Osias kaa goŋ Yuda
(2 KeeƁ 26:1-23)
1 Ne cok Jeroboam mo kaa goŋ Israel syii jemma gwa tǝtǝl rǝŋ, Osias kaa goŋ ne ko. Ako ye we Amazia goŋ Yuda. 2 Ne cok mo kaa goŋ, ka joŋ syii ɓo jemma tǝtǝl yea. Kaa goŋ yaŋ Jerusalem syii jemma dappe tǝtǝl gwa. A ɗii mah ah ne Jekolia, mǝlaŋ yaŋ Jerusalem yo. 3 Joŋ fan masãh ah pel Dǝɓlii ryakryak tǝgbana pah ah Amazia mo joŋni. 4 Amma 'wal cok joŋ syiŋ ma tǝgee ge lal a. Za ga joŋra syiŋ tǝkine tǝǝ ɓǝrdi pǝ cok ma tǝgee ah ra.
5 Amma Dǝɓlii soɓ syem tǝkpiŋ joŋ goŋe, kaa ne tǝkpiŋ ah ŋhaa dai zah'nan wul ahe. Kaa pǝ yaŋ ki lal syak ah cam. Wel ah ma ɗii ne Yutam yee byak yaŋ goŋe, ako yee ŋgoŋ kiita za sǝr ahe.
6 Tǝcoŋ ɓǝ Osias ne yeɓ ah mo joŋni ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Yuda. 7 Osias ge wuu, ciira ko kah pah ah ra pǝ yaŋ David. Wel ah Yutam kaa goŋ pǝ cok ahe.
Zakarias kaa goŋ Israel
8 Ne cok Osias mo kaa goŋ Yuda syii jemma sai tǝtǝl nama, Zakarias we Jeroboam kaa goŋ Israel ne ko. Kaa goŋ yaŋ Samaria fĩi yea. 9 Joŋ fan maɓe' ah pel Dǝɓlii tǝgbana pah ah ra ryakryakke. Soɓ faɓe' mai Jeroboam we Nebat mo kǝǝ za Israel joŋ ɓaa kŋ ya. 10 Sallum we Jabes ur ɓǝ ne ki, i ko ge lal yaŋ Jebleam. So kaa goŋ pǝ cok ahe.
11 Tǝcoŋ ɓǝ Zakarias ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel. 12 Ɓǝ mai Dǝɓlii mo faa nyi Jehu a naiko: Wee ɓo ga kaara tǝ fakal goŋ Israel ŋhaa dai zahŋhǝǝtǝ̃ǝ patǝ nai ahe. Fan ah joŋ noo ta.
Sallum kaa goŋ Israel
13 Ne cok Osias mo kaa goŋ Yuda syii jemma sai tǝtǝl doraŋ, Sallum we Jabes kaa goŋ ne ko. Kaa goŋ yaŋ Samaria fĩi vaŋno. 14 Menahem we Gadi gee yaŋ Tersa ge yaŋ Samaria, ge i Sallum we Jabes gŋ pǝ wulli, so kaa goŋ pǝ cok ahe.
15 Tǝcoŋ ɓǝ Sallum tǝkine ur ɓǝ ah mo urri, ɓǝ ah ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel. 16 Ne cok ah Menahem ɓeɓ yaŋ Tifsa ne fan mai mo gŋ tǝkine sǝr ah daŋ ŋhaa ge dai Tersa. Ɓeɓ yaŋ ahe, mor gbǝrra zahfah yaŋ ah nyi ko ya. Rea ɓǝr ŋwǝǝ mai mo ne ɓil yaŋ ah daŋ ge lal belbelle.
