Gilei Alo ma sut suma
1 Kur bur máma ang mba dala:
Ma didina, an nga ni gilengû,
kayam hurung zal kanu,
wani hurung vat tei kanu,
ang b’lengên hurun mi.
2 Wana nAlo ma sud’una.
An mba ni tin hurun kamu,
an mba ni le mandara va tu d’i,
kayam Ma didina, mam mad’eng manda,
ni ma an gilema,
mam mi ma sud’una mi.
3 Agi mba gulugi mbina ni ki furîd’a
kur golong nga lau d’a suta.
4 Kur bur máma agi mba dagi ala:
Agi gilegi Ma didina,
agi dagi woi yam simiyêmu,
agi tagam sun mam mba nglo d’a mam lata woi aduk andjaf suma.
Ar agi wagi ala simiyêmî Ma kal papana.
5 Agi suburugi Ma didina ki sawala,
kayam mi lahle suma kal papana.
Ar suma a wazi woi yam andagad’a pet mi.
6 Agi suma avo Siyon-na,
agi eregi ad’ugi akulo ki furîd’a,
kayam Ma tin tam irat vat yam Israel-lîna
ni ma ngol ma adigagina!
Chant de délivrance
V. 1-6: cf. (És 52:8-10. Jé 31:10-14. So 3:14, 15.) Ps 98.1 Tu diras en ce jour-là:
Je te loue, ô Éternel!
Car tu as été irrité contre moi,
Ta colère s’est apaisée, et tu m’as consolé.
2 Voici, Dieu est ma délivrance,
Je serai plein de confiance, et je ne craindrai rien;
Car l’Éternel, l’Éternel est ma force et le sujet de mes louanges;
C’est lui qui m’a sauvé.
3 Vous puiserez de l’eau avec joie
Aux sources du salut,
4 Et vous direz en ce jour-là:
Louez l’Éternel, invoquez son nom,
Publiez ses œuvres parmi les peuples,
Rappelez la grandeur de son nom!
5 Célébrez l’Éternel, car il a fait des choses magnifiques:
Qu’elles soient connues par toute la terre!
6 Pousse des cris de joie et d’allégresse, habitant de Sion!
Car il est grand au milieu de toi, le Saint d’Israël.