Vama Alona mi djobom ata mam suma d’engzengîna
1 Ni sawal la David mi hlata.
Ma didina, ni nge ba, mi ndak á kal kur gong manga ge?
Ni nge ba, mi ndak á kak yam ahina mang nga ang tinit irat vata ge?
2 Ni sama tit tit ta iratina,
ni sama le sun nda d’ingêrina,
ni sama nga mi de zla d’a gagazi d’a kurumba woina mi.
3 Ni sama nga mi de zla d’a kad’a d’uo na,
ni sama nga mi le ndram tcho d’uo na,
ni sama nga mi ngul ndram ma azina d’uo na mi.
4 Ni sama nga mi noî sama Alona mi golom isâ woina,
wani mi suburî suma a nga le mandara Alonina.
Vama mam gun tam kama,
le mba ni vama tchona kam pî,
nga mi tin vunam kam mbi.
5 Ni sama nga mi he bege mamba á mbina d’uo na,
ni sama nga mi ve beged’a abo sa
á b’lak sariyad’a hi sama d’ingêrîd’a woi d’uo na.
Sama nga mi le hina na,
mba mi puk kä d’i.
(Ps 24; 34:12-15.) Éz 18:5-9. Éz 33:14, etc. (1 Jn 2:6; Ps 3:24.)
1 Psaume de David.
O Éternel! Qui séjournera dans ta tente?
Qui demeurera sur ta montagne sainte?
2 Celui qui marche dans l’intégrité, qui pratique la justice
Et qui dit la vérité selon son cœur.
3 Il ne calomnie point avec sa langue,
Il ne fait point de mal à son semblable,
Et il ne jette point l’opprobre sur son prochain.
4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable,
Mais il honore ceux qui craignent l’Éternel;
Il ne se rétracte point, s’il fait un serment à son préjudice.
5 Il n’exige point d’intérêt de son argent,
Et il n’accepte point de don contre l’innocent.
Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.