Sariya d’a kad’a yam tin hur yam ndjondjoîd’ina
1 Ni sawal la gile d’a David mi hlat mi hat mi ma ngolâ hi suma hle sawalina.
2 Mi hlat ni kid’a Dowek ma Edom-ma mi mba mi de mi Saul ala David mi kal nga avo hi Ahimelegu d’a.

3 Ang sama le suma kad’eng mangina, ni kayam me ba,
ang subur tang yam tcho mang nga led’a na ge?
Od’a hAlonid’a ti nga ni burâ ki burâ.
4 Sinang afefeta á de zla d’a asa’ata;
ti te ni d’igi vel ma a ligid’em siyama na;
ang nga mbut ir suma mi.
5 Ang min tchod’a kal djivid’a,
ang min zla d’a kad’a kal gagazid’a mi.
Tchol ndjö
6 Ang ma ka zlad’a,
ang min ni zla d’a b’lak yina.

7 Alona mba mi b’lagang ngei ki irang fafat,
mba mi diging ngei kur aziyangû,
mba mi pad’ang ngei aduk suma yam andagad’ina mi.
Tchol ndjö
8 Suma d’ingêrâ a mba we, a mba le mandarâ,
a mba san ad’ung ala:
9 Wana ni sama mi deng nga tam ata Alona d’uo na:
Ni sama mi tin hurumî yam ndjondjoî mamba,
mi deng tamî yam lem mambina.

10 Wani anu, an nga tchola kur gonga hAlonid’a
d’igi agu olif ma d’ufa na,
an tin hurun ni yam od’a hAlonid’a burâ ki burâ gak didin.

11 Alona, an nga ni gileng teteu yam sun nda ang lata.
An min tin hurun ni yam ang avok mang suma d’engzengâ,
kayam angî ma djivina.
(1 S 21:1-9; 22:9, etc.) Ps 92:8, etc. Pr 11:28.
1 Au chef des chantres. Cantique de David.

2 A l’occasion du rapport que Doëg, l’Édomite, vint faire à Saül, en lui disant: David s’est rendu dans la maison d’Achimélec.
3 Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran?
La bonté de Dieu subsiste toujours.
4 Ta langue n’invente que malice,
Comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!
5 Tu aimes le mal plutôt que le bien,
Le mensonge plutôt que la droiture. — Pause.
6 Tu aimes toutes les paroles de destruction,
Langue trompeuse!
7 Aussi Dieu t’abattra pour toujours,
Il te saisira et t’enlèvera de ta tente;
Il te déracinera de la terre des vivants. — Pause.
8 Les justes le verront, et auront de la crainte,
Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries:
9 Voilà l’homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur,
Mais qui se confiait en ses grandes richesses,
Et qui triomphait dans sa malice!
10 Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant,
Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.
11 Je te louerai toujours, parce que tu as agi;
Et je veux espérer en ton nom, parce qu’il est favorable,
En présence de tes fidèles.