Ndjun nda yam b’oziyoinid’a
1 Kayam zla he d’a hawa d’a á ndjun suma hAlona suma Jude-nid’a, nga djivid’a an b’irigi mbaktumba kat ti, 2 kayam an we min magid’a. Kayam ndata, an suburugi wa avok suma Maseduwan-na. An dazi ala: B’oziyoi suma Akai-na a min tazi á ndjun suma ni gadjum dei. Zlezleû magid’a zut suma dingâ ablaud’a akulo adigazi á led’a. 3 Kayam ndata, ami nga sunumi b’oziyomi ndazina, kayam subur ta mami d’a kagi yam zla ndatid’a ti mbut ni vama hawana d’i. D’igi an de mi suma Maseduwan-na na, a mba wala agi minigi wa he d’a hawa magid’a. 4 Dam suma Maseduwan suma dingâ a mba mba ki sed’en kla ni, le agi minigi nga he d’a hawa magid’a d’uo ni, ami mba mbud’umi zulona, kayam ami tinimi hurumi kagiya. Agi mi, agi mba mbud’ugi zulona ngola mi d’uo zu? 5 Kayam ndata, an tchen wa b’oziyoina á iza hatagi avoron á min he d’a hawa magi d’a agi dagi kat ta agi hagizi kur min magid’id’a wani nga ni kad’enga d’uo d’a.
6 An gagi humagi ala sama zar akid’eid’ina mba mi fet nakid’eid’a, sama zar ngolina mba mi fet ngola mi. 7 Ar nge nge pî mi he ni kur min mamba, wani ki hur ma zala d’oze kad’enga d’uo mi, kayam Alona tam lum djivid’a ni yam sama mi he ki furîd’ina. 8 Alona mi ndak á hagi ahle suma djivi suma lara ge pet, kayam agi fagi ahle suma ndagagina burâ ki burâ, kayam agi hagi ngola á le ki sun nda djivi d’a lara ge pet mi. 9 D’igi mbaktumba hAlonid’a ti de na ala:
Sama djivina mi b’rau ahligiyem mi suma houd’a;
djivi mam mba led’a nga d’i dap puo mi.
10 Alo ma handjafâ mi sana á zara mi hum tena mi na, mba mi hagi andjaf ma lara ge pet ma agi minima, mba mi wulum mi, kayam sun magi d’a d’ingêra ti zul avogovogo. 11 Hina wani, mba mi mbud’ugi suma ndjondjoîna kur ahlena pet ndak á he he d’a hawad’a ngola bei gigrita tala suma a le mersi mAlona yam he d’a hawa magi d’a azi fat abomid’a d’a. 12 Kayam sun nda agi nga lat ki he d’a hawa magi d’a nga d’i ndjun ni yam kid’aka hi suma hAlonid’a hol li, wani nga d’i zut suma ablaud’a á le mersi mAlona mi. 13 Ata yima azi mba we sun magi d’a le d’a djivi ndatina, a mba subur Alona, kayamba agi gagi yagi kä ad’u Zla d’a Djivid’a hi Christ-sa d’a agi nga tagat tei abu avok sumid’a. Azi mba subur Alona yam he d’a hawa magi d’a agi nga b’rawat adigazi aduk suma dingâ pet mi d’a. 14 Azi mba le od’a ngola kagiya, a mba tchen Alona kagi yam suma d’a ngola hAlona d’a agi nga ki sed’eta mi. 15 Ar ei lei mersi mAlona yam he d’a hawa mam mba ngol la kal teglesa.
V. 1-15: cf. 2 Co 8. (Pr 19:17. Hé 13:16. 1 Ti 6:17-19. Ph 4:15-19. 1 Jn 3:16-18.)
1 Il est superflu que je vous écrive touchant l’assistance destinée aux saints. 2 Je connais, en effet, votre bonne volonté, dont je me glorifie pour vous auprès des Macédoniens, en déclarant que l’Achaïe est prête depuis l’année dernière; et ce zèle de votre part a stimulé le plus grand nombre. 3 J’envoie les frères, afin que l’éloge que nous avons fait de vous ne soit pas réduit à néant sur ce point-là, et que vous soyez prêts, comme je l’ai dit. 4 Je ne voudrais pas, si les Macédoniens m’accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre. 5 J’ai donc jugé nécessaire d’inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d’avarice. 6 Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment. 7 Que chacun donne comme il l’a résolu en son cœur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie. 8 Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne œuvre, 9 selon qu’il est écrit:
Il a fait des largesses, il a donné aux indigents;
Sa justice subsiste à jamais. 10 Celui qui
Fournit de la semence au semeur,
Et du pain pour sa nourriture,
vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice. 11 Vous serez de la sorte enrichis à tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir à Dieu des actions de grâces. 12 Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints, mais il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu. 13 En considération de ce secours dont ils font l’expérience, ils glorifient Dieu de votre obéissance dans la profession de l’Évangile de Christ, et de la libéralité de vos dons envers eux et envers tous; 14 ils prient pour vous, parce qu’ils vous aiment à cause de la grâce éminente que Dieu vous a faite. 15 Grâces soient rendues à Dieu pour son don ineffable!