Agi pologi ades tumiyôna hAlonina
1 Ni kayam ndata, an nga ni giget nglo suma gol Toka suma a nga adigagina, an ni ndrazi ma ngolâ mi. An ni ma le glangâsâ yam ndaka hi Christ-sina. An ni ndrazina yam subur ra mba ndat teid’a mi. Wana ni vama an tchenezi kama: 2 Agi pologi ades tumiyôna hAlona ma mi hagizi abogina. Agi ngomom ki hur ma djivina d’igi Alona mi min na, wani ni kad’enga d’i. Ar agi lagi sun magid’a á fe beged’a d’i, wani ni kur min magid’a. 3 Agi halagi á tagi yam suma Alona mi hagizi abogi á ngombina d’i, wani agi mbud’ugi ni vama simata hades mamina. 4 Fata Ma ngol ma kal tegles ma pol tumiyôna mi nde woid’a, agi mba fagi avaval la subura bei wile mata dap pei ba d’a.
5 Hina mi, agi azungeîna, ar agi gagi yagi kä ad’u suma nglona. Agi pet lagi sunda aduk tagi ki lulumad’a, kayam mbaktumba hAlonid’a ti dala: Alona nga mi noî suma a nga le yam mba ad’engina woyo, wani nga mi ve suma lulumana sumad’a. 6 Kayam ndata, agi gagi yagi kä ad’u abo ma ad’enga hAlonina, kayam mam mba mi hlagi yagi akulo ata yima mi ngama. 7 Agi tchugugi ahle suma a hagi djib’erina pet kamu, kayam mam nga mi ngomogiya.
8 Ar agi kagagi ki ndjola, agi kagagi iragi sik, kayam Diable magi ma djangûna nga mi tit d’igi azlo ma nga mi tchi á hal nge ma mam vum á mutnina na. 9 Agi siragi kur he gagazi magid’a, agi tchologi ngingring á d’elem mi, kayam agi wagi ndak ka hina d’a nga d’i le b’oziyogi suma a b’rau woi kur duniyad’a petna mi. 10 Wani bugol la agi fagi ndaka ndjö d’a, Alo ma sumad’a pet ma yagi yam subur mam mba didinda zlapa tu ki Christ-sâ, mba mi minigi akulo, mba mi hagi ad’enga, mba mi siragi ngingring bei gigeta ba mi. 11 Alona mi ka’î Ma te yamba gak didin. Amin!
Dep pa dabid’a
12 An de mi Silas ala mi b’irigi mbaktum mba gor ra wanda. Ni ma an golom d’igi wiyei ma d’engzengâ na na. An nga ni gigid’egiya, an nga ni le glangâsâ yam sumad’a hAlonid’a ala ni d’a gagazid’a. Agi tchologi kurut ngingring.
13 Suma tok suma avo Babilon suma Alona manazi d’igi agi na na, a gagi depa. Gorona Marik mi gagi depa mi. 14 Gagi tagi depa ki furîd’a.
Agi suma hi Christ-sâ, ar b’leng nga halasa kak ki sed’egi pet.
Aux anciens
V. 1-4: cf. Ac 20:28. 2 Co 4:2, 2 5. 1 Ti 3:1-71 4:12.1 Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée: 2 Paissez le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu; non pour un gain sordide, mais avec dévouement; 3 non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau. 4 Et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire.
Humilité et vigilance
V. 5-11: cf. (Ép 5:21. Ph 2:3. Ja 4:6, 10.) (1 Th 5:6-8. Ép 6:10-18.)5 De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d’humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu’il vous élève au temps convenable; 7 et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous. 8 Soyez sobres, veillez. Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui il dévorera. 9 Résistez-lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont imposées à vos frères dans le monde. 10 Le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés en Jésus-Christ à sa gloire éternelle, après que vous aurez souffert un peu de temps, vous perfectionnera lui-même, vous affermira, vous fortifiera, vous rendra inébranlables. 11 A lui soit la puissance aux siècles des siècles! Amen!
Vœux et salutations
V. 12-14: cf. 1 Th 5:23-28. 2 Co 13:12, 2 13.12 C’est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et pour vous attester que la grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés est la véritable. 13 L’Église des élus qui est à Babylone vous salue, ainsi que Marc, mon fils. 14 Saluez-vous les uns les autres par un baiser d’affection. Que la paix soit avec vous tous qui êtes en Christ!