Tita hi kretiyênid’a
1 Ang gazi humazi a ge yazi kä ad’u suma te yamba ki suma ad’enga, a humuziya, a min tazi á le sun nda djivi d’a lara ge pet. 2 Ar azi de zla d’a tchod’a yam sa d’i, a hal huneîd’a d’i, wani a le ni djivid’a, a ka’î luluma ki suma pet mi. 3 Kayam adjeu ei ni suma bei ned’a, suma bei hum vuna, suma vit teina. Ei ni suma le magomba mi d’od’oka teteng ki furîd’a hi duniyad’ina, suma asa’atna, suma yungôra. Suma a noyêya, ei noyeî suma ding mi. 4 Wani kid’a djivid’a hAlo ma sud’inid’a ki o mam mba yam sumid’a a nde woid’a, 5 mi sud’i ni yam sun nda d’ingêr ra ei lata d’i, wani ni yam we hohou mamba. Mi sud’i woi ki mbusa ata yima Muzuk ma bei tchod’a ba na mi vud’i vut ta awilid’ina, mi hei ari d’a awilid’a mi. 6 Kayam Alona mi vo Muzuk mama kei ngola ni yam Jesus Christ ma sud’ina. 7 Ni kayam suma mamba ba, mi mbud’i suma d’ingêrâ avoromu, kayam ei fei ari d’a didin nda ei tini huri kata. 8 Zla ndata ni zla d’a irata.
An min ala ang dazi zla ndata kad’enga, kayam suma he gagazid’a yam Alonina a min tazi á le sun nda djivid’a. Zla ndata ni zla d’a djivid’a yam suma á led’a. 9 Wani ang wal lei ki djop pa lilid’a kandjaf ma ndum ma dabi mamba nga d’uo na ki yalâ ki tuguyo d’a yam gatid’a. Kayam ahle ndazina a nga ki mbina d’i, wani nahle suma hawa ya’â. 10 Sama nga mi mba ki wala aduk Tokina, ang gad’am yang tu d’oze mbà. Bugola, ang wal lei ki sed’emu. 11 Ang we sama hina na mi walï woi ki lovot ta d’ingêra, tcho mamba tak kei ala zlad’a vum wa.
Tchen nda dananda
12 Le an sun sä Artemas d’oze Tisik gevengû ni, ar ang b’at tang á fan avo Nikopolis, kayam an djib’er ala an mba kak sä kua vun simetna. 13 Ang tin ni Zenas ma wäd’u gata hi Romê-d’ina ki Apolos atogo. Ang ndjunuzi kur tit mazid’a, ar va kid’agazi d’i. 14 Ar sum meina a hat á le sun nda djivid’a teteu, kayam a fahle suma a kid’agazina, kayam tit mazid’a kak bei vuta d’i.
15 Suma a nga zlapa ki sed’ena pet, a gang depa. Ang ge buniyoî suma ei le kazi kur he gagazid’ina depa.
Ar Alona mi vagi sumad’a pet.
V. 1-11: cf. 1 Pi 2:13-16. (Ép 2:1-10. Tit 2:11-15.) Ro 16:17, 18.
1 Rappelle-leur d’être soumis aux magistrats et aux autorités, d’obéir, d’être prêts à toute bonne œuvre, 2 de ne médire de personne, d’être pacifiques, modérés, pleins de douceur envers tous les hommes. 3 Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l’envie, dignes d’être haïs, et nous haïssant les uns les autres. 4 Mais, lorsque la bonté de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont été manifestés, 5 il nous a sauvés, non à cause des œuvres de justice que nous aurions faites, mais selon sa miséricorde, par le baptême de la régénération et le renouvellement du Saint-Esprit, 6 qu’il a répandu sur nous avec abondance par Jésus-Christ notre Sauveur, 7 afin que, justifiés par sa grâce, nous devenions, en espérance, héritiers de la vie éternelle. 8 Cette parole est certaine, et je veux que tu affirmes ces choses, afin que ceux qui ont cru en Dieu s’appliquent à pratiquer de bonnes œuvres. Voilà ce qui est bon et utile aux hommes. 9 Mais évite les discussions folles, les généalogies, les querelles, les disputes relatives à la loi; car elles sont inutiles et vaines. 10 Éloigne de toi, après un premier et un second avertissement, celui qui provoque des divisions, 11 sachant qu’un homme de cette espèce est perverti, et qu’il pèche, en se condamnant lui-même.
Recommandations particulières. Salutations
V. 12-15: cf. Jn 15:8. 1 Co 16:20-24.12 Lorsque je t’enverrai Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis; car c’est là que j’ai résolu de passer l’hiver. 13 Aie soin de pourvoir au voyage de Zénas, le docteur de la loi, et d’Apollos, en sorte que rien ne leur manque. 14 Il faut que les nôtres aussi apprennent à pratiquer de bonnes œuvres pour subvenir aux besoins pressants, afin qu’ils ne soient pas sans produire des fruits. 15 Tous ceux qui sont avec moi te saluent. Salue ceux qui nous aiment dans la foi. Que la grâce soit avec vous tous!