Menahem kaa goŋ Israel
17 Ne cok Osias mo kaa goŋ Yuda syii jemma sai tǝtǝl doraŋ, Menahem we Gadi kaa goŋ Israel ne ko. Kaa goŋ yaŋ Samaria syii jemma. 18 Pǝ zah'nan ah mo kaa daŋ, joŋ fan maɓe' ah wo Dǝɓlii pǝlli. Soɓ faɓe' mai Jeroboam we Nebat mo kǝǝ za Israel mo joŋ ɓaa kŋ ge lal a. 19 So goŋ Asiria ma ɗii ne Pul ge ɗaŋ sǝr Israel. Menahem nyi vãm solai kilo 30.000 nyi ko, mor ka mo uuko fahfal ahe, ka goŋ ah mo yea pǝswahe. 20 Menahem kan lak mai daŋ tǝ za Israel makǝ̃ǝ ah ra daŋ mor ka nyi lak ah nyi goŋ Asiria. Kan lak ah tǝ zune daŋ vãm solai jemma dappe. So goŋ Asiria pii soo kalle, uu pǝ sǝr Israel yao. 21 Tǝcoŋ ɓǝ Menahem ne yeɓ ah ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel. 22 Menahem ge wuu, wel ah Peekaya kaa goŋ pǝ cok ahe.
Peekaya kaa goŋ Israel
23 Ne cok Azaria mo kaa goŋ Yuda syii jemma dappe, Peekaya we Menahem kaa goŋ Israel ne ko. Kaa goŋ yaŋ Samaria syii gwa. 24 Joŋ fan maɓe' ah pel Dǝɓlii pǝlli, soɓ faɓe' mai Jeroboam we Nebat mo kǝǝ za Israel mo joŋ ɓaa kŋ ge lal a. 25 Peka we Remalia dǝɓlii sal ah ur ɓǝ ne ki ne za Giliat jemma dappe, i ko ge lal pǝ wul yaŋ Samaria pǝ yaŋ goŋe, so kaa goŋ pǝ cok ahe.
26 Tǝcoŋ ɓǝ Peekaya ne yeɓ ah mo joŋ ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel.
Peka kaa goŋ Israel
27 Ne cok Osias mo kaa goŋ Yuda syii jemma dappe tǝtǝl gwa, Peka we Remalia kaa goŋ Israel ne ko, kaa goŋ yaŋ Samaria syii jemma gwa. 28 Joŋ fan maɓe' ah pel Dǝɓlii pǝlli, soɓ faɓe' mai Jeroboam we Nebat mo kǝǝ za Israel mo joŋ ɓaa kŋ ge lal a.
29 Pǝ zah'nan Peka mo kaa goŋ Israel Tigilot-Palasar goŋ Asiria ge re yaŋ Ijon ne Abel-Bet-Maaka ne Janowa, Kedes, Hazor tǝkine sǝr Giliat, sǝr Galile ne sǝr Naftali daŋ. Gbah za kal ge sǝr Asiria ne ko. 30 Hosea we Ela ur ɓǝ ne Peka we Remalia, i ko ge lalle, so kaa goŋ pǝ cok ahe. Fan ah joŋ ne cok Yutam we Osias mo kaa goŋ syii jemma gwa.
31 Tǝcoŋ ɓǝ Peka ne yeɓ ah mo joŋ ŋwǝǝ ɓo pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Israel.
Yutam kaa goŋ Yuda
(2 KeeƁ 27:1-9)
32 Ne cok Peka we Remalia mo kaa goŋ Israel syii gwa, Yutam we Osias kaa goŋ Yuda ne ko. 33 Ne cok mo kaa goŋ, ka joŋ syii ɓo jemma gwa tǝtǝl dappe. Kaa goŋ yaŋ Jerusalem syii jemma tǝtǝl yea. A ɗii mah ah ne Jerusa mǝlaŋ Sadok yo. 34 Yutam joŋ fan masãh ah pel Dǝɓlii. Joŋ fan tǝgbana mai pah ah Osias mo joŋni. 35 Amma 'wal cok joŋ syiŋ ma tǝgee ge lal a, za ga joŋra syiŋ tǝkine tǝǝ ɓǝrdi gŋ. Yutam vuu zahfah yaŋ Dǝɓlii ma sǝŋ ahe.
36 Tǝcoŋ ɓǝ Yutam ne yeɓ ah mo joŋ ŋwǝǝ ɓo no pǝ ɗerewol Ɓǝ Za Goŋ Yuda. 37 Ne zah'nan goŋ ahe, Dǝɓlii tǝŋ pee goŋ Siria ma ɗii ne Rezin ne Peka we Remalia gin tǝ sǝr Yuda. 38 Yutam ge wuu, ciira ko kah pah ah ra pǝ yaŋ pamlii David. 39 Wel ah Akas kaa goŋ pǝ cok ahe.
Uzziiya bigi malik fi Yahuuza
1 Wa fi sanit 27 hana hukum Yarubaʼaam malik mamlakat Israaʼiil, Uzziiya wileed Amasya bigi malik fi mamlakat Yahuuza. 2 Wa Uzziiya indah 16 sana wakit bigi malik wa hakam 52 sana fi Madiinat al-Khudus. Wa ammah usumha Yakulya wa hi min Madiinat al-Khudus. 3 Wa Uzziiya sawwa al-adiil giddaam Allah misil abuuh Amasya sawwaah. 4 Wa laakin be da kula, al-bakaanaat al-aaliyiin hana ibaadat al-asnaam gaaʼidiin wa fooghum, al-chaʼab yigaddumu dahaaya wa yiharrugu bakhuur. 5 Wa Allah nazzal marad al-jidaam fi l-malik wa hu gaʼad mujaddim lahaddi mootah. Wa hu sakan fi beet wiheedah taraf. Wa Yuutaam wileed al-malik bigi masʼuul fi l-gasir wa hakam fi chaʼab al-balad.
6 Wa l-baagi min amal Uzziiya wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Yahuuza. 7 Wa Uzziiya maat wa lihig abbahaatah wa dafanooh fi khabur juduudah fi madiinat Dawuud. Wa wileedah Yuutaam hakam fi badalah.
Zakariiya bigi malik fi Israaʼiil
8 Wa fi sanit 38 hana hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza, Zakariiya wileed Yarubaʼaam bigi malik fi mamlakat Israaʼiil fi madiinat al-Saamira. Wa hu hakam sitte chahar. 9 Wa hu sawwa al-fasaala giddaam Allah misil al-zanib al-juduudah sawwooh. Wa hu ma khalla minnah al-zunuub al-sawwaahum Yarubaʼaam wileed Nabaat al-lazza naas mamlakat Israaʼiil fi l-zunuub. 10 Wa Challuum wileed Yaabiich atmarrad didd al-malik wa gamma darabah wa katalah giddaam al-chaʼab wa hakam fi badalah.
11 Wa l-baagi min amal Zakariiya maktuub fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil. 12 Wa hukum Zakariiya bigi hasab kalaam Allah le Yaahu. Wa hu gaal : «Iyaalak yahkumu fi mamlakat Israaʼiil lahaddi l-zurriiye al-raabʼe.» Wa bigi misil hu gaalah.
Challuum bigi malik fi Israaʼiil
13 Fi sanit 39 hana hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza, Challuum wileed Yaabiich bigi malik fi mamlakat Israaʼiil. Wa hu hakam chahar waahid fi madiinat al-Saamira. 14 Wa Manahiim wileed Gaadi gamma min hillit Tirsa wa macha al-Saamira wa darabah le Challuum wileed Yaabiich wa katalah hinaak. Wa hu hakam fi badalah.
15 Wa l-baagi min amal Challuum wa muʼaamaratah al-sawwaaha maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil.
16 Wa fi l-wakit da, Manahiim hajam hillit Tifsah wa kulla manaatigha wa katal kulla l-sukkaan lahaddi Tirsa achaan humman abo ma yaftaho leyah baab al-madiina. Wa hu chagga butuun al-awiin al-khalbaanaat.
Manahiim bigi malik fi Israaʼiil
17 Wa fi sanit 39 hana hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza, Manahiim wileed Gaadi bigi malik fi mamlakat Israaʼiil. Wa hu hakam 10 sana fi madiinat al-Saamira. 18 Wa hu sawwa al-fasaala giddaam Allah. Wa fi muddit kulla hayaatah, hu ma khalla minnah al-zunuub al-sawwaahum Yarubaʼaam wileed Nabaat al-lazza naas mamlakat Israaʼiil fi l-zunuub.
19 Wa Takhlat Falaasar malik balad Achuur dakhal be gu fi balad Israaʼiil. Wa Manahiim antaah le Takhlat Falaasar ziyaada min 30 000 kiilo hana fudda achaan yisaaʼidah le yisabbit mulkah. 20 Wa le yalga al-fudda di, Manahiim talab min al-khaniyiin hana mamlakat Israaʼiil yikaffu al-miiri, ayyi waahid yikaffi 50 hajar fudda. Wa hu antaah le malik Achuur wa baʼad da, al-malik gamma wa gabbal ma gaʼad fi balad Israaʼiil.
21 Wa l-baagi min amal Manahiim wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil. 22 Wa Manahiim maat wa lihig abbahaatah. Wa wileedah Fakhahya hakam fi badalah.
Fakhahya bigi malik fi Israaʼiil
23 Wa fi sanit 50 hana hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza, Fakhahya wileed Manahiim bigi malik fi mamlakat Israaʼiil fi madiinat al-Saamira. Wa hu hakam santeen. 24 Wa hu sawwa al-fasaala giddaam Allah. Hu ma khalla minnah al-zunuub al-sawwaahum Yarubaʼaam wileed Nabaat al-lazza naas mamlakat Israaʼiil fi l-zunuub.
25 Wa waahid khaayid deechah le Fakhahya al-usmah Fagah wileed Ramalya atmarrad didd al-malik wa katalah hu wa Arguub wa Aryi fi lubb al-gasir fi l-Saamira. Wa saaʼadooh 50 naas min Gilʼaad. Wa baʼad katal al-malik, Fagah hakam fi badalah. 26 Wa l-baagi min amal Fakhahya wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil.
Fagah bigi malik fi Israaʼiil
27 Wa fi sanit 52 hana hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza, Fagah wileed Ramalya bigi malik fi mamlakat Israaʼiil fi madiinat al-Saamira. Wa hu hakam 20 sana. 28 Wa hu sawwa al-fasaala giddaam Allah. Hu ma khalla minnah al-zunuub al-sawwaahum Yarubaʼaam wileed Nabaat al-lazza naas mamlakat Israaʼiil fi l-zunuub. 29 Wa wakit al-Fagah gaaʼid yamluk fi mamlakat Israaʼiil, Takhlat Falaasar malik balad Achuur ja wa chaal hillaal Iyuun wa Abil Beet Maʼaaka wa Yanuuh wa Khadach wa Haasuur wa turaab Gilʼaad wa balad al-Jaliil wa kulla ard Naftaali. Wa wadda sukkaanhum fi l-khurba fi balad Achuur.
30 Wa Huuchaʼ wileed Iila atmarrad didd Fagah wileed Ramalya. Wa hu darabah wa katalah wa hakam fi badalah wa da fi sanit 20 hana hukum Yuutaam wileed Uzziiya.
31 Wa l-baagi min amal Fagah wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Israaʼiil.
Yuutaam bigi malik fi Yahuuza
32 Wa fi l-sana al-taaniye hana hukum Fagah wileed Ramalya malik mamlakat Israaʼiil, Yuutaam wileed Uzziiya bigi malik fi mamlakat Yahuuza. 33 Wa Yuutaam indah 25 sana wakit bigi malik wa hakam 16 sana fi Madiinat al-Khudus. Wa ammah usumha Yaruucha bineeyit Saduukh. 34 Wa Yuutaam sawwa al-adiil giddaam Allah misil abuuh Uzziiya sawwaah. 35 Wa laakin be da kula, al-bakaanaat al-aaliyiin hana ibaadat al-asnaam gaaʼidiin wa fooghum, al-chaʼab yigaddumu dahaaya wa yiharrugu bakhuur. Wa Yuutaam addal al-baab al-foogaani hana madkhal beet Allah.
36 Wa l-baagi min amal Yuutaam wa kulla cheyy al-sawwaah maktuubiin fi kitaab taariikh muluuk Bani Yahuuza.
37 Wa fi wakit Yuutaam bas, Allah rassal Rasiin malik balad Araam wa Fagah wileed Ramalya didd mamlakat Yahuuza. 38 Wa Yuutaam maat wa lihig abbahaatah wa dafanooh fi khabur juduudah fi madiinat Dawuud jiddah. Wa wileedah Ahaaz hakam fi badalah.