Ndumba hamulei suma Israel-lâ a kus kazina
1 Wana namulei suma Israel-lâ a kus kazi kambas mazid’a sä abo alum ma Jurdê-na woi hî abo ma yorogonid’a, tinï ad’ud’a avun alum ma Arnon-na dei gak mba yam ahina d’a Hermon-nda ki fula abo ma yorogonid’a pet mi:

2 Sihon amul ma Amor ma nga kaka Hesbon-na. Mi te leud’a yam abo alum ma Arnon ma suma Arower-râ a nga kaka kuana, mi te yam abo andaga d’a Galät-ta gak mba kur alum ma Jabok ma hagad’a kambasa hi suma Amon-nid’a. 3 Mi te yam abo alum ma Jurdê ma abo ma yorogona tinï ad’ud’a avun apo d’a Kineret-ta abo ma norâ gak mba kur apo d’a Matna d’a go ki Bet-Jesimot-ta gak i abo ma sutna kur azì ma nga kä ad’u ahina d’a Pisga-d’ina.

4 Ok amul ma Basan-na ni ma ar tu ad’u andjafâ hi suma Refa-nina, mi nga kaka Astarot ki Edrei. 5 Nga mi te leud’a yam ahina d’a Hermon-nda, yam Salka, yam andaga d’a Basan-nda pet gak mba mi tin hagad’a ki suma Gesur-râ ki suma Mäka-na. Mi hleï abo andaga d’a Galät-ta gak mba mi yo hagad’a ki Sihon amul ma Hesbon-na.
6 Ni suma Moise azongâ hi Ma didinina ki Israel-lâ a kus kazina. Moise mi hazi ambas mazid’a djona mandjafâ hi Ruben-na, mandjafâ hi Gad-na kabo andjafâ hi Manase-na mi.
7 Wana namulei suma yam ambas sa sä abo alum ma Jurdê-na woi hî abo ma fladegena suma Josue azi ki Israel-lâ a kus kazina, tinï ad’ud’a Bäl-Gad kur hor ra Liban-nda dei gak mba yam ahina d’a va nga kat tuo d’a go ki Seir-ra. Josue mi hlambas mazid’a mi Israel-lâ ad’u andjavaziya, ad’u andjavaziya. 8 Mi hazi ambas sa yam ahinad’id’a, d’a kä ata yima ligitimid’a, d’a Araba-d’a, d’a yam yima ndingîd’a, d’a hur fulid’a ki d’a abo ma sutnid’a mi. Wana nambasa hi suma Het-nid’a, hi suma Amor-rîd’a, hi suma Kanan-nid’a, hi suma Peris-sîd’a, hi suma Hef-fîd’a ki d’a hi suma Jebus-sîd’a mi. 9 Amulei suma a kus kazina ba wana:

Amul ma Jeriko-na,
amul ma Aï ma go ki Betel-lâ,
10 amul ma Jerusalem-ma, amul ma Hebron-na,
11 amul ma Jarmut-na, amul ma Lakis-sâ,
12 amul ma Eglon-na, amul ma Gezer-râ,
13 amul ma Debir-râ, amul ma Geder-râ,
14 amul ma Horma-na, amul ma Arat-na,
15 amul ma Libina-na, amul ma Adulam-ma,
16 amul ma Makeda-na, amul ma Betel-lâ,
17 amul ma Tapuwa-na, amul ma Hefer-râ,
18 amul ma Afe’â, amul ma Lasaron-na,
19 amul ma Madon-na, amul ma Hasor-râ,
20 amul ma Simron-Meron-na, amul ma Akesaf-fâ,
21 amul ma Täna’â, amul ma Megido-na,
22 amul ma Kedes-sâ, amul ma Jokneyam ma Karmel-lâ,
23 amul ma Dor ma nga akulo yam yima nding ma Dor-rîna,
amul ma Goyim ma nga go ki Gilgal-lâ
24 kamul ma Tirsa-na.
Ndumba hamuleinid’a pet ni dok hindi yam tu.
Rois vaincus
V. 1-6: cf. (No 21:21-35. De 2:34-37; 3:1-16.)
1 Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient. 2 Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. Sa domination s’étendait depuis Aroër, qui est au bord du torrent de l’Arnon, et, depuis le milieu du torrent, sur la moitié de Galaad, jusqu’au torrent de Jabbok, frontière des enfants d’Ammon; 3 sur la plaine, jusqu’à la mer de Kinnéreth à l’orient, et jusqu’à la mer de la plaine, la mer Salée, à l’orient vers Beth-Jeschimoth; et du côté du midi, sur le pied du Pisga. 4 Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Édréï. 5 Sa domination s’étendait sur la montagne de l’Hermon, sur Salca, sur tout Basan jusqu’à la frontière des Gueschuriens et des Maacathiens, et sur la moitié de Galaad, frontière de Sihon, roi de Hesbon. 6 Moïse, serviteur de l’Éternel, et les enfants d’Israël, les battirent; et Moïse, serviteur de l’Éternel, donna leur pays en possession aux Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la tribu de Manassé.
V. 7-24: cf. Jos 10 et 11. Ps 76:13.
7 Voici les rois que Josué et les enfants d’Israël battirent de ce côté-ci du Jourdain, à l’occident, depuis Baal-Gad dans la vallée du Liban jusqu’à la montagne nue qui s’élève vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d’Israël, à chacune sa portion, 8 dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi; pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens. 9 Le roi de Jéricho, un; le roi d’Aï, près de Béthel, un; 10 le roi de Jérusalem, un; le roi d’Hébron, un; 11 le roi de Jarmuth, un; le roi de Lakis, un; 12 le roi d’Églon, un; le roi de Guézer, un; 13 le roi de Debir, un; le roi de Guéder, un; 14 le roi de Horma, un; le roi d’Arad, un; 15 le roi de Libna, un; le roi d’Adullam, un; 16 le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un; 17 le roi de Tappuach, un; le roi de Hépher, un; 18 le roi d’Aphek, un; le roi de Lascharon, un; 19 le roi de Madon, un; le roi de Hatsor, un; 20 le roi de Schimron-Meron, un; le roi d’Acschaph, un; 21 le roi de Taanac, un; le roi de Meguiddo, un; 22 le roi de Kédesch, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un; 23 le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, un; le roi de Gojim, près de Guilgal, un; 24 le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un.