1 Ɓǝ mai ɓǝ faa Amos yo, ako ye pakǝpii gwii daga yaŋ malaŋ ma ɗii ne Tekoa. Masǝŋ cuu ɓǝ fan mai mo tǝ ga joŋ wo za Israel nyi ko syii gwa kǝpel sǝr mo ge coo. Ne cok ah ka Osias ye kaa goŋ Yuda ɓo, Jeroboam we Joas ye kaa goŋ Israel ɓo.
2 Amos faa: Dǝɓlii ɓyaŋ ɓǝ daga tǝwaa Sion, kyaŋ ah cii gin Jerusalem ge, cok pii fan daŋ yakke, fãa mai mo tǝwaa Karmel daŋ syiŋ hǝram.
Kiita Masǝŋ tǝ za jǝk Israel
Siria
3 Dǝɓlii faa: Za yaŋ Damaskus joŋra faɓe' ɓo ɓǝrki ɓǝrki. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ ɓǝǝ 'manna 'manna, mor ɓeɓra sǝr za Giliat ɓo pǝɓe' no cam. 4 Me ga pee wii ge tǝ yaŋ Hazael goŋ Siria, a ga sye yaŋ ma ne ɓaale ah ra mai goŋ Benhadat mo vuu ɓo. 5 Me ga hah zahfah yaŋ Damaskus, me ga vǝr ɓǝ za goŋ Bet-Heden, ne ma cok tǝforoŋ Aven daŋ. Za ga gbahra za Siria kal ga sǝr Kir ne na byakke.
Filistia
6 Dǝɓlii faa: Za yaŋ Gaza joŋra faɓe' ɓo ɓǝrki ɓǝrki. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ ɓǝǝ 'manna 'manna, mor woora za ɓe daŋ leara fan ne ra ge jol za Edom. 2:4-7; Zak 9:5-7 7 Me ga pee wii ge tǝ yaŋ Gaza, ɓaale ah tǝkine yaŋ ma ne fan sal gŋ daŋ ga sye wii. 8 Me ga vǝr ɓǝ za goŋ Asdod ne Askalon daŋ. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ yaŋ Ekron, tǝcoŋ Filistien mai mo coŋra ɓo daŋ a ga wukra.
Tirus
9 Dǝɓlii faa: Za Tirus joŋra faɓe' ɓo ɓǝrki ɓǝrki. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ ɓǝǝ 'manna 'manna, mor nĩira za ɓe daŋ myah kal ge ɓo sǝr Edom, zyii foora ɓǝ gbanzah mai mo gbǝra ɓo kǝsyil ki ya. 11:21-22; Lu 10:13-14 10 Me ga pee wii ge tǝ yaŋ Tirus, ɓaale ah tǝkine yaŋ ma ne fan sal gŋ daŋ ga sye wii.
Edom
11 Dǝɓlii faa: Za Edom joŋra faɓe' ɓo ɓǝrki ɓǝrki. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ ɓǝǝ 'manna 'manna, mor foora mor wee pa ɓǝǝ Israel ne salle, kwora syak tǝ ɓǝǝr a. Ɓaŋra kpãh pǝ'manne, soɓra kpãh ɓǝǝ wuu ya. 12 So me ga pee wii ge tǝ yaŋ Teman, ɓaale ah tǝkine yaŋ ma ne fan sal ma Bosra daŋ ga sye wii.
Ammon
13 Dǝɓlii faa: Za Ammon joŋra faɓe' ɓo ɓǝrki ɓǝrki. Me ga ŋgoŋ kiita tǝ ɓǝǝ 'manna 'manna, mor sal mai mo ruura ka ren sǝr ne ko, reara ɓǝr ŋwǝǝ ma ne ɓil Giliat. 14 Me ga pee wii ge tǝ yaŋ Rabba, ɓaale ah tǝkine yaŋ ma ne fan sal gŋ daŋ ga sye wii. Yee ga gaŋ gŋ tǝgbana zah'nan ma ruu salle, tǝnyee ga ɗah gŋ nǝǝ ɓǝm kahnkahn tǝgbana zyak mǝǝzuwuŋ moo nǝǝni. 15 Za goŋ ɓǝǝ ne zaluu ah ra daŋ a gara pǝ byak sǝr za ki.
1 Daahu al-kalaam al-bukhuss Bani Israaʼiil al-ja le Amuus fi ruʼya. Wa Amuus da waahid min ruʼyaan al-khanam hana hillit Takhuuʼa. Wa l-ruʼya di bigat fi ayyaam hukum Uzziiya malik mamlakat Yahuuza wa fi ayyaam hukum Yarubaʼaam wileed Yahuʼaach malik mamlakat Israaʼiil. Wa da be santeen gabul al-zilzaal. 2 Wa Amuus gaal :
«Min Sahyuun,
Allah khidib ziyaada.
Wa min Madiinat al-Khudus,
hissah ansamaʼ misil gargaraan al-duud.
Wa kulla marʼa al-ruʼyaan jaffa
wa raas jabal al-Karmal yibis.»
Kharaar Allah didd balad Araam
3 Wa daahu Allah gaal :
«Be sabab naas madiinat Dimachkh
iso talaata wa arbaʼa marraat,
ana abadan ma nikhalli
al-kharaar al-chiltah didduhum.
Achaan sawwo sukkaan Gilʼaad misil ganaadiil
al-daggoohum be mudgaaga hana hadiid.
4 Wa fi chaan da, ana ninazzil naar
fi gasir al-malik Hazayiil
al-taakul kulla gusuur al-malik Banhadaad.
5 Wa nikassir haadir baab madiinat Dimachkh
wa nuguchch al-haakim min waadi Awan
wa l-kaarib asaat al-muluk min Beet Adin.
Wa chaʼab balad Araam
yiwadduuhum fi l-khurba fi Khiir.»
Wa da, Allah bas gaalah.
Kharaar Allah didd balad al-Filistiyiin
6 Wa daahu Allah gaal :
«Be sabab naas madiinat Khazza
iso talaata wa arbaʼa marraat,
ana abadan ma nikhalli
al-kharaar al-chiltah didduhum.
Achaan waddo kulla l-chaʼab fi l-khurba
wa sallamoohum le naas balad Adoom.
7 Wa fi chaan da, ana ninazzil naar
fi daraadir Khazza
al-taakul kulla gusuurha.
8 Wa nuguchch al-haakim min madiinat Achduud
wa l-kaarib asaat al-muluk min Achgaluun.
Wa nadrub madiinat Akhruun
wa nidammir al-faddalo min al-Filistiyiin.»
Wa da, Allah al-Rabb bas gaalah.
Kharaar Allah didd madiinat Suur
9 Wa daahu Allah gaal :
«Be sabab naas madiinat Suur
iso talaata wa arbaʼa marraat,
ana abadan ma nikhalli
al-kharaar al-chiltah didduhum.
Achaan sallamo kulla l-chaʼab
misil abiid le naas balad Adoom
wa ma fakkaro fi l-alaakha al-akhawiiye
al-ambeenaathum.
10 Wa fi chaan da, ana ninazzil naar
fi daraadir Suur
al-taakul kulla gusuurha.»
Kharaar Allah didd balad Adoom
11 Wa daahu Allah gaal :
«Be sabab naas balad Adoom
iso talaata wa arbaʼa marraat,
ana abadan ma nikhalli
al-kharaar al-chiltah didduhum.
Achaan macho be zaʼal wara akhwaanhum
wa kataloohum be l-seef bala mahanna.
Wa achaan zaʼalhum didd akhwaanhum
ma wagaf
wa karabo leehum al-adaawa
fi galibhum le mudda tawiile.
12 Wa fi chaan da, ana ninazzil naar
fi mantagat Teemaan
al-taakul kulla gusuur hillit Busra.»
Kharaar Allah didd Bani Ammuun
13 Wa daahu Allah gaal :
«Be sabab naas Bani Ammuun
iso talaata wa arbaʼa marraat,
ana abadan ma nikhalli
al-kharaar al-chiltah didduhum.
Achaan fi Gilʼaad chaggo butuun al-awiin al-khalbaanaat
le yiwassuʼu arduhum.
14 Wa fi chaan da, ana ninazzil naar
fi daraadir madiinat Rabba
al-taakul kulla gusuurha
be korooraak fi yoom al-harib
wa be amzoobaʼaane
fi yoom hana riih chadiide.
15 Wa malikha wa kubaaraatah yakurbuuhum
wa kulluhum yiwadduuhum fi l-khurba.»
Wa da, Allah bas gaalah.