmit rujaal al-diin tihit muraakhabat abuuhum Haaruun.
5 Wa Allah hajja le Muusa wa gaal : 6 «Gaddim naas gabiilat Laawi wa khuttuhum tihit muraakhabat Haaruun raajil al-diin achaan yakhdumu leyah. 7 Wa yugummu be khidmit al-kheema di wa yaharsu Haaruun wa yahfado kulla l-mujtamaʼ giddaam kheemat al-ijtimaaʼ. 8 Wa humman yahfado kulla muʼiddaat kheemat al-ijtimaaʼ wa yahfado Bani Israaʼiil kula wa yakhdumu fi kheemat al-ibaada. 9 Wa anti al-Laawiyiin le Haaruun wa awlaadah achaan yisaaʼuduuhum. Wa humman yabgo misil atiiye al-jaabooha kulla Bani Israaʼiil. 10 Wa kallif Haaruun wa awlaadah le yahfado khidmit rujaal al-diin di leehum humman bas. Wa ayyi naadum aakhar kan yisawwi nafsah raajil diin, waajib yumuut.»
11 Wa battaan Allah hajja le Muusa wa gaal : 12 «Daahu ana chilt al-Laawiyiin min kulla Bani Israaʼiil fi badal kulla awlaad al-bikir min ammahaathum achaan al-Laawiyiin yabgo hineeyi ana. 13 Wa kulla awlaad al-bikir hineeyi. Achaan min yoom ana katalt kulla awlaad al-bikir hana l-Masriyiin fi balad Masir, ana khassast kulla awlaad al-bikir fi Israaʼiil min al-naas wa min al-bahaayim le yabgo hineeyi ana Allah.»
14 Wa battaan Allah hajja le Muusa fi saharat Siinaaʼ wa gaal : 15 «Ahsib al-dukuur min zurriiyit Laawi hasab khuchuum buyuuthum wa aayilaathum min wileed chahar wa foog wa alga adadhum.» 16 Wa Muusa hasabaahum hasab kalaam Allah al-hu amarah beyah.
17 Wa daahu iyaal Laawi. Hu jaab Girchuun wa Gahaat wa Maraari. 18 Wa Girchuun jaab khuchuum buyuut Libni wa Chimʼi. 19 Wa Gahaat jaab khuchuum buyuut Amraam wa Yishaar wa Habruun wa Uzziyiil. 20 Wa Maraari jaab khuchuum buyuut Mahli wa Muuchi. Wa dool kulluhum ke khuchuum al-buyuut wa l-aayilaat al-marago min Laawi.
21 Wa min Girchuun wileed Laawi marago khuchuum buyuut Libni wa Chimʼi. Wa humman bas al-yikawwunu gabiilat Girchuun. 22 Wa hasabo adad al-dukuur min wileed chahar wa foog wa adadhum bigi 7 500. 23 Wa khuchuum buyuut hana gabiilat Girchuun yanzulu wara l-kheema min jiihat al-kharib. 24 Wa cheekh gabiilat Girchuun usmah Aliyaasaf wileed Laayiil. 25 Wa fi kheemat al-ijtimaaʼ, zurriiyit Girchuun tahfad kheemat al-ibaada wa khitaaha wa sitaar hana madkhal kheemat al-ijtimaaʼ 26 wa l-sataayir al-muhawwigiin beehum al-fadaay wa sitaar baab al-fadaay al-muhawwige kheemat al-ibaada wa l-madbah wa kulla l-hubaal. Wa gabiilat Girchuun masʼuula min kulla l-khumaam dool.
27 Wa min Gahaat wileed Laawi marago khuchuum buyuut Amraam wa Yishaar wa Habruun wa Uzziyiil. Wa humman bas al-yikawwunu gabiilat Gahaat. 28 Wa hasabo adad al-dukuur min wileed chahar wa foog wa adadhum bigi 8 300. Wa humman yahfado muʼiddaat al-bakaan al-mukhaddas. 29 Wa khuchuum buyuut hana gabiilat Gahaat yanzulu min jiihat al-wati le kheemat al-ibaada. 30 Wa cheekh gabiilat Gahaat usmah Alisaafan wileed Uzziyiil. 31 Wa humman masʼuuliin min sanduug muʼaahadat Allah wa l-tarabeeza wa l-faanuus wa l-madaabih wa l-muʼiddaat al-mukhassasiin wa l-sitaar al-yidaarig sanduug muʼaahadat Allah. Wa gabiilat Gahaat masʼuula min kulla l-khumaam dool.
32 Wa kubaaraat al-Laawiyiin kabiirhum Aliʼaazar wileed Haaruun raajil al-diin. Wa hu masʼuul min al-naas al-yahfado al-bakaan al-mukhaddas.
33 Wa min Maraari wileed Laawi marago khuchuum buyuut Mahli wa Muuchi. Wa humman bas al-yikawwunu gabiilat Maraari. 34 Wa hasabo adad al-dukuur min wileed chahar wa foog wa adadhum bigi 6 200. 35 Wa cheekh gabiilat Maraari usmah Suriyiil wileed Abihaayil. Wa humman yanzulu min jiihat al-munchaakh le kheemat al-ibaada. 36 Wa humman masʼuuliin min khachab al-kheema wa maraadiis wa amadha wa asaasha wa kulla muʼiddaatha. Wa gabiilat Maraari masʼuula min kulla l-khumaam dool. 37 Wa battaan induhum masʼuuliiye fi l-muʼiddaat al-muhawwigiin beehum al-fadaay misil al-amad wa l-asaas wa l-wutaad wa l-hubaal.
38 Wa Muusa wa Haaruun wa awlaadah yanzulu giddaam kheemat al-ijtimaaʼ min jiihaat al-sabaah. Wa humman yahfado Bani Israaʼiil giddaam al-beet al-mukhaddas. Wa ayyi naadum aakhar kan yigarrib le l-beet da waajib yumuut.
39 Wa hasab kalaam Allah, Muusa wa Haaruun hasabo kulla l-Laawiyiin al-dukuur min wileed chahar wa foog hasab khuchuum buyuuthum. Wa adadhum bigi 22 000.
40 Wa battaan Allah gaal le Muusa : «Ahsib kulla awlaad al-bikir al-dukuur min Bani Israaʼiil al-umurhum min chahar wa foog wa sajjil asaameehum. 41 Wa ajʼal al-Laawiyiin leyi ana Allah fi badal kulla awlaad al-bikir min Bani Israaʼiil. Wa ajʼal bahaayim al-Laawiyiin fi badal kulla awlaad al-bikir hana bahaayim Bani Israaʼiil.»
42 Wa Muusa hasab kulla awlaad al-bikir min Bani Israaʼiil misil Allah amarah beyah. 43 Wa sajjal asaame kulla awlaad al-bikir al-dukuur al-umurhum min chahar wa foog. Wa adadhum bigi 22 273.
Allah khassas al-Laawiyiin le nafsah
44 Wa Allah hajja le Muusa wa gaal : 45 «Ajʼal al-Laawiyiin fi badal kulla awlaad al-bikir min Bani Israaʼiil wa bahaayim al-Laawiyiin fi badal bahaayimhum. Wa l-Laawiyiin yabgo hineeyi ana Allah. 46 Wa laakin awlaad al-bikir min Bani Israaʼiil adadhum bigi 273 ziyaada min adad al-Laawiyiin. Wa l-naas al-ziyaada dool waajib tafdoohum. 47 Wa le fadayaanhum, tichiil 5 hajar fudda le ayyi waahid. Wa hasab al-wazin al-rasmi hana l-bakaan al-mukhaddas, ayyi hajar fudda yawzin 12 giraam. 48 Wa l-fudda al-yafdo beeha al-naas al-ziyaada di, antiiha le Haaruun wa awlaadah.»
49 Wa Muusa lamma fuddit al-fadayaan hana l-naas al-adadhum ziyaada min adad al-Laawiyiin. 50 Wa Muusa chaal min awlaad al-bikir hana Bani Israaʼiil 1 365 hajar fudda hasab al-wazin al-rasmi hana l-bakaan al-mukhaddas. 51 Wa Muusa anta fuddit al-fadayaan di le Haaruun wa awlaadah misil Allah amarah beyah